Joshua 6:13
New International Version
The seven priests carrying the seven trumpets went forward, marching before the ark of the LORD and blowing the trumpets. The armed men went ahead of them and the rear guard followed the ark of the LORD, while the trumpets kept sounding.

New Living Translation
The seven priests with the rams’ horns marched in front of the Ark of the LORD, blowing their horns. Again the armed men marched both in front of the priests with the horns and behind the Ark of the LORD. All this time the priests were blowing their horns.

English Standard Version
And the seven priests bearing the seven trumpets of rams’ horns before the ark of the LORD walked on, and they blew the trumpets continually. And the armed men were walking before them, and the rear guard was walking after the ark of the LORD, while the trumpets blew continually.

Berean Standard Bible
And the seven priests carrying seven rams’ horns kept marching ahead of the ark of the LORD and blowing the horns. The armed troops went in front of them and the rear guard followed the ark of the LORD, while the horns kept sounding.

King James Bible
And seven priests bearing seven trumpets of rams' horns before the ark of the LORD went on continually, and blew with the trumpets: and the armed men went before them; but the rereward came after the ark of the LORD, the priests going on, and blowing with the trumpets.

New King James Version
Then seven priests bearing seven trumpets of rams’ horns before the ark of the LORD went on continually and blew with the trumpets. And the armed men went before them. But the rear guard came after the ark of the LORD, while the priests continued blowing the trumpets.

New American Standard Bible
Then the seven priests carrying the seven trumpets of rams’ horns in front of the ark of the LORD went on continually, and blew the trumpets; and the armed men went ahead of them, and the rear guard came after the ark of the LORD, while they continued to blow the trumpets.

NASB 1995
The seven priests carrying the seven trumpets of rams’ horns before the ark of the LORD went on continually, and blew the trumpets; and the armed men went before them and the rear guard came after the ark of the LORD, while they continued to blow the trumpets.

NASB 1977
And the seven priests carrying the seven trumpets of rams’ horns before the ark of the LORD went on continually, and blew the trumpets; and the armed men went before them, and the rear guard came after the ark of the LORD, while they continued to blow the trumpets.

Legacy Standard Bible
And the seven priests carrying the seven trumpets of rams’ horns before the ark of Yahweh went on continually and blew the trumpets; and the armed men went before them, and the rear guard came after the ark of Yahweh, and they continued to blow the trumpets.

Amplified Bible
The seven priests carrying the seven trumpets made of rams’ horns ahead of the ark of the LORD went on continually, blowing the trumpets; and the armed men went ahead of them and the rear guard came after the ark of the LORD, while the priests continued to blow the trumpets.

Christian Standard Bible
and the seven priests carrying seven ram’s horns marched in front of the ark of the LORD. While the ram’s horns were blowing, the armed men went in front of them, and the rear guard went behind the ark of the LORD.

Holman Christian Standard Bible
and the seven priests carrying seven trumpets marched in front of the ark of the LORD. While the trumpets were blowing, the armed troops went in front of them, and the rear guard went behind the ark of the LORD.

American Standard Version
And the seven priests bearing the seven trumpets of rams' horns before the ark of Jehovah went on continually, and blew the trumpets: and the armed men went before them; and the rearward came after the ark of Jehovah, the priests blowing the trumpets as they went.

Aramaic Bible in Plain English
And seven Priests were carrying seven horns and they were going before the ark of LORD JEHOVAH, and they were walking and sounding with the trumpets, and those who were armed were going before them, and they who were assembled were going after the ark of LORD JEHOVAH and they were sounding on the trumpets

Brenton Septuagint Translation
And the seven priests bearing the seven trumpets went on before the Lord; and afterwards the men of war went on, and the remainder of the multitude went after the ark of the covenant of the Lord, and the priests sounded with the trumpets.

Douay-Rheims Bible
And seven of them seven trumpets, which are used in the jubilee: and they went before the ark of the Lord walking and sounding the trumpets: and the armed men went before them, and the rest of the common people followed the ark, and they blew the trumpets.

English Revised Version
And the seven priests bearing the seven trumpets of rams' horns before the ark of the LORD went on continually, and blew with the trumpets; and the armed men went before them; and the rearward came after the ark of the LORD, the priests blowing with the trumpets as they went.

GOD'S WORD® Translation
The seven priests carrying the seven rams' horns were ahead of it. The priests blew their horns as they went. The armed men were ahead of them, and the rear guard followed the LORD's ark while the horns blew continually.

International Standard Version
The seven priests who carried the seven trumpets made from rams' horns preceded the ark of the LORD, blowing their trumpets constantly. The armed men preceded them, and the rear guard followed the ark of the LORD, while the trumpets continued to blow.

JPS Tanakh 1917
And the seven priests bearing the seven rams' horns before the ark of the LORD went on continually, and blew with the horns; and the armed men went before them; and the rearward came after the ark of the LORD, [the priests] blowing with the horns continually.

Literal Standard Version
and seven priests carrying seven horns of the rams before the Ark of YHWH are walking, going on, and they have blown with the horns—and he who is armed is going before them, and he who is gathering up is going behind the Ark of YHWH—going on and blowing with the horns.

Majority Standard Bible
And the seven priests carrying seven rams’ horns kept marching ahead of the ark of the LORD and blowing the horns. The armed troops went in front of them and the rear guard followed the ark of the LORD, while the horns kept sounding.

New American Bible
The seven priests bearing the ram’s horns marched in front of the ark of the LORD, blowing their horns. Ahead of these marched the picked troops, while the rear guard followed the ark of the LORD, and the blowing of horns was kept up continually.

NET Bible
The seven priests carrying the seven rams' horns before the ark of the LORD marched along blowing their horns. Armed troops marched ahead of them, while the rear guard followed along behind the ark of the LORD blowing rams' horns.

New Revised Standard Version
The seven priests carrying the seven trumpets of rams’ horns before the ark of the LORD passed on, blowing the trumpets continually. The armed men went before them, and the rear guard came after the ark of the LORD, while the trumpets blew continually.

New Heart English Bible
The seven priests bearing the seven trumpets of rams' horns before the ark of the LORD went on continually, and blew the trumpets: and the armed men went before them. The rear guard came after the ark of the LORD. The trumpets sounded as they went.

Webster's Bible Translation
And seven priests bearing seven trumpets of rams' horns before the ark of the LORD went on continually, and blew with the trumpets: and the armed men went before them; but the rear-guard came after the ark of the LORD, the priests going on, and blowing with the trumpets.

World English Bible
The seven priests bearing the seven trumpets of rams’ horns in front of Yahweh’s ark went on continually, and blew the trumpets. The armed men went in front of them. The rear guard came after Yahweh’s ark. The trumpets sounded as they went.

Young's Literal Translation
and seven priests bearing seven trumpets of the jubilee before the ark of Jehovah are walking, going on, and they have blown with the trumpets -- and he who is armed is going before them, and he who is gathering up is going behind the ark of Jehovah -- going on and blowing with the trumpets.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Walls of Jericho
12Joshua got up early the next morning, and the priests took the ark of the LORD. 13And the seven priests carrying seven rams’ horns kept marching ahead of the ark of the LORD and blowing the horns. The armed troops went in front of them and the rear guard followed the ark of the LORD, while the horns kept sounding. 14So on the second day they marched around the city once and returned to the camp. They did this for six days.…

Cross References
Numbers 10:25
Finally, the divisions of the camp of Dan set out under their standard, serving as the rear guard for all units, with Ahiezer son of Ammishaddai in command.

Joshua 6:4
Have seven priests carry seven rams' horns in front of the ark. Then on the seventh day, march around the city seven times, while the priests blow the horns.

Joshua 6:9
While the horns continued to sound, the armed troops marched ahead of the priests who blew the horns, and the rear guard followed the ark.

Joshua 6:12
Joshua got up early the next morning, and the priests took the ark of the LORD.

Joshua 6:14
So on the second day they marched around the city once and returned to the camp. They did this for six days.


Treasury of Scripture

And seven priests bearing seven trumpets of rams' horns before the ark of the LORD went on continually, and blew with the trumpets: and the armed men went before them; but the rear guard came after the ark of the LORD, the priests going on, and blowing with the trumpets.

went on

1 Chronicles 15:26
And it came to pass, when God helped the Levites that bare the ark of the covenant of the LORD, that they offered seven bullocks and seven rams.

Matthew 24:13
But he that shall endure unto the end, the same shall be saved.

Galatians 6:9
And let us not be weary in well doing: for in due season we shall reap, if we faint not.

Jump to Previous
Ark Armed Bearing Blew Blowing Carrying Continually Continued Horns Passed Priests Rams Rear Rearward Seven Sounded Trumpets
Jump to Next
Ark Armed Bearing Blew Blowing Carrying Continually Continued Horns Passed Priests Rams Rear Rearward Seven Sounded Trumpets
Joshua 6
1. Jericho is shut up
2. God instructs Joshua how to beseige it
12. The city is composed
17. It is accursed
20. The walls fall down
22. Rahab is saved
26. The builder of Jericho is cursed














(13) The priests going on.--Literally, with a going, and a blowing with the trumpets." The priests" is inserted by the Targum.

Verse 13. - The rereward (see Joshua 5:9). Literally, the gathering together and then the body of troops which collects the stragglers, the rear guard, as in Numbers 10:25; Isaiah 52:12; Isaiah 58:8. Calvin renders here by quia cogebat agmen. But the LXX. and Vulgate render by ὁ λοιπὸς ὄχλος and vulgus reliquum. So Luther, der Haufe. The LXX., however, in ver. 9 translates the same word by οὐραγοῦντες, i.e., "qui extremum agmen ducunt, et quasi caudam efficiunt" (Rosenmuller). The word is not the same as that translated rereward in 1 Samuel 29:2, the only other place where our version has "rereward," where there can be no question of the rendering being correct, since the literal meaning there is the hindermost.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
And the seven
וְשִׁבְעָ֣ה (wə·šiḇ·‘āh)
Conjunctive waw | Number - masculine singular
Strong's 7651: Seven, seven times, a week, an indefinite number

priests
הַכֹּהֲנִ֡ים (hak·kō·hă·nîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 3548: Priest

carrying
נֹשְׂאִים֩ (nō·śə·’îm)
Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's 5375: To lift, carry, take

seven
שִׁבְעָ֨ה (šiḇ·‘āh)
Number - masculine singular
Strong's 7651: Seven, seven times, a week, an indefinite number

trumpets
שׁוֹפְר֜וֹת (šō·wp̄·rō·wṯ)
Noun - masculine plural construct
Strong's 7782: A cornet, curved horn

kept marching
הֹלְכִ֣ים (hō·lə·ḵîm)
Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's 1980: To go, come, walk

ahead
לִפְנֵי֙ (lip̄·nê)
Preposition-l | Noun - common plural construct
Strong's 6440: The face

of the ark
אֲר֣וֹן (’ă·rō·wn)
Noun - common singular construct
Strong's 727: A chest, ark

of the LORD
יְהוָ֔ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

and sounding
וְתָקְע֖וּ (wə·ṯā·qə·‘ū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's 8628: To clatter, slap, clang, to drive, to become bondsman

the trumpets.
בַּשּׁוֹפָר֑וֹת (baš·šō·w·p̄ā·rō·wṯ)
Preposition-b, Article | Noun - masculine plural
Strong's 7782: A cornet, curved horn

The armed troops
וְהֶחָלוּץ֙ (wə·he·ḥā·lūṣ)
Conjunctive waw, Article | Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular
Strong's 2502: To pull off, to strip, to depart, to deliver, equip, present, strengthen

went
הֹלֵ֣ךְ (hō·lêḵ)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 1980: To go, come, walk

in front of them,
לִפְנֵיהֶ֔ם (lip̄·nê·hem)
Preposition-l | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's 6440: The face

and the rear guard
וְהַֽמְאַסֵּ֗ף (wə·ham·’as·sêp̄)
Conjunctive waw, Article | Verb - Piel - Participle - masculine singular
Strong's 622: To gather for, any purpose, to receive, take away, remove

followed
הֹלֵךְ֙ (hō·lêḵ)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 1980: To go, come, walk

the ark
אֲר֣וֹן (’ă·rō·wn)
Noun - common singular construct
Strong's 727: A chest, ark

of the LORD,
יְהוָ֔ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

while [the priests] kept
הָל֖וֹךְ (hā·lō·wḵ)
Verb - Qal - Infinitive absolute
Strong's 1980: To go, come, walk

sounding
וְתָק֥וֹעַ (wə·ṯā·qō·w·a‘)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Infinitive absolute
Strong's 8628: To clatter, slap, clang, to drive, to become bondsman

the trumpets.
בַּשּׁוֹפָרֽוֹת׃ (baš·šō·w·p̄ā·rō·wṯ)
Preposition-b, Article | Noun - masculine plural
Strong's 7782: A cornet, curved horn


Links
Joshua 6:13 NIV
Joshua 6:13 NLT
Joshua 6:13 ESV
Joshua 6:13 NASB
Joshua 6:13 KJV

Joshua 6:13 BibleApps.com
Joshua 6:13 Biblia Paralela
Joshua 6:13 Chinese Bible
Joshua 6:13 French Bible
Joshua 6:13 Catholic Bible

OT History: Joshua 6:13 The seven priests bearing the seven trumpets (Josh. Jos)
Joshua 6:12
Top of Page
Top of Page