Acts 8:11
New International Version
They followed him because he had amazed them for a long time with his sorcery.

New Living Translation
They listened closely to him because for a long time he had astounded them with his magic.

English Standard Version
And they paid attention to him because for a long time he had amazed them with his magic.

Berean Study Bible
They paid close attention to him because he had astounded them for a long time with his sorcery.

Berean Literal Bible
Now they were giving heed to him because for a long time he had amazed them with the magic arts.

King James Bible
And to him they had regard, because that of long time he had bewitched them with sorceries.

New King James Version
And they heeded him because he had astonished them with his sorceries for a long time.

New American Standard Bible
And they were paying attention to him because for a long time he had astounded them with his magic arts.

NASB 1995
And they were giving him attention because he had for a long time astonished them with his magic arts.

NASB 1977
And they were giving him attention because he had for a long time astonished them with his magic arts.

Amplified Bible
They were paying attention to him because for a long time he had mystified and dazzled them with his magic.

Christian Standard Bible
They were attentive to him because he had amazed them with his sorceries for a long time.

Holman Christian Standard Bible
They were attentive to him because he had astounded them with his sorceries for a long time.

American Standard Version
And they gave heed to him, because that of long time he had amazed them with his sorceries.

Aramaic Bible in Plain English
And they were all persuaded by him, because many times he had astonished them by his sorceries.

Contemporary English Version
For a long time, Simon had used witchcraft to amaze the people, and they kept crowding around him.

Douay-Rheims Bible
And they were attentive to him, because, for a long time, he had bewitched them with his magical practices.

English Revised Version
And they gave heed to him, because that of long time he had amazed them with his sorceries.

Good News Translation
They paid this attention to him because for such a long time he had astonished them with his magic.

GOD'S WORD® Translation
They paid attention to Simon because he had amazed them for a long time with his practice of magic.

International Standard Version
They paid careful attention to him because he had thrilled them for a long time with his occult performances.

Literal Standard Version
and they were giving heed to him, because of his having amazed them for a long time with deeds of magic.

NET Bible
And they paid close attention to him because he had amazed them for a long time with his magic.

New Heart English Bible
They listened to him, because for a long time he had amazed them with his sorceries.

Weymouth New Testament
His influence over them arose from their having been, for a long time, bewildered by his sorceries.

World English Bible
They listened to him, because for a long time he had amazed them with his sorceries.

Young's Literal Translation
and they were giving heed to him, because of his having for a long time amazed them with deeds of magic.

Additional Translations ...
Context
Simon the Sorcerer
10and all the people, from the least to the greatest, heeded his words and said, “This man is the divine power called the Great Power.” 11 They paid close attention to him because he had astounded them for a long time with his sorcery. 12But when they believed Philip as he preached the gospel of the kingdom of God and the name of Jesus Christ, they were baptized, both men and women.…

Cross References
Acts 8:9
Prior to that time, a man named Simon had practiced sorcery in the city and astounded the people of Samaria. He claimed to be someone great,

Acts 13:6
They traveled through the whole island as far as Paphos, where they found a Jewish sorcerer and false prophet named Bar-Jesus,


Treasury of Scripture

And to him they had regard, because that of long time he had bewitched them with sorceries.

he had.

Isaiah 8:19
And when they shall say unto you, Seek unto them that have familiar spirits, and unto wizards that peep, and that mutter: should not a people seek unto their God? for the living to the dead?

Isaiah 44:25
That frustrateth the tokens of the liars, and maketh diviners mad; that turneth wise men backward, and maketh their knowledge foolish;

Isaiah 47:9-13
But these two things shall come to thee in a moment in one day, the loss of children, and widowhood: they shall come upon thee in their perfection for the multitude of thy sorceries, and for the great abundance of thine enchantments…









(11) And to him they had regard.--The Greek word is the same as in the "gave heed" of the previous verse. The "long time" during which the evil fascination had been exercised, reckoning backwards from the date which we have now reached (A.D. 34), might carry us to a period prior to our Lord's visit to Sychar, in A.D. 30. It is scarcely probable, however, that it was in active operation at that time. And it is likely enough that, finding the people still influenced by the impressions which that visit had left, he wrought on their excited feelings for his own purpose.

Verse 11. - They gave heed to him for to him they had regard, A.V.; amazed for bewitched, A.V.; his sorceries for sorceries, A.V.

Parallel Commentaries ...


Greek
They paid close attention
προσεῖχον (proseichon)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 4337: From pros and echo; to hold the mind towards, i.e. Pay attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to.

to him
αὐτῷ (autō)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

because
διὰ (dia)
Preposition
Strong's 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through.

he had amazed
ἐξεστακέναι (exestakenai)
Verb - Perfect Infinitive Active
Strong's 1839: From ek and histemi; to put out of wits, i.e. Astound, or become astounded, insane.

them
αὐτούς (autous)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

for a
τὸ (to)
Article - Accusative Neuter Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

long
ἱκανῷ (hikanō)
Adjective - Dative Masculine Singular
Strong's 2425: From hiko; competent, i.e. Ample or fit.

time
χρόνῳ (chronō)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's 5550: A space of time or interval; by extension, an individual opportunity; by implication, delay.

with [his]
ταῖς (tais)
Article - Dative Feminine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

sorcery.
μαγείαις (mageiais)
Noun - Dative Feminine Plural
Strong's 3095: Magic. From mageuo; 'magic'.


Jump to Previous
Amazed Arts Astonished Attention Bewildered Bewitched Control Deeds Followed Heed Influence Kept Magic Powers Regard Sorceries Time Wonder-Working
Jump to Next
Amazed Arts Astonished Attention Bewildered Bewitched Control Deeds Followed Heed Influence Kept Magic Powers Regard Sorceries Time Wonder-Working
Links
Acts 8:11 NIV
Acts 8:11 NLT
Acts 8:11 ESV
Acts 8:11 NASB
Acts 8:11 KJV

Acts 8:11 BibleApps.com
Acts 8:11 Biblia Paralela
Acts 8:11 Chinese Bible
Acts 8:11 French Bible
Acts 8:11 Clyx Quotations

NT Apostles: Acts 8:11 They listened to him because (Acts of the Apostles Ac)
Acts 8:10
Top of Page
Top of Page