Deuteronomy 9:25
New International Version
I lay prostrate before the LORD those forty days and forty nights because the LORD had said he would destroy you.

New Living Translation
“That is why I threw myself down before the LORD for forty days and nights—for the LORD said he would destroy you.

English Standard Version
“So I lay prostrate before the LORD for these forty days and forty nights, because the LORD had said he would destroy you.

Berean Study Bible
So I fell down before the LORD for forty days and forty nights, because the LORD had said He would destroy you.

King James Bible
Thus I fell down before the LORD forty days and forty nights, as I fell down at the first; because the LORD had said he would destroy you.

New King James Version
“Thus I prostrated myself before the LORD; forty days and forty nights I kept prostrating myself, because the LORD had said He would destroy you.

New American Standard Bible
“So I fell down before the LORD for the forty days and nights, which I did because the LORD said He would destroy you.

NASB 1995
“So I fell down before the LORD the forty days and nights, which I did because the LORD had said He would destroy you.

NASB 1977
“So I fell down before the LORD the forty days and nights, which I did because the LORD had said He would destroy you.

Amplified Bible
“So I fell down and lay face down before the LORD forty days and nights because the LORD had said He would destroy you.

Christian Standard Bible
“I fell down in the presence of the LORD forty days and forty nights because the LORD had threatened to destroy you.

Holman Christian Standard Bible
I fell down in the presence of the LORD 40 days and 40 nights because the LORD had threatened to destroy you.

American Standard Version
So I fell down before Jehovah the forty days and forty nights that I fell down, because Jehovah had said he would destroy you.

Aramaic Bible in Plain English
And I prayed before LORD JEHOVAH forty days and forty nights, because LORD JEHOVAH said that He would destroy you.

Brenton Septuagint Translation
And I prayed before the Lord forty days and forty nights, the number that I prayed before, for the Lord said that he would utterly destroy you.

Contemporary English Version
After you had made the idol in the shape of a calf, the LORD said he was going to destroy you. So I lay face down in front of the LORD for 40 days and nights

Douay-Rheims Bible
And I lay prostrate before the Lord forty days and nights, in which I humbly besought him, that he would not destroy you as he had threatened:

English Revised Version
So I fell down before the LORD the forty days and forty nights that I fell down; because the LORD had said he would destroy you.

Good News Translation
"So I lay face downward in the LORD's presence those forty days and nights, because I knew that he was determined to destroy you.

GOD'S WORD® Translation
I threw myself down in front of the LORD for 40 days and 40 nights because the LORD said he would destroy you.

International Standard Version
I fell down in the LORD's presence for 40 days and nights, because the LORD said he was ready to destroy you.

JPS Tanakh 1917
So I fell down before the LORD the forty days and forty nights that I fell down; because the LORD had said He would destroy you.

Literal Standard Version
And I throw myself before YHWH—the forty days and the forty nights when I had thrown myself—because YHWH has commanded to destroy you;

NET Bible
I lay flat on the ground before the LORD for forty days and nights, for he had said he would destroy you.

New Heart English Bible
So I fell down before the LORD the forty days and forty nights that I fell down, because the LORD had said he would destroy you.

World English Bible
So I fell down before Yahweh the forty days and forty nights that I fell down, because Yahweh had said he would destroy you.

Young's Literal Translation
'And I throw myself before Jehovah, the forty days and the forty nights, as I had thrown myself, for Jehovah hath said -- to destroy you;

Additional Translations ...
Context
The Golden Calf
24You have been rebelling against the LORD since the day I came to know you. 25So I fell down before the LORD for forty days and forty nights, because the LORD had said He would destroy you. 26And I prayed to the LORD and said, “O Lord GOD, do not destroy Your people, Your inheritance, whom You redeemed through Your greatness and brought out of Egypt with a mighty hand.…

Cross References
Deuteronomy 9:18
Then I fell down before the LORD for forty days and forty nights, as I had done the first time. I did not eat bread or drink water because of all the sin you had committed in doing what was evil in the sight of the LORD and provoking Him to anger.

Psalm 106:23
So He said He would destroy them--had not Moses His chosen one stood before Him in the breach to divert His wrath from destroying them.


Treasury of Scripture

Thus I fell down before the LORD forty days and forty nights, as I fell down at the first; because the LORD had said he would destroy you.

Deuteronomy 9:16,18
And I looked, and, behold, ye had sinned against the LORD your God, and had made you a molten calf: ye had turned aside quickly out of the way which the LORD had commanded you…









(25) Thus I fell down . . .--Literally, And I fell down before Jehovah forty days and forty nights, as 1 had fallen down (originally on the fortieth day) when the Lord said He would destroy you: i.e., when He told Moses of the calf.

Verse 25-29. - Having enumerated these instances of the rebelliousness of the people, Moses reverts to the apostasy at Sinai, in order still more to impress on the minds of the people the conviction that not for any righteousness or merit of theirs, but solely of his own grace, was God fulfilling to them his covenant with their fathers. Verse 25. - Thus I fell down before the Lord forty days and forty nights, as I fell down at the first; rather, the forty days and forty nights in which I fell down. The reference is to the intercession before Moses came down from the mount, described in Exodus 32:11-13. (For the form of the expression, cf. Deuteronomy 1:46.)

Parallel Commentaries ...


Hebrew
So I fell down
וָֽאֶתְנַפַּ֞ל (wā·’eṯ·nap·pal)
Conjunctive waw | Verb - Hitpael - Consecutive imperfect - first person common singular
Strong's 5307: To fall, lie

before
לִפְנֵ֣י (lip̄·nê)
Preposition-l | Noun - common plural construct
Strong's 6440: The face

the LORD
יְהוָ֗ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

for forty
אַרְבָּעִ֥ים (’ar·bā·‘îm)
Number - common plural
Strong's 705: Forty

days
הַיּ֛וֹם (hay·yō·wm)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 3117: A day

and
וְאֶת־ (wə·’eṯ-)
Conjunctive waw | Direct object marker
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

forty
אַרְבָּעִ֥ים (’ar·bā·‘îm)
Number - common plural
Strong's 705: Forty

nights
הַלַּ֖יְלָה (hal·lay·lāh)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 3915: A twist, night, adversity

because
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

the LORD
יְהוָ֖ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

had said
אָמַ֥ר (’ā·mar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

He would destroy
לְהַשְׁמִ֥יד (lə·haš·mîḏ)
Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct
Strong's 8045: To be exterminated or destroyed

you.
אֶתְכֶֽם׃ (’eṯ·ḵem)
Direct object marker | second person masculine plural
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case


Jump to Previous
Destroy End Lay Nights Prayer Prostrate Throw Thrown
Jump to Next
Destroy End Lay Nights Prayer Prostrate Throw Thrown
Links
Deuteronomy 9:25 NIV
Deuteronomy 9:25 NLT
Deuteronomy 9:25 ESV
Deuteronomy 9:25 NASB
Deuteronomy 9:25 KJV

Deuteronomy 9:25 BibleApps.com
Deuteronomy 9:25 Biblia Paralela
Deuteronomy 9:25 Chinese Bible
Deuteronomy 9:25 French Bible
Deuteronomy 9:25 Clyx Quotations

OT Law: Deuteronomy 9:25 So I fell down before Yahweh (Deut. De Du)
Deuteronomy 9:24
Top of Page
Top of Page