Verse (Click for Chapter) New International Version So on the second day they marched around the city once and returned to the camp. They did this for six days. New Living Translation On the second day they again marched around the town once and returned to the camp. They followed this pattern for six days. English Standard Version And the second day they marched around the city once, and returned into the camp. So they did for six days. Berean Standard Bible So on the second day they marched around the city once and returned to the camp. They did this for six days. King James Bible And the second day they compassed the city once, and returned into the camp: so they did six days. New King James Version And the second day they marched around the city once and returned to the camp. So they did six days. New American Standard Bible So the second day they marched around the city once and returned to the camp; they did the same for six days. NASB 1995 Thus the second day they marched around the city once and returned to the camp; they did so for six days. NASB 1977 Thus the second day they marched around the city once and returned to the camp; they did so for six days. Legacy Standard Bible Thus the second day they marched around the city once and returned to the camp; they did so for six days. Amplified Bible On the second day they marched around the city once, and returned to the camp; they did this for six days. Christian Standard Bible On the second day they marched around the city once and returned to the camp. They did this for six days. Holman Christian Standard Bible On the second day they marched around the city once and returned to the camp. They did this for six days. American Standard Version And the second day they compassed the city once, and returned into the camp: so they did six days. Aramaic Bible in Plain English And they went around that city on the second day one time and they returned to the encampment. Thus they did six days Brenton Septuagint Translation And all the rest of the multitude compassed the city six times from within a short distance, and went back again into the camp; this they did six days. Douay-Rheims Bible And they went round about the city the second day once, and returned into the camp. So they did six days. English Revised Version And the second day they compassed the city once, and returned into the camp: so they did six days. GOD'S WORD® Translation They went around the city once on the second day and returned to the camp. They did this for six days. Good News Translation On this second day they again marched around the city one time and then returned to camp. They did this for six days. International Standard Version On the second day they marched around the city once and then went back to camp. They did this for six days. JPS Tanakh 1917 And the second day they compassed the city once, and returned into the camp; so they did six days. Literal Standard Version And they go around the city once on the second day, and return to the camp; thus they have done [for] six days. Majority Standard Bible So on the second day they marched around the city once and returned to the camp. They did this for six days. New American Bible On this second day they again marched around the city once before returning to camp; and for six days in all they did the same. NET Bible They marched around the city one time on the second day, then returned to the camp. They did this six days in all. New Revised Standard Version On the second day they marched around the city once and then returned to the camp. They did this for six days. New Heart English Bible The second day they marched around the city once, and returned into the camp. They did this six days. Webster's Bible Translation And the second day they compassed the city once, and returned into the camp. So they did six days. World English Bible The second day they marched around the city once, and returned into the camp. They did this six days. Young's Literal Translation And they compass the city on the second day once, and turn back to the camp; thus they have done six days. Additional Translations ... Audio Bible Context The Walls of Jericho…13And the seven priests carrying seven rams’ horns kept marching ahead of the ark of the LORD and blowing the horns. The armed troops went in front of them and the rear guard followed the ark of the LORD, while the horns kept sounding. 14So on the second day they marched around the city once and returned to the camp. They did this for six days. 15Then on the seventh day, they got up at dawn and marched around the city seven times in the same manner. That was the only day they circled the city seven times.… Cross References Joshua 6:13 And the seven priests carrying seven rams' horns kept marching ahead of the ark of the LORD and blowing the horns. The armed troops went in front of them and the rear guard followed the ark of the LORD, while the horns kept sounding. Joshua 6:15 Then on the seventh day, they got up at dawn and marched around the city seven times in the same manner. That was the only day they circled the city seven times. Treasury of Scripture And the second day they compassed the city once, and returned into the camp: so they did six days. Joshua 6:3,11,15 And ye shall compass the city, all ye men of war, and go round about the city once. Thus shalt thou do six days… Jump to Previous Camp City Compass Compassed Marched Once Round Second Six Tents TurnJump to Next Camp City Compass Compassed Marched Once Round Second Six Tents TurnJoshua 6 1. Jericho is shut up2. God instructs Joshua how to beseige it 12. The city is composed 17. It is accursed 20. The walls fall down 22. Rahab is saved 26. The builder of Jericho is cursed Parallel Commentaries ... Hebrew So on the secondהַשֵּׁנִי֙ (haš·šê·nî) Article | Number - ordinal masculine singular Strong's 8145: Second (an ordinal number) day בַּיּ֤וֹם (bay·yō·wm) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 3117: A day they marched around וַיָּסֹ֨בּוּ (way·yā·sōb·bū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 5437: To turn about, go around, surround the city הָעִ֜יר (hā·‘îr) Article | Noun - feminine singular Strong's 5892: Excitement once פַּ֣עַם (pa·‘am) Noun - feminine singular construct Strong's 6471: A beat, foot, anvil, occurrence and returned וַיָּשֻׁ֖בוּ (way·yā·šu·ḇū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again to the camp. הַֽמַּחֲנֶ֑ה (ham·ma·ḥă·neh) Article | Noun - common singular Strong's 4264: An encampment, an army They did עָשׂ֖וּ (‘ā·śū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 6213: To do, make this כֹּ֥ה (kōh) Adverb Strong's 3541: Like this, thus, here, now for six שֵׁ֥שֶׁת (šê·šeṯ) Number - masculine singular construct Strong's 8337: Six (a cardinal number) days. יָמִֽים׃ (yā·mîm) Noun - masculine plural Strong's 3117: A day Links Joshua 6:14 NIVJoshua 6:14 NLT Joshua 6:14 ESV Joshua 6:14 NASB Joshua 6:14 KJV Joshua 6:14 BibleApps.com Joshua 6:14 Biblia Paralela Joshua 6:14 Chinese Bible Joshua 6:14 French Bible Joshua 6:14 Catholic Bible OT History: Joshua 6:14 The second day they marched around (Josh. Jos) |