Acts 14:28
New International Version
And they stayed there a long time with the disciples.

New Living Translation
And they stayed there with the believers for a long time.

English Standard Version
And they remained no little time with the disciples.

Berean Standard Bible
And they spent a long time there with the disciples.

Berean Literal Bible
And they remained no little time with the disciples.

King James Bible
And there they abode long time with the disciples.

New King James Version
So they stayed there a long time with the disciples.

New American Standard Bible
And they spent a long time with the disciples.

NASB 1995
And they spent a long time with the disciples.

NASB 1977
And they spent a long time with the disciples.

Legacy Standard Bible
And they spent not a little time with the disciples.

Amplified Bible
And they stayed there a long time with the disciples.

Christian Standard Bible
And they spent a considerable time with the disciples.

Holman Christian Standard Bible
And they spent a considerable time with the disciples.

American Standard Version
And they tarried no little time with the disciples.

Aramaic Bible in Plain English
And they spent much time there with the disciples.

Contemporary English Version
Then they stayed there with the followers for a long time.

Douay-Rheims Bible
And they abode no small time with the disciples.

English Revised Version
And they tarried no little time with the disciples.

GOD'S WORD® Translation
They stayed for a long time with these disciples.

Good News Translation
And they stayed a long time there with the believers.

International Standard Version
Then they spent a long time with the disciples.

Literal Standard Version
and they abided there with the disciples [for] not a short time.

Majority Standard Bible
And they spent a long time there with the disciples.

New American Bible
Then they spent no little time with the disciples.

NET Bible
So they spent considerable time with the disciples.

New Revised Standard Version
And they stayed there with the disciples for some time.

New Heart English Bible
And they stayed with the disciples a long time.

Webster's Bible Translation
And there they abode a long time with the disciples.

Weymouth New Testament
And they remained a considerable time in Antioch with the disciples.

World English Bible
They stayed there with the disciples for a long time.

Young's Literal Translation
and they abode there not a little time with the disciples.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Report to the Church at Antioch
27When they arrived, they gathered the church together and reported all that God had done through them, and how He had opened the door of faith to the Gentiles. 28And they spent a long time there with the disciples.

Cross References
Acts 11:26
and when he found him, he brought him back to Antioch. So for a full year they met together with the church and taught large numbers of people. The disciples were first called Christians at Antioch.

Acts 14:20
But after the disciples had gathered around him, he got up and went back into the city. And the next day he left with Barnabas for Derbe.

Acts 14:22
strengthening the souls of the disciples and encouraging them to continue in the faith. "We must endure many hardships to enter the kingdom of God," they said.


Treasury of Scripture

And there they stayed long time with the disciples.

Acts 11:26
And when he had found him, he brought him unto Antioch. And it came to pass, that a whole year they assembled themselves with the church, and taught much people. And the disciples were called Christians first in Antioch.

Acts 15:35
Paul also and Barnabas continued in Antioch, teaching and preaching the word of the Lord, with many others also.

Jump to Previous
Abode Antioch Considerable Disciples Little Spent Tarried Time
Jump to Next
Abode Antioch Considerable Disciples Little Spent Tarried Time
Acts 14
1. Paul and Barnabas are persecuted from Iconium.
8. At Lystra Paul heals a cripple, whereupon they are reputed as gods.
19. Paul is stoned.
21. They pass through various churches, confirming the disciples in faith and patience.
26. Returning to Antioch, they report what God had done with them.














(28) There they abode long time.--The words probably cover an interval of more than a year, during which it is reasonable to suppose that the preaching of the two Apostles drew together a large number of Gentile converts.

Verse 28. - They tarried for there they abode, A.V.; no little for long, A.V. Bishop Pearson reckons it a little more than a year; Lewin, "about a year;" Renan, "several months." No accurate statement can be gathered from St. Luke;s indefinite expression. With this chapter closes the account of St. Paul's first missionary tour. Cony-beare and Howson (pp. 177, 213) assign to it a duration of about nine months, from early spring, March, to November, when the sea would be closed; bringing him to Perga in May, and thence for the next five or six months into the mountains of Pisidia, where it was the custom for the inhabitants of the lowlands to congregate during the hot months. Others, however, as Lewin (pp. 156, 157), think the circuit must have occupied "about two years;" Wieseler (p. 224), "more than one year;" but Renan assigns to it "five years" (" Saint Paul," p. 55). "Conjectural estimates vary between two and eight years" ('Speaker's Commentary'). Lewin's estimate is, perhaps, the most probable. Whatever the exact period may have been, it was a time fruitful in consequences to the immortal interests of mankind.



Parallel Commentaries ...


Greek
And
δὲ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

they spent
διέτριβον (dietribon)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 1304: To tarry, continue, stay in a place. From dia and the base of tribos; to wear through, i.e. Remain.

a long
ὀλίγον (oligon)
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strong's 3641: Puny; especially neuter somewhat.

time [there]
χρόνον (chronon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 5550: A space of time or interval; by extension, an individual opportunity; by implication, delay.

with
σὺν (syn)
Preposition
Strong's 4862: With. A primary preposition denoting union; with or together.

the
τοῖς (tois)
Article - Dative Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

disciples.
μαθηταῖς (mathētais)
Noun - Dative Masculine Plural
Strong's 3101: A learner, disciple, pupil. From manthano; a learner, i.e. Pupil.


Links
Acts 14:28 NIV
Acts 14:28 NLT
Acts 14:28 ESV
Acts 14:28 NASB
Acts 14:28 KJV

Acts 14:28 BibleApps.com
Acts 14:28 Biblia Paralela
Acts 14:28 Chinese Bible
Acts 14:28 French Bible
Acts 14:28 Catholic Bible

NT Apostles: Acts 14:28 They stayed there with the disciples (Acts of the Apostles Ac)
Acts 14:27
Top of Page
Top of Page