2 Samuel 19:3
New International Version
The men stole into the city that day as men steal in who are ashamed when they flee from battle.

New Living Translation
They crept back into the town that day as though they were ashamed and had deserted in battle.

English Standard Version
And the people stole into the city that day as people steal in who are ashamed when they flee in battle.

Berean Study Bible
So they returned to the city quietly that day, as people steal away in humiliation after fleeing a battle.

King James Bible
And the people gat them by stealth that day into the city, as people being ashamed steal away when they flee in battle.

New King James Version
And the people stole back into the city that day, as people who are ashamed steal away when they flee in battle.

New American Standard Bible
And the people entered the city surreptitiously that day, just as people who are humiliated surreptitiously flee in battle.

NASB 1995
So the people went by stealth into the city that day, as people who are humiliated steal away when they flee in battle.

NASB 1977
So the people went by stealth into the city that day, as people who are humiliated steal away when they flee in battle.

Amplified Bible
The people stole into the city [of Mahanaim] that day, as people who are humiliated and ashamed steal away when they retreat in battle.

Christian Standard Bible
So they returned to the city quietly that day like troops come in when they are humiliated after fleeing in battle.

Holman Christian Standard Bible
So they returned to the city quietly that day like people come in when they are humiliated after fleeing in battle.

American Standard Version
And the people gat them by stealth that day into the city, as people that are ashamed steal away when they flee in battle.

Aramaic Bible in Plain English
And the people entering into the city on that day hid themselves as people hide who are ashamed when escaping from battle

Brenton Septuagint Translation
And the people stole away that day to go into the city, as people steal away when they are ashamed as they flee in the battle.

Contemporary English Version
The troops were sneaking into Mahanaim, just as if they had run away from a battle and were ashamed.

Douay-Rheims Bible
And the people shunned the going into the city that day as a people would do that hath turned their backs, and fled away from the battle.

English Revised Version
And the people gat them by stealth that day into the city, as people that are ashamed steal away when they flee in battle.

Good News Translation
They went back into the city quietly, like soldiers who are ashamed because they are running away from battle.

GOD'S WORD® Translation
That day the troops sneaked into the city as if they had fled from battle and were ashamed of it.

International Standard Version
So men snuck into the city that day like men do who are ashamed after they've run away from a battle.

JPS Tanakh 1917
And the people got them by stealth that day into the city, as people that are ashamed steal away when they flee in battle.

Literal Standard Version
And the people steals away, on that day, to go into the city, as the people steal away, who are ashamed, in their fleeing in battle;

NET Bible
That day the people stole away to go to the city the way people who are embarrassed steal away in fleeing from battle.

New Heart English Bible
The people sneaked into the city that day, as people who are ashamed steal away when they flee in battle.

World English Bible
The people snuck into the city that day, as people who are ashamed steal away when they flee in battle.

Young's Literal Translation
And the people stealeth away, on that day, to go in to the city, as the people steal away, who are ashamed, in their fleeing in battle;

Additional Translations ...
Context
Joab Reproves David
2And that day’s victory was turned into mourning for all the people, because on that day they were told, “The king is grieving over his son.” 3So they returned to the city quietly that day, as people steal away in humiliation after fleeing a battle. 4But the king covered his face and cried out at the top of his voice, “O my son Absalom! O Absalom, my son, my son!”…

Cross References
2 Samuel 19:2
And that day's victory was turned into mourning for all the people, because on that day they were told, "The king is grieving over his son."

2 Samuel 19:4
But the king covered his face and cried out at the top of his voice, "O my son Absalom! O Absalom, my son, my son!"


Treasury of Scripture

And the people got them by stealth that day into the city, as people being ashamed steal away when they flee in battle.

into the city

2 Samuel 19:32
Now Barzillai was a very aged man, even fourscore years old: and he had provided the king of sustenance while he lay at Mahanaim; for he was a very great man.

2 Samuel 17:24
Then David came to Mahanaim. And Absalom passed over Jordan, he and all the men of Israel with him.

steal

Genesis 31:27
Wherefore didst thou flee away secretly, and steal away from me; and didst not tell me, that I might have sent thee away with mirth, and with songs, with tabret, and with harp?











Parallel Commentaries ...


Hebrew
So they
הָעָ֛ם (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

returned
לָב֣וֹא (lā·ḇō·w)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 935: To come in, come, go in, go

to the city
הָעִ֑יר (hā·‘îr)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 5892: Excitement

quietly
וַיִּתְגַּנֵּ֥ב (way·yiṯ·gan·nêḇ)
Conjunctive waw | Verb - Hitpael - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 1589: To thieve, to deceive

that
הַה֖וּא (ha·hū)
Article | Pronoun - third person masculine singular
Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are

day,
בַּיּ֥וֹם (bay·yō·wm)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's 3117: A day

as
כַּאֲשֶׁ֣ר (ka·’ă·šer)
Preposition-k | Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

people
הָעָם֙ (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

steal away
יִתְגַּנֵּ֗ב (yiṯ·gan·nêḇ)
Verb - Hitpael - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 1589: To thieve, to deceive

in humiliation
הַנִּכְלָמִ֔ים (han·niḵ·lā·mîm)
Article | Verb - Nifal - Participle - masculine plural
Strong's 3637: To wound, to taunt, insult

after fleeing
בְּנוּסָ֖ם (bə·nū·sām)
Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct | third person masculine plural
Strong's 5127: To flit, vanish away

a battle.
בַּמִּלְחָמָֽה׃ (bam·mil·ḥā·māh)
Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strong's 4421: A battle, war


Jump to Previous
Ashamed Battle City Flee Flight Gat Humiliated Quietly Secretly Shamed Steal Stealeth Stealth Stole War Way Withdrew
Jump to Next
Ashamed Battle City Flee Flight Gat Humiliated Quietly Secretly Shamed Steal Stealeth Stealth Stole War Way Withdrew
Links
2 Samuel 19:3 NIV
2 Samuel 19:3 NLT
2 Samuel 19:3 ESV
2 Samuel 19:3 NASB
2 Samuel 19:3 KJV

2 Samuel 19:3 BibleApps.com
2 Samuel 19:3 Biblia Paralela
2 Samuel 19:3 Chinese Bible
2 Samuel 19:3 French Bible
2 Samuel 19:3 Clyx Quotations

OT History: 2 Samuel 19:3 The people got them by stealth that (2Sa iiSam 2 Sam ii sam)
2 Samuel 19:2
Top of Page
Top of Page