Acts 11:8
New International Version
“I replied, ‘Surely not, Lord! Nothing impure or unclean has ever entered my mouth.’

New Living Translation
“‘No, Lord,’ I replied. ‘I have never eaten anything that our Jewish laws have declared impure or unclean.’

English Standard Version
But I said, ‘By no means, Lord; for nothing common or unclean has ever entered my mouth.’

Berean Standard Bible
‘No, Lord,’ I said, ‘for nothing impure or unclean has ever entered my mouth.’

Berean Literal Bible
But I said, 'In no way, Lord. For nothing ever common or unclean has entered into my mouth.'

King James Bible
But I said, Not so, Lord: for nothing common or unclean hath at any time entered into my mouth.

New King James Version
But I said, ‘Not so, Lord! For nothing common or unclean has at any time entered my mouth.’

New American Standard Bible
But I said, ‘By no means, Lord, for nothing unholy or unclean has ever entered my mouth.’

NASB 1995
“But I said, ‘By no means, Lord, for nothing unholy or unclean has ever entered my mouth.’

NASB 1977
“But I said, ‘By no means, Lord, for nothing unholy or unclean has ever entered my mouth.’

Legacy Standard Bible
But I said, ‘By no means, Lord, for nothing defiled or unclean has ever entered my mouth.’

Amplified Bible
But I said, ‘Not at all, Lord; for nothing common (unholy) or [ceremonially] unclean has ever entered my mouth.’

Christian Standard Bible
“ ‘No, Lord! ’ I said. ‘For nothing impure or ritually unclean has ever entered my mouth.’

Holman Christian Standard Bible
No, Lord!’ I said. ‘For nothing common or ritually unclean has ever entered my mouth!’

American Standard Version
But I said, Not so, Lord: for nothing common or unclean hath ever entered into my mouth.

Aramaic Bible in Plain English
And I said, 'Never, my Lord, because what is polluted or defiled has never entered my mouth.'

Contemporary English Version
But I said, "Lord, I can't do that! I've never taken a bite of anything that is unclean and not fit to eat."

Douay-Rheims Bible
And I said: Not so, Lord; for nothing common or unclean hath ever entered into my mouth.

English Revised Version
But I said, Not so, Lord: for nothing common or unclean hath ever entered into my mouth.

GOD'S WORD® Translation
"But I answered, 'I can't do that, Lord! I've never put anything impure or unclean into my mouth.'

Good News Translation
But I said, 'Certainly not, Lord! No ritually unclean or defiled food has ever entered my mouth.'

International Standard Version
But I replied, 'Absolutely not, Lord, for nothing common or unclean has ever entered my mouth!'

Literal Standard Version
and I said, Not so, Lord, because anything common or unclean has at no time entered into my mouth;

Majority Standard Bible
‘No, Lord,’ I said, ‘for nothing impure or unclean has ever entered my mouth.’

New American Bible
But I said, ‘Certainly not, sir, because nothing profane or unclean has ever entered my mouth.’

NET Bible
But I said, 'Certainly not, Lord, for nothing defiled or ritually unclean has ever entered my mouth!'

New Revised Standard Version
But I replied, ‘By no means, Lord; for nothing profane or unclean has ever entered my mouth.’

New Heart English Bible
But I said, 'Not so, Lord, for nothing unholy or unclean has ever entered into my mouth.'

Webster's Bible Translation
But I said, Not so, Lord: for nothing common or unclean hath at any time entered into my mouth.

Weymouth New Testament
"'On no account, Lord,' I replied, 'for nothing unholy or impure has ever gone into my mouth.'

World English Bible
But I said, ‘Not so, Lord, for nothing unholy or unclean has ever entered into my mouth.’

Young's Literal Translation
and I said, Not so, Lord; because anything common or unclean hath at no time entered into my mouth;

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Peter's Report at Jerusalem
7Then I heard a voice saying to me, ‘Get up, Peter, kill and eat.’ 8‘No, Lord,’ I said, ‘for nothing impure or unclean has ever entered my mouth.’ 9But the voice spoke from heaven a second time, ‘Do not call anything impure that God has made clean.’…

Cross References
Mark 7:2
and they saw some of His disciples eating with hands that were defiled--that is, unwashed.

Acts 11:7
Then I heard a voice saying to me, 'Get up, Peter, kill and eat.'

Acts 11:9
But the voice spoke from heaven a second time, 'Do not call anything impure that God has made clean.'


Treasury of Scripture

But I said, Not so, Lord: for nothing common or unclean has at any time entered into my mouth.

common.

Mark 7:2
And when they saw some of his disciples eat bread with defiled, that is to say, with unwashen, hands, they found fault.

Romans 14:14
I know, and am persuaded by the Lord Jesus, that there is nothing unclean of itself: but to him that esteemeth any thing to be unclean, to him it is unclean.

unclean.

Leviticus 10:10
And that ye may put difference between holy and unholy, and between unclean and clean;

Leviticus 11:47
To make a difference between the unclean and the clean, and between the beast that may be eaten and the beast that may not be eaten.

Ezra 9:11,12
Which thou hast commanded by thy servants the prophets, saying, The land, unto which ye go to possess it, is an unclean land with the filthiness of the people of the lands, with their abominations, which have filled it from one end to another with their uncleanness…

Jump to Previous
Account Common Entered Impure Means Mouth No Surely Time Unclean Unholy Wise
Jump to Next
Account Common Entered Impure Means Mouth No Surely Time Unclean Unholy Wise
Acts 11
1. Peter, being accused for preaching to the Gentiles,
5. makes his defense;
18. which is accepted.
19. The gospel being spread in Phoenicia, and Cyprus, and Antioch,
22. Barnabas is sent to confirm them.
26. The disciples are first called Christians at Antioch.
27. They send relief to the brothers in Judea in time of famine.














Verse 8. - Ever for at any time, A.V.

Parallel Commentaries ...


Greek
‘No,
Μηδαμῶς (Mēdamōs)
Adverb
Strong's 3365: By no means, not at all. Adverb from a compound of me and amos; by no means.

Lord,’
Κύριε (Kyrie)
Noun - Vocative Masculine Singular
Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.

I said,
Εἶπον (Eipon)
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.

‘for
ὅτι (hoti)
Conjunction
Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

nothing
οὐδέποτε (oudepote)
Adverb
Strong's 3763: Never. From oude and pote; not even at any time, i.e. Never at all.

impure
κοινὸν (koinon)
Adjective - Nominative Neuter Singular
Strong's 2839: Probably from sun; common, i.e. shared by all or several, or profane.

or
(ē)
Conjunction
Strong's 2228: Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.

unclean
ἀκάθαρτον (akatharton)
Adjective - Nominative Neuter Singular
Strong's 169: Unclean, impure. Impure (lewd) or specially, (demonic).

has {ever} entered
εἰσῆλθεν (eisēlthen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1525: To go in, come in, enter. From eis and erchomai; to enter.

my
μου (mou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

mouth.’
στόμα (stoma)
Noun - Accusative Neuter Singular
Strong's 4750: The mouth, speech, eloquence in speech, the point of a sword.


Links
Acts 11:8 NIV
Acts 11:8 NLT
Acts 11:8 ESV
Acts 11:8 NASB
Acts 11:8 KJV

Acts 11:8 BibleApps.com
Acts 11:8 Biblia Paralela
Acts 11:8 Chinese Bible
Acts 11:8 French Bible
Acts 11:8 Catholic Bible

NT Apostles: Acts 11:8 But I said 'Not so Lord (Acts of the Apostles Ac)
Acts 11:7
Top of Page
Top of Page