Isaiah 33:14
New International Version
The sinners in Zion are terrified; trembling grips the godless: “Who of us can dwell with the consuming fire? Who of us can dwell with everlasting burning?”

New Living Translation
The sinners in Jerusalem shake with fear. Terror seizes the godless. “Who can live with this devouring fire?” they cry. “Who can survive this all-consuming fire?”

English Standard Version
The sinners in Zion are afraid; trembling has seized the godless: “Who among us can dwell with the consuming fire? Who among us can dwell with everlasting burnings?”

Berean Study Bible
The sinners in Zion are afraid; trembling grips the ungodly: “Who of us can dwell with a consuming fire? Who of us can dwell with everlasting flames?”

King James Bible
The sinners in Zion are afraid; fearfulness hath surprised the hypocrites. Who among us shall dwell with the devouring fire? who among us shall dwell with everlasting burnings?

New King James Version
The sinners in Zion are afraid; Fearfulness has seized the hypocrites: “Who among us shall dwell with the devouring fire? Who among us shall dwell with everlasting burnings?”

New American Standard Bible
Sinners in Zion are terrified; Trembling has seized the godless. “Who among us can live with the consuming fire? Who among us can live with everlasting burning?”

NASB 1995
Sinners in Zion are terrified; Trembling has seized the godless. “Who among us can live with the consuming fire? Who among us can live with continual burning?”

NASB 1977
Sinners in Zion are terrified; Trembling has seized the godless. “Who among us can live with the consuming fire? Who among us can live with continual burning?”

Amplified Bible
The sinners in Zion are terrified; Trembling has seized the godless. [They cry] “Who among us can live with the consuming fire? Who among us can live with everlasting burning?”

Christian Standard Bible
The sinners in Zion are afraid; trembling seizes the ungodly: “Who among us can dwell with a consuming fire? Who among us can dwell with ever-burning flames? ”

Holman Christian Standard Bible
The sinners in Zion are afraid; trembling seizes the ungodly:” Who among us can dwell with a consuming fire? Who among us can dwell with ever-burning flames?”

American Standard Version
The sinners in Zion are afraid; trembling hath seized the godless ones: Who among us can dwell with the devouring fire? who among us can dwell with everlasting burnings?

Aramaic Bible in Plain English
Sinners were alarmed in Zion, and trembling fell on the pagans. “Who shall cause us to dwell with consuming fire, and who will cause us to dwell with the burning of eternity?”

Brenton Septuagint Translation
The sinners in Sion have departed; trembling shall seize the ungodly. Who will tell you that a fire is kindled? Who will tell you of the eternal place?

Contemporary English Version
Those terrible sinners on Mount Zion tremble as they ask in fear, "How can we possibly live where a raging fire never stops burning?"

Douay-Rheims Bible
The sinners in Sion are afraid, trembling hath seized upon the hypocrites. Which of you can dwell with devouring fire? which of you shall dwell with everlasting burnings?

English Revised Version
The sinners in Zion are afraid; trembling hath surprised the godless ones. Who among us shall dwell with the devouring fire? who among us shall dwell with everlasting burnings?

Good News Translation
The sinful people of Zion are trembling with fright. They say, "God's judgment is like a fire that burns forever. Can any of us survive a fire like that?"

GOD'S WORD® Translation
The sinners in Zion are terrified. Trembling seizes the ungodly. Can any of us live through a fire that destroys? Can any of us live through a fire that burns forever?

International Standard Version
The sinners in Zion are terrified; trembling grips the godless: "Who among us can live with the consuming fire? Who among us can live with everlasting flames?"

JPS Tanakh 1917
The sinners in Zion are afraid; Trembling hath seized the ungodly: 'Who among us shall dwell with the devouring fire? Who among us shall dwell with everlasting burnings?'

Literal Standard Version
Sinners have been afraid in Zion, Trembling has seized the profane: Who dwells for us—consuming fire, Who dwells for us—burnings of the age?

NET Bible
Sinners are afraid in Zion; panic grips the godless. They say, 'Who among us can coexist with destructive fire? Who among us can coexist with unquenchable fire?'

New Heart English Bible
The sinners in Zion are afraid. Trembling has seized the godless ones. Who among us can live with the devouring fire? Who among us can live with everlasting burning?

World English Bible
The sinners in Zion are afraid. Trembling has seized the godless ones. Who among us can live with the devouring fire? Who among us can live with everlasting burning?

Young's Literal Translation
Afraid in Zion have been sinners, Seized hath trembling the profane: Who doth dwell for us -- consuming fire, Who doth dwell for us -- burnings of the age?

Additional Translations ...
Context
The LORD is Exalted
13You who are far off, hear what I have done; you who are near, acknowledge My might.” 14The sinners in Zion are afraid; trembling grips the ungodly: “Who of us can dwell with a consuming fire? Who of us can dwell with everlasting flames?” 15He who walks righteously and speaks with sincerity, who refuses gain from extortion, whose hand never takes a bribe, who stops his ears against murderous plots and shuts his eyes tightly against evil—…

Cross References
Hebrews 12:29
"For our God is a consuming fire."

Deuteronomy 4:24
For the LORD your God is a consuming fire, a jealous God.

Isaiah 1:28
But rebels and sinners will together be shattered, and those who forsake the LORD will perish.

Isaiah 9:18
For wickedness burns like a fire that consumes the thorns and briers and kindles the forest thickets which roll upward in billows of smoke.

Isaiah 9:19
By the wrath of the LORD of Hosts the land is scorched, and the people are fuel for the fire. No man even spares his brother.

Isaiah 10:16
Therefore the Lord GOD of Hosts will send a wasting disease among Assyria's stout warriors, and under his pomp will be kindled a fire like a burning flame.

Isaiah 30:27
Behold, the Name of the LORD comes from afar, with burning anger and dense smoke. His lips are full of fury, and His tongue is like a consuming fire.


Treasury of Scripture

The sinners in Zion are afraid; fearfulness has surprised the hypocrites. Who among us shall dwell with the devouring fire? who among us shall dwell with everlasting burnings?

sinners

Isaiah 7:2
And it was told the house of David, saying, Syria is confederate with Ephraim. And his heart was moved, and the heart of his people, as the trees of the wood are moved with the wind.

Isaiah 28:14,15,17-22
Wherefore hear the word of the LORD, ye scornful men, that rule this people which is in Jerusalem…

Isaiah 29:13
Wherefore the Lord said, Forasmuch as this people draw near me with their mouth, and with their lips do honour me, but have removed their heart far from me, and their fear toward me is taught by the precept of men:

the hypocrites

Isaiah 9:17
Therefore the Lord shall have no joy in their young men, neither shall have mercy on their fatherless and widows: for every one is an hypocrite and an evildoer, and every mouth speaketh folly. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still.

Isaiah 10:6
I will send him against an hypocritical nation, and against the people of my wrath will I give him a charge, to take the spoil, and to take the prey, and to tread them down like the mire of the streets.

Matthew 22:12
And he saith unto him, Friend, how camest thou in hither not having a wedding garment? And he was speechless.

who among us shall dwell with the

Isaiah 5:24
Therefore as the fire devoureth the stubble, and the flame consumeth the chaff, so their root shall be as rottenness, and their blossom shall go up as dust: because they have cast away the law of the LORD of hosts, and despised the word of the Holy One of Israel.

Isaiah 29:6
Thou shalt be visited of the LORD of hosts with thunder, and with earthquake, and great noise, with storm and tempest, and the flame of devouring fire.

Isaiah 30:27-33
Behold, the name of the LORD cometh from far, burning with his anger, and the burden thereof is heavy: his lips are full of indignation, and his tongue as a devouring fire: …

everlasting

Isaiah 34:9
And the streams thereof shall be turned into pitch, and the dust thereof into brimstone, and the land thereof shall become burning pitch.

Isaiah 66:24
And they shall go forth, and look upon the carcases of the men that have transgressed against me: for their worm shall not die, neither shall their fire be quenched; and they shall be an abhorring unto all flesh.

Matthew 18:8
Wherefore if thy hand or thy foot offend thee, cut them off, and cast them from thee: it is better for thee to enter into life halt or maimed, rather than having two hands or two feet to be cast into everlasting fire.









Verse 14. - The sinners in Zion are afraid. The prophet proceeds to speak in his own person. The judgment on Assyria, he says, cannot but strike terror into the hearts of the immoral and irreligious in Zion. They cannot fail to realize their own danger, and to tremble at it. Who among us, they will say, can dwell with the devouring fire? Who among us shall dwell with everlasting burnings? They will recognize God as "a consuming Fire" (Deuteronomy 4:24), whose next outbreak may be upon themselves, and will shudder at the prospect.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
The sinners
חַטָּאִ֔ים (ḥaṭ·ṭā·’îm)
Adjective - masculine plural
Strong's 2400: A criminal, one accounted guilty

in Zion
בְצִיּוֹן֙ (ḇə·ṣî·yō·wn)
Preposition-b | Noun - proper - feminine singular
Strong's 6726: Zion -- a mountain in Jerusalem, also a name for Jerusalem

are afraid;
פָּחֲד֤וּ (pā·ḥă·ḏū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 6342: To dread, be in dread or in awe

trembling
רְעָדָ֖ה (rə·‘ā·ḏāh)
Noun - feminine singular
Strong's 7461: A trembling

grips
אָחֲזָ֥ה (’ā·ḥă·zāh)
Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular
Strong's 270: To grasp, take hold, take possession

the ungodly:
חֲנֵפִ֑ים (ḥă·nê·p̄îm)
Noun - masculine plural
Strong's 2611: Profane, irreligious

“Who
מִ֣י ׀ (mî)
Interrogative
Strong's 4310: Who?, whoever, in oblique construction with prefix, suffix

of us can dwell with
יָג֣וּר (yā·ḡūr)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 1481: To turn aside from the road, sojourn, to shrink, fear, to gather for, hostility

a consuming
אוֹכֵלָ֔ה (’ō·w·ḵê·lāh)
Verb - Qal - Participle - feminine singular
Strong's 398: To eat

fire?
אֵ֚שׁ (’êš)
Noun - common singular construct
Strong's 784: A fire

Who
מִי־ (mî-)
Interrogative
Strong's 4310: Who?, whoever, in oblique construction with prefix, suffix

of us can dwell with
יָג֥וּר (yā·ḡūr)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 1481: To turn aside from the road, sojourn, to shrink, fear, to gather for, hostility

everlasting
עוֹלָֽם׃ (‘ō·w·lām)
Noun - masculine singular
Strong's 5769: Concealed, eternity, frequentatively, always

flames?”
מוֹקְדֵ֥י (mō·wq·ḏê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 4168: A fire, fuel, a conflagration


Jump to Previous
Afraid Age Burning Burnings Consuming Continual Devouring Dwell Everlasting Fear Fearfulness Fire Full Godless Grips Haters Hypocrites Live Ones Profane Seized Shaking Sinners Surprised Terrified Trembling Ungodly Wonder Zion
Jump to Next
Afraid Age Burning Burnings Consuming Continual Devouring Dwell Everlasting Fear Fearfulness Fire Full Godless Grips Haters Hypocrites Live Ones Profane Seized Shaking Sinners Surprised Terrified Trembling Ungodly Wonder Zion
Links
Isaiah 33:14 NIV
Isaiah 33:14 NLT
Isaiah 33:14 ESV
Isaiah 33:14 NASB
Isaiah 33:14 KJV

Isaiah 33:14 BibleApps.com
Isaiah 33:14 Biblia Paralela
Isaiah 33:14 Chinese Bible
Isaiah 33:14 French Bible
Isaiah 33:14 Clyx Quotations

OT Prophets: Isaiah 33:14 The sinners in Zion are afraid (Isa Isi Is)
Isaiah 33:13
Top of Page
Top of Page