Verse (Click for Chapter) New International Version David noticed that his attendants were whispering among themselves, and he realized the child was dead. “Is the child dead?” he asked. “Yes,” they replied, “he is dead.” New Living Translation When David saw them whispering, he realized what had happened. “Is the child dead?” he asked. “Yes,” they replied, “he is dead.” English Standard Version But when David saw that his servants were whispering together, David understood that the child was dead. And David said to his servants, “Is the child dead?” They said, “He is dead.” Berean Standard Bible When David saw that his servants were whispering to one another, he perceived that the child was dead. So he asked his servants, “Is the child dead?” “He is dead,” they replied. King James Bible But when David saw that his servants whispered, David perceived that the child was dead: therefore David said unto his servants, Is the child dead? And they said, He is dead. New King James Version When David saw that his servants were whispering, David perceived that the child was dead. Therefore David said to his servants, “Is the child dead?” And they said, “He is dead.” New American Standard Bible But when David saw that his servants were whispering together, David perceived that the child was dead; so David said to his servants, “Is the child dead?” And they said, “He is dead.” NASB 1995 But when David saw that his servants were whispering together, David perceived that the child was dead; so David said to his servants, “Is the child dead?” And they said, “He is dead.” NASB 1977 But when David saw that his servants were whispering together, David perceived that the child was dead; so David said to his servants, “Is the child dead?” And they said, “He is dead.” Legacy Standard Bible And David saw that his servants were whispering together, so David discerned that the child had died; so David said to his servants, “Has the child died?” And they said, “He has died.” Amplified Bible But when David saw that his servants were whispering to one another, he realized that the child was dead. So David said to them, “Is the child dead?” And they said, “He is dead.” Christian Standard Bible When David saw that his servants were whispering to each other, he guessed that the baby was dead. So he asked his servants, “Is the baby dead? ” “He is dead,” they replied. Holman Christian Standard Bible When David saw that his servants were whispering to each other, he guessed that the baby was dead. So he asked his servants, “Is the baby dead?"” He is dead,” they replied. American Standard Version But when David saw that his servants were whispering together, David perceived that the child was dead; and David said unto his servants, Is the child dead? And they said, He is dead. Aramaic Bible in Plain English And when David saw his Servants that they whispered, David understood that the boy was dead, and David said to his Servants: “Is the boy dead?” They said to him, “He is dead.” Brenton Septuagint Translation And David understood that his servants were whispering, and David perceived that the child was dead: and David said to his servants, Is the child dead? and they said, He is dead. Contemporary English Version David noticed his servants whispering, and he knew the boy was dead. "Did my son die?" he asked his servants. "Yes, he did," they answered. Douay-Rheims Bible But when David saw his servants whispering, he understood that the child was dead: and he said to his servants: Is the child dead? They answered him: He is dead. English Revised Version But when David saw that his servants whispered together, David perceived that the child was dead: and David said unto his servants, Is the child dead? And they said, He is dead. GOD'S WORD® Translation But when David saw that his officials were whispering to one another, he realized that the child was dead. "Is the child dead?" David asked them. "[Yes,] he is dead," they answered. Good News Translation When David noticed them whispering to each other, he realized that the child had died. So he asked them, "Is the child dead?" "Yes, he is," they answered. International Standard Version But as David observed his staff whispering together, he perceived that the child had died, so he asked his staff, "Is the child dead?" They replied, "He has died." JPS Tanakh 1917 But when David saw that his servants whispered together, David perceived that the child was dead; and David said unto his servants: 'Is the child dead?' And they said: 'He is dead.' Literal Standard Version And David sees that his servants are whispering, and David understands that the boy is dead, and David says to his servants, “Is the boy dead?” And they say, “Dead.” Majority Standard Bible When David saw that his servants were whispering to one another, he perceived that the child was dead. So he asked his servants, “Is the child dead?” “He is dead,” they replied. New American Bible But David noticed his servants whispering among themselves and realized that the child was dead. He asked his servants, “Is the child dead?” They said, “Yes.” NET Bible When David saw that his servants were whispering to one another, he realized that the child was dead. So David asked his servants, "Is the child dead?" They replied, "Yes, he's dead." New Revised Standard Version But when David saw that his servants were whispering together, he perceived that the child was dead; and David said to his servants, “Is the child dead?” They said, “He is dead.” New Heart English Bible But when David noticed that his servants were whispering together, David perceived that the child was dead; and David said to his servants, "Is the child dead?" They said, "He is dead." Webster's Bible Translation But when David saw that his servants whispered, David perceived that the child was dead: therefore David said to his servants, Is the child dead? And they said, He is dead. World English Bible But when David saw that his servants were whispering together, David perceived that the child was dead; and David said to his servants, “Is the child dead?” They said, “He is dead.” Young's Literal Translation And David seeth that his servants are whispering, and David understandeth that the lad is dead, and David saith unto his servants, 'Is the lad dead?' and they say, 'Dead.' Additional Translations ... Audio Bible Context David's Loss and Repentance…18On the seventh day the child died. But David’s servants were afraid to tell him that the child was dead, for they said, “Look, while the child was alive, we spoke to him, and he would not listen to us. So how can we tell him the child is dead? He may even harm himself.” 19When David saw that his servants were whispering to one another, he perceived that the child was dead. So he asked his servants, “Is the child dead?” “He is dead,” they replied. 20Then David got up from the ground, washed and anointed himself, changed his clothes, and went into the house of the LORD and worshiped. Then he went to his own house, and at his request they set food before him, and he ate.… Cross References 2 Samuel 12:18 On the seventh day the child died. But David's servants were afraid to tell him that the child was dead, for they said, "Look, while the child was alive, we spoke to him, and he would not listen to us. So how can we tell him the child is dead? He may even harm himself." 2 Samuel 12:20 Then David got up from the ground, washed and anointed himself, changed his clothes, and went into the house of the LORD and worshiped. Then he went to his own house, and at his request they set food before him, and he ate. 2 Samuel 13:39 And King David longed to go to Absalom, for he had been consoled over Amnon's death. Treasury of Scripture But when David saw that his servants whispered, David perceived that the child was dead: therefore David said to his servants, Is the child dead? And they said, He is dead. Jump to Previous Child David Dead Lad Noticed Perceived Quietly Realized Servants Talking Themselves Together Understandeth Whispered WhisperingJump to Next Child David Dead Lad Noticed Perceived Quietly Realized Servants Talking Themselves Together Understandeth Whispered Whispering2 Samuel 12 1. Nathan's parable of the ewe lamb causes David to be his own judge.7. David, reproved by Nathan, confesses his sin, and is pardoned 15. David mourns and prays for the child while it lives 24. Solomon is born, and named Jedidiah 26. David takes Rabbah, and tortures the people thereof Parallel Commentaries ... Hebrew When Davidדָּוִ֗ד (dā·wiḏ) Noun - proper - masculine singular Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse saw וַיַּ֣רְא (way·yar) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 7200: To see that כִּ֤י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction his servants עֲבָדָיו֙ (‘ă·ḇā·ḏāw) Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 5650: Slave, servant were whispering to each other, מִֽתְלַחֲשִׁ֔ים (miṯ·la·ḥă·šîm) Verb - Hitpael - Participle - masculine plural Strong's 3907: To whisper, to mumble a, spell he דָּוִ֖ד (dā·wiḏ) Noun - proper - masculine singular Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse perceived וַיָּ֥בֶן (way·yā·ḇen) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 995: To separate mentally, understand that כִּ֣י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction the child הַיָּ֑לֶד (hay·yā·leḏ) Article | Noun - masculine singular Strong's 3206: Something born, a lad, offspring was dead. מֵ֣ת (mêṯ) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 4191: To die, to kill So he דָּוִ֧ד (dā·wiḏ) Noun - proper - masculine singular Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse asked וַיֹּ֨אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say his servants, עֲבָדָ֛יו (‘ă·ḇā·ḏāw) Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 5650: Slave, servant “Is the child הַיֶּ֖לֶד (hay·ye·leḏ) Article | Noun - masculine singular Strong's 3206: Something born, a lad, offspring dead?” הֲמֵ֥ת (hă·mêṯ) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 4191: To die, to kill “He is dead,” מֵֽת׃ (mêṯ) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 4191: To die, to kill they replied. וַיֹּ֥אמְרוּ (way·yō·mə·rū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 559: To utter, say Links 2 Samuel 12:19 NIV2 Samuel 12:19 NLT 2 Samuel 12:19 ESV 2 Samuel 12:19 NASB 2 Samuel 12:19 KJV 2 Samuel 12:19 BibleApps.com 2 Samuel 12:19 Biblia Paralela 2 Samuel 12:19 Chinese Bible 2 Samuel 12:19 French Bible 2 Samuel 12:19 Catholic Bible OT History: 2 Samuel 12:19 But when David saw that his servants (2Sa iiSam 2 Sam ii sam) |