2 Samuel 14:16
New International Version
Perhaps the king will agree to deliver his servant from the hand of the man who is trying to cut off both me and my son from God’s inheritance.’

New Living Translation
and rescue us from those who would cut us off from the inheritance God has given us.

English Standard Version
For the king will hear and deliver his servant from the hand of the man who would destroy me and my son together from the heritage of God.’

Berean Standard Bible
For the king will hear and deliver his maidservant from the hand of the man who would cut off both me and my son from God’s inheritance.’

King James Bible
For the king will hear, to deliver his handmaid out of the hand of the man that would destroy me and my son together out of the inheritance of God.

New King James Version
For the king will hear and deliver his maidservant from the hand of the man who would destroy me and my son together from the inheritance of God.’

New American Standard Bible
For the king will listen, to save his slave from the hand of the man who would eliminate both me and my son from the inheritance of God.’

NASB 1995
‘For the king will hear and deliver his maidservant from the hand of the man who would destroy both me and my son from the inheritance of God.’

NASB 1977
‘For the king will hear and deliver his maidservant from the hand of the man who would destroy both me and my son from the inheritance of God.’

Legacy Standard Bible
For the king will listen and deliver his maidservant from the hand of the man who would destroy both me and my son from the inheritance of God.’

Amplified Bible
For the king will hear and save his maidservant from the hand of the man who would destroy me and my son together from the inheritance of God.’

Christian Standard Bible
The king will surely listen in order to keep his servant from the grasp of this man who would eliminate both me and my son from God’s inheritance.

Holman Christian Standard Bible
The king will surely listen in order to rescue his servant from the hand of this man who would eliminate both me and my son from God’s inheritance.

American Standard Version
For the king will hear, to deliver his servant out of the hand of the man that would destroy me and my son together out of the inheritance of God.

Aramaic Bible in Plain English
That they will not destroy me and my son from the inheritance of God

Brenton Septuagint Translation
for the king will hear. Let him rescue his handmaid out of the hand of the man that seeks to cast out me and my son from the inheritance of God.

Contemporary English Version
In fact, I knew that you would listen and save my son and me from those who want to take the land that God gave us.

Douay-Rheims Bible
And the king hath hearkened to me to deliver his handmaid out of the hand of all that would destroy me and my son together out of the inheritance of God.

English Revised Version
For the king will hear to deliver his servant out of the hand of the man that would destroy me and my son together out of the inheritance of God.

GOD'S WORD® Translation
Maybe the king will listen and rescue me, his subject, from the man who wants to cut off both me and my son from [our] God-given inheritance.'

Good News Translation
I thought you would listen to me and save me from the one who is trying to kill my son and me and so remove us from the land God gave his people.

International Standard Version
Perhaps the king will listen and deliver his humble servant from the oppression of the man who intends to eliminate both me and my son from what God has apportioned to us!'

JPS Tanakh 1917
For the king will hear, to deliver his servant out of the hand of the man that would destroy me and my son together out of the inheritance of God.

Literal Standard Version
for the king listens to deliver his handmaid out of the paw of the man [seeking] to destroy me and my son together out of the inheritance of God,

Majority Standard Bible
For the king will hear and deliver his maidservant from the hand of the man who would cut off both me and my son from God’s inheritance.’

New American Bible
For the king must surely listen and rescue his servant from the grasp of one who would destroy both me and my son from the heritage of God.’

NET Bible
Yes! The king may listen and deliver his female servant from the hand of the man who seeks to remove both me and my son from the inheritance God has given us!'

New Revised Standard Version
For the king will hear, and deliver his servant from the hand of the man who would cut both me and my son off from the heritage of God.’

New Heart English Bible
For the king will hear and deliver his servant out of the hand of the man who is seeking to destroy me and my son together out of the inheritance of God.

Webster's Bible Translation
For the king will hear, to deliver his handmaid from the hand of the man that would destroy me and my son together out of the inheritance of God.

World English Bible
For the king will hear, to deliver his servant out of the hand of the man who would destroy me and my son together out of the inheritance of God.

Young's Literal Translation
for the king doth hearken to deliver his handmaid out of the paw of the man seeking to destroy me and my son together out of the inheritance of God,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Absalom's Return to Jerusalem
15Now therefore, I have come to present this matter to my lord the king because the people have made me afraid. Your servant thought, ‘I will speak to the king. Perhaps he will grant the request of his maidservant. 16For the king will hear and deliver his maidservant from the hand of the man who would cut off both me and my son from God’s inheritance.’ 17And now your servant says, ‘May the word of my lord the king bring me rest, for my lord the king is able to discern good and evil, just like the angel of God. May the LORD your God be with you.’ ”…

Cross References
Deuteronomy 32:9
But the LORD's portion is His people, Jacob His allotted inheritance.

1 Samuel 26:19
Now please, may my lord the king hear the words of his servant: If the LORD has stirred you up against me, then may He accept an offering. But if men have done it, may they be cursed in the presence of the LORD! For today they have driven me away from sharing in the inheritance of the LORD, saying, 'Go, serve other gods.'

2 Samuel 14:15
Now therefore, I have come to present this matter to my lord the king because the people have made me afraid. Your servant thought, 'I will speak to the king. Perhaps he will grant the request of his maidservant.

2 Samuel 20:19
I am among the peaceable and faithful in Israel, but you are trying to destroy a city that is a mother in Israel. Why would you swallow up the LORD's inheritance?"


Treasury of Scripture

For the king will hear, to deliver his handmaid out of the hand of the man that would destroy me and my son together out of the inheritance of God.

Jump to Previous
Agree Cut Deliver Destroy Destruction Ear Hand Handmaid Hear Hearken Heritage Inheritance Maidservant Paw Perhaps Power Purpose Seeking Servant Together Trying
Jump to Next
Agree Cut Deliver Destroy Destruction Ear Hand Handmaid Hear Hearken Heritage Inheritance Maidservant Paw Perhaps Power Purpose Seeking Servant Together Trying
2 Samuel 14
1. Joab, suborning a widow of Tekoah to incline the king's heart to fetch Absalom,
21. brings him home to Jerusalem
25. Absalom's beauty, hair, and children
28. After two years, Absalom is brought into the king's presence by Joab
















Parallel Commentaries ...


Hebrew
For
כִּ֚י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

the king
הַמֶּ֔לֶךְ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4428: A king

will hear
יִשְׁמַ֣ע (yiš·ma‘)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 8085: To hear intelligently

and deliver
לְהַצִּ֥יל (lə·haṣ·ṣîl)
Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct
Strong's 5337: To strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, deliver

his maidservant
אֲמָת֖וֹ (’ă·mā·ṯōw)
Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's 519: A maidservant, female slave

from the hand
מִכַּ֣ף (mik·kap̄)
Preposition-m | Noun - feminine singular construct
Strong's 3709: Hollow or flat of the hand, palm, sole (of the foot), a pan

of the man
הָאִ֑ישׁ (hā·’îš)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 376: A man as an individual, a male person

[who would] cut off
לְהַשְׁמִ֨יד (lə·haš·mîḏ)
Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct
Strong's 8045: To be exterminated or destroyed

both
יַ֔חַד (ya·ḥaḏ)
Adverb
Strong's 3162: A unit, unitedly

me
אֹתִ֤י (’ō·ṯî)
Direct object marker | first person common singular
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

and
וְאֶת־ (wə·’eṯ-)
Conjunctive waw | Direct object marker
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

my son
בְּנִי֙ (bə·nî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 1121: A son

from God’s
אֱלֹהִֽים׃ (’ĕ·lō·hîm)
Noun - masculine plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

inheritance.
מִֽנַּחֲלַ֖ת (min·na·ḥă·laṯ)
Preposition-m | Noun - feminine singular construct
Strong's 5159: Something inherited, occupancy, an heirloom, an estate, patrimony, portion


Links
2 Samuel 14:16 NIV
2 Samuel 14:16 NLT
2 Samuel 14:16 ESV
2 Samuel 14:16 NASB
2 Samuel 14:16 KJV

2 Samuel 14:16 BibleApps.com
2 Samuel 14:16 Biblia Paralela
2 Samuel 14:16 Chinese Bible
2 Samuel 14:16 French Bible
2 Samuel 14:16 Catholic Bible

OT History: 2 Samuel 14:16 For the king will hear to deliver (2Sa iiSam 2 Sam ii sam)
2 Samuel 14:15
Top of Page
Top of Page