Verse (Click for Chapter) New International Version This is what the Sovereign LORD showed me: The Sovereign LORD was calling for judgment by fire; it dried up the great deep and devoured the land. New Living Translation Then the Sovereign LORD showed me another vision. I saw him preparing to punish his people with a great fire. The fire had burned up the depths of the sea and was devouring the entire land. English Standard Version This is what the Lord GOD showed me: behold, the Lord GOD was calling for a judgment by fire, and it devoured the great deep and was eating up the land. Berean Standard Bible This is what the Lord GOD showed me: The Lord GOD was calling for judgment by fire. It consumed the great deep and devoured the land. King James Bible Thus hath the Lord GOD shewed unto me: and, behold, the Lord GOD called to contend by fire, and it devoured the great deep, and did eat up a part. New King James Version Thus the Lord GOD showed me: Behold, the Lord GOD called for conflict by fire, and it consumed the great deep and devoured the territory. New American Standard Bible So the Lord GOD showed me, and behold, the Lord GOD was calling to contend with them by fire, and it consumed the great deep and began to consume the farmland. NASB 1995 Thus the Lord GOD showed me, and behold, the Lord GOD was calling to contend with them by fire, and it consumed the great deep and began to consume the farm land. NASB 1977 Thus the Lord GOD showed me, and behold, the Lord GOD was calling to contend with them by fire, and it consumed the great deep and began to consume the farm land. Legacy Standard Bible Thus Lord Yahweh showed me, and behold, Lord Yahweh was calling to contend with them by fire, and it consumed the great deep and began to consume the farm land. Amplified Bible Thus the Lord GOD showed me, and behold, the Lord GOD called for punishment with fire, and it devoured the great deep [underground sources of water] and began to consume the land. Christian Standard Bible The Lord GOD showed me this: The Lord GOD was calling for a judgment by fire. It consumed the great deep and devoured the land. Holman Christian Standard Bible The Lord GOD showed me this: The Lord GOD was calling for a judgment by fire. It consumed the great deep and devoured the land. American Standard Version Thus the Lord Jehovah showed me: and, behold, the Lord Jehovah called to contend by fire; and it devoured the great deep, and would have eaten up the land. Aramaic Bible in Plain English Thus The Lord of Lords showed me and, behold, THE LORD of LORDS called to judge by fire and it consumed the great abyss, and it consumed half Brenton Septuagint Translation Thus has the Lord shewed me; and, behold, the Lord called for judgment by fire, and it devoured the great deep, and devoured the Lord's portion. Contemporary English Version The LORD showed me that he is going to send a ball of fire to burn up everything on earth, including the ocean. Douay-Rheims Bible These things the Lord God shewed to me: and behold the Lord called for judgment unto fire, and it devoured the great deep, and ate up a part at the same time. English Revised Version Thus the Lord GOD shewed me: and, behold, the Lord GOD called to contend by fire; and it devoured the great deep, and would have eaten up the land. GOD'S WORD® Translation This is what the Almighty LORD showed me: The Almighty LORD was calling for judgment by fire. The fire dried up the ocean and burned up the land. Good News Translation I had another vision from the Sovereign LORD. In it I saw him preparing to punish his people with fire. The fire burned up the great ocean under the earth and started to burn up the land. International Standard Version This is what the Lord GOD showed me: Look! The Lord GOD was calling for judgment by fire, and it was drying up the great depths of the ocean and consuming the land. JPS Tanakh 1917 Thus the Lord GOD showed me; and, behold, the Lord GOD called to contend by fire; and it devoured the great deep, and would have eaten up the land. Literal Standard Version Thus has Lord YHWH showed me, and behold, Lord YHWH is calling to contend by the fire, and it consumes the great deep, indeed, it has consumed the portion, and I say, Majority Standard Bible This is what the Lord GOD showed me: The Lord GOD was calling for judgment by fire. It consumed the great deep and devoured the land. New American Bible This is what the Lord GOD showed me: He was summoning a rain of fire. It had devoured the great abyss and was consuming the fields. NET Bible The sovereign LORD showed me this: I saw the sovereign LORD summoning a shower of fire. It consumed the great deep and devoured the fields. New Revised Standard Version This is what the Lord GOD showed me: the Lord GOD was calling for a shower of fire, and it devoured the great deep and was eating up the land. New Heart English Bible This is what the LORD showed me: And look, the LORD called for judgment by fire; and it dried up the great deep, and would have devoured the land. Webster's Bible Translation Thus hath the Lord GOD shown to me: and behold, the Lord GOD called to contend by fire, and it devoured the great deep, and did eat up a part. World English Bible Thus the Lord Yahweh showed me: behold, the Lord Yahweh called for judgment by fire; and it dried up the great deep, and would have devoured the land. Young's Literal Translation Thus hath the Lord Jehovah shewed me, and lo, the Lord Jehovah is calling to contend by fire, and it consumeth the great deep, yea, it hath consumed the portion, and I say: Additional Translations ... Audio Bible Context The Locusts, Fire, and Plumb Line…3So the LORD relented from this plan. “It will not happen,” He said. 4This is what the Lord GOD showed me: The Lord GOD was calling for judgment by fire. It consumed the great deep and devoured the land. 5Then I said, “Lord GOD, please stop! How will Jacob survive, since he is so small?”… Cross References Deuteronomy 32:22 For a fire has been kindled by My anger, and it burns to the depths of Sheol; it consumes the earth and its produce, and scorches the foundations of the mountains. Isaiah 66:15 For behold, the LORD will come with fire--His chariots are like a whirlwind--to execute His anger with fury and His rebuke with flames of fire. Isaiah 66:16 For by fire and by His sword, the LORD will execute judgment on all flesh, and many will be slain by the LORD. Joel 1:19 To You, O LORD, I call, for fire has consumed the open pastures and flames have scorched all the trees of the field. Amos 2:5 So I will send fire upon Judah to consume the citadels of Jerusalem." Treasury of Scripture Thus has the Lord GOD showed to me: and, behold, the Lord GOD called to contend by fire, and it devoured the great deep, and did eat up a part. shewed. Amos 7:1,7 Thus hath the Lord GOD shewed unto me; and, behold, he formed grasshoppers in the beginning of the shooting up of the latter growth; and, lo, it was the latter growth after the king's mowings… Revelation 4:1 After this I looked, and, behold, a door was opened in heaven: and the first voice which I heard was as it were of a trumpet talking with me; which said, Come up hither, and I will shew thee things which must be hereafter. called. Amos 1:4,7 But I will send a fire into the house of Hazael, which shall devour the palaces of Benhadad… Amos 4:11 I have overthrown some of you, as God overthrew Sodom and Gomorrah, and ye were as a firebrand plucked out of the burning: yet have ye not returned unto me, saith the LORD. Amos 5:6 Seek the LORD, and ye shall live; lest he break out like fire in the house of Joseph, and devour it, and there be none to quench it in Bethel. Jump to Previous Burning Consume Consumed Contend Content Deep Devoured Dried Eat Eaten Eating End Farm Fire Great Heritage Instrument Judgment Lord's Part Punishment Shew Shewed Showed ShownJump to Next Burning Consume Consumed Contend Content Deep Devoured Dried Eat Eaten Eating End Farm Fire Great Heritage Instrument Judgment Lord's Part Punishment Shew Shewed Showed ShownAmos 7 1. The judgments of the grasshoppers,4. and of the fire are diverted by the prayer of Amos. 7. By the wall of a plumb line is signified the rejection of Israel. 10. Amaziah complains of Amos. 14. Amos shows his calling 16. and Amaziah's judgment. (4) Fire.--The poetical description of a yet more terrible calamity. God announces His intention of judging, i.e., punishing by fire (the word in E.V., "contend," is to be understood in this sense). For "a portion" read the portion. The image is that of a prairie fire, that should eat up the later grass spared by the locusts. The consuming of the "great deep" is a strong hyperbole, and can scarcely refer to the "heathen world," as Keil maintains. The meaning rather appears to be that not only the solitary remnant of pasture, but the deepest springs of moisture, will be scorched up in the blaze. The same word for "deep" (tehom) is used in Genesis 1:2, Gen_7:11, Gen_8:2. (Comp. the Assyrian tihamtu.)Verses 4-6. - § 2. The second vision devouring fire, represents a more severe judgment than the preceding one, involving greater consequences, but still one which was again modified by the prayers of the righteous prophet. Verse 4. - Called to contend by fire; Septuaguint, ἐκάλεσε τὴν δίκην ἐν πυρί, "called for judgment by fire;" Vulgate, vocabat judicium ad ignem. God called the people to try their cause with him by sending fire as a punishment among them (comp. Isaiah 66:16; Ezekiel 38:22); and in the vision the fire is represented as so vehement that it devoured the great deep, drank up the very ocean itself (Genesis 7:11; Isaiah 51:10); or the subterranean fountains and springs, as Genesis 49:25. And did eat up a part; τὴν μερίδα κυρίου (Septuagint). This version takes eth-hacheleq as the "inheritance" or "portion" of the Lord, i.e. the land of Israel (Jeremiah 12:10); but Canaan is nowhere called absolutely "the portion;" nor were the ten tribes specially so designated. Rather, the portion (not a part) is that part of the land and people which was marked out for judgment. The particular calamity alluded to is the second invasion of Tigiath-Pileser II, when he conquered Gilead and the northern part of the kingdom, and carried some of the people captive to Assyria (2 Kings 15:29). Parallel Commentaries ... Hebrew This is whatכֹּ֤ה (kōh) Adverb Strong's 3541: Like this, thus, here, now the Lord אֲדֹנָ֣י (’ă·ḏō·nāy) Noun - proper - masculine singular Strong's 136: The Lord GOD יְהוִ֔ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3069: YHWH showed me: הִרְאַ֙נִי֙ (hir·’a·nî) Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular | first person common singular Strong's 7200: To see The Lord אֲדֹנָ֣י (’ă·ḏō·nāy) Noun - proper - masculine singular Strong's 136: The Lord GOD יְהוִ֑ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3069: YHWH was calling קֹרֵ֛א (qō·rê) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 7121: To call, proclaim, read for judgment לָרִ֥ב (lā·riḇ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 7378: To toss, grapple, to wrangle, controversy, to defend by fire. בָּאֵ֖שׁ (bā·’êš) Preposition-b, Article | Noun - common singular Strong's 784: A fire It consumed וַתֹּ֙אכַל֙ (wat·tō·ḵal) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 398: To eat the great רַבָּ֔ה (rab·bāh) Adjective - feminine singular Strong's 7227: Much, many, great deep תְּה֣וֹם (tə·hō·wm) Noun - common singular Strong's 8415: An abyss, the deep and devoured וְאָכְלָ֖ה (wə·’ā·ḵə·lāh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person feminine singular Strong's 398: To eat the land. הַחֵֽלֶק׃ (ha·ḥê·leq) Article | Noun - masculine singular Strong's 2506: Portion, tract, territory Links Amos 7:4 NIVAmos 7:4 NLT Amos 7:4 ESV Amos 7:4 NASB Amos 7:4 KJV Amos 7:4 BibleApps.com Amos 7:4 Biblia Paralela Amos 7:4 Chinese Bible Amos 7:4 French Bible Amos 7:4 Catholic Bible OT Prophets: Amos 7:4 Thus the Lord Yahweh showed me (Amo. Am) |