Verse (Click for Chapter) New International Version Pharaoh and all his officials and all the Egyptians got up during the night, and there was loud wailing in Egypt, for there was not a house without someone dead. New Living Translation Pharaoh and all his officials and all the people of Egypt woke up during the night, and loud wailing was heard throughout the land of Egypt. There was not a single house where someone had not died. English Standard Version And Pharaoh rose up in the night, he and all his servants and all the Egyptians. And there was a great cry in Egypt, for there was not a house where someone was not dead. Berean Standard Bible During the night Pharaoh got up—he and all his officials and all the Egyptians—and there was loud wailing in Egypt; for there was no house without someone dead. Berean Literal Bible And Pharaoh rose in the night, he and all his servants and all Egypt, and there was a great cry in Egypt, for there was not a house where there was not a dead person. King James Bible And Pharaoh rose up in the night, he, and all his servants, and all the Egyptians; and there was a great cry in Egypt; for there was not a house where there was not one dead. New King James Version So Pharaoh rose in the night, he, all his servants, and all the Egyptians; and there was a great cry in Egypt, for there was not a house where there was not one dead. New American Standard Bible And Pharaoh got up in the night, he and all his servants and all the Egyptians, and there was a great cry in Egypt, for there was no home where there was not someone dead. NASB 1995 Pharaoh arose in the night, he and all his servants and all the Egyptians, and there was a great cry in Egypt, for there was no home where there was not someone dead. NASB 1977 And Pharaoh arose in the night, he and all his servants and all the Egyptians; and there was a great cry in Egypt, for there was no home where there was not someone dead. Legacy Standard Bible Then Pharaoh arose in the night, he and all his servants and all the Egyptians, and there was a great cry in Egypt, for there was no home where there was not someone dead. Amplified Bible Pharaoh got up in the night, he and all his servants and all the Egyptians, and there was a great cry [of heartache and sorrow] in Egypt, for there was no house where there was not someone dead. Berean Annotated Bible During the night Pharaoh (great house) got up—he and all his officials and all (land of bondage) the Egyptians—and there was loud wailing in Egypt; for there was no house without someone dead. Christian Standard Bible During the night Pharaoh got up, he along with all his officials and all the Egyptians, and there was a loud wailing throughout Egypt because there wasn’t a house without someone dead. Holman Christian Standard Bible During the night Pharaoh got up, he along with all his officials and all the Egyptians, and there was a loud wailing throughout Egypt because there wasn’t a house without someone dead. American Standard Version And Pharaoh rose up in the night, he, and all his servants, and all the Egyptians; and there was a great cry in Egypt, for there was not a house where there was not one dead. Contemporary English Version That night the king, his officials, and everyone else in Egypt got up and started crying bitterly. In every Egyptian home, someone was dead. English Revised Version And Pharaoh rose up in the night, he, and all his servants, and all the Egyptians; and there was a great cry in Egypt; for there was not a house where there was not one dead. GOD'S WORD® Translation Pharaoh, all his officials, and all the [other] Egyptians got up during the night. There was loud crying throughout Egypt because in every house someone had died. Good News Translation That night, the king, his officials, and all the other Egyptians were awakened. There was loud crying throughout Egypt, because there was not one home in which there was not a dead son. International Standard Version Pharaoh got up during the night, he, all his officials, and all the Egyptians, and there was loud wailing in Egypt, because there was not a house without someone dead in it. NET Bible Pharaoh got up in the night, along with all his servants and all Egypt, and there was a great cry in Egypt, for there was no house in which there was not someone dead. New Heart English Bible Pharaoh rose up in the night, he, and all his servants, and all the Egyptians; and there was a great cry in Egypt, for there was not a house where there was not one dead. Webster's Bible Translation And Pharaoh rose in the night, he, and all his servants, and all the Egyptians; and there was a great cry in Egypt: for there was not a house where there was not one dead. Majority Text Translations Majority Standard BibleDuring the night Pharaoh got up—he and all his officials and all the Egyptians—and there was loud wailing in Egypt; for there was no house without someone dead. World English Bible Pharaoh rose up in the night, he, and all his servants, and all the Egyptians; and there was a great cry in Egypt, for there was not a house where there was not one dead. Literal Translations Literal Standard VersionAnd Pharaoh rises by night, he and all his servants, and all the Egyptians, and there is a great cry in Egypt, for there is not a house where there is not [one] dead, Berean Literal Bible And Pharaoh rose in the night, he and all his servants and all Egypt, and there was a great cry in Egypt, for there was not a house where there was not a dead person. Young's Literal Translation And Pharaoh riseth by night, he and all his servants, and all the Egyptians, and there is a great cry in Egypt, for there is not a house where there is not one dead, Smith's Literal Translation And Pharaoh will rise up in the night, he and all his servants, and all the Egyptians; and there will be a great cry in Egypt: for not a house where there was not the dead there. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd Pharao arose in the night, and all his servants, and all Egypt: for there was not a house wherein there lay not one dead. Catholic Public Domain Version And Pharaoh rose up in the night, and all his servants, and all of Egypt. And there arose a great outcry in Egypt. For there was not a house in which no one lay dead. New American Bible Pharaoh arose in the night, he and all his servants and all the Egyptians; and there was loud wailing throughout Egypt, for there was not a house without its dead. New Revised Standard Version Pharaoh arose in the night, he and all his officials and all the Egyptians; and there was a loud cry in Egypt, for there was not a house without someone dead. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd Pharaoh rose up in the night, he and all his servants and all the Egyptians; and there was a great wailing in the land of Egypt; for there was not a house where there was not one dead. Peshitta Holy Bible Translated And Pharaoh stood in that night and all his Servants and all Egyptians and there was great wailing in the land of Egypt, for there was not a house that did not have one dead in it. OT Translations JPS Tanakh 1917And Pharaoh rose up in the night, he, and all his servants, and all the Egyptians; and there was a great cry in Egypt; for there was not a house where there was not one dead. Brenton Septuagint Translation And Pharao rose up by night, and his servants, and all the Egyptians; and there was a great cry in all the land of Egypt, for there was not a house in which there was not one dead. Additional Translations ... Audio Bible Context The Tenth Plague: Death of the Firstborn29Now at midnight the LORD struck down every firstborn male in the land of Egypt, from the firstborn of Pharaoh, who sat on his throne, to the firstborn of the prisoner in the dungeon, as well as all the firstborn among the livestock. 30During the night Pharaoh got up— he and all his officials and all the Egyptians— and there was loud wailing in Egypt; for there was no house without someone dead. Cross References During the night Pharaoh got up— Exodus 11:4 So Moses declared, “This is what the LORD says: ‘About midnight I will go throughout Egypt, Matthew 25:6 At midnight the cry rang out: ‘Here is the bridegroom! Come out to meet him!’ Luke 12:20 But God said to him, ‘You fool! This very night your life will be required of you. Then who will own what you have accumulated?’ he and all his officials and all the Egyptians— Exodus 9:14 Otherwise, I will send all My plagues against you and your officials and your people, so you may know that there is no one like Me in all the earth. Exodus 11:8 And all these officials of yours will come and bow before me, saying, ‘Go, you and all the people who follow you!’ After that, I will depart.” And hot with anger, Moses left Pharaoh’s presence. Exodus 10:1-2 Then the LORD said to Moses, “Go to Pharaoh, for I have hardened his heart and the hearts of his officials, that I may perform these miraculous signs of Mine among them, / and that you may tell your children and grandchildren how severely I dealt with the Egyptians when I performed miraculous signs among them, so that all of you may know that I am the LORD.” and there was loud wailing in Egypt; Exodus 11:6 Then a great cry will go out over all the land of Egypt. Such an outcry has never been heard before and will never be heard again. Matthew 2:18 “A voice is heard in Ramah, weeping and great mourning, Rachel weeping for her children and refusing to be comforted, because they are no more.” Revelation 18:19 Then they will throw dust on their heads as they weep and mourn and cry out: “Woe, woe to the great city, where all who had ships on the sea were enriched by her wealth! For in a single hour she has been destroyed.” for there was no house without someone dead. Exodus 11:5 and every firstborn son in the land of Egypt will die, from the firstborn of Pharaoh who sits on his throne, to the firstborn of the servant girl behind the hand mill, as well as the firstborn of all the cattle. Psalm 78:51 He struck all the firstborn of Egypt, the virility in the tents of Ham. Psalm 105:36 Then He struck all the firstborn in their land, the firstfruits of all their vigor. Psalm 78:49-51 He unleashed His fury against them, wrath, indignation, and calamity—a band of destroying angels. / He cleared a path for His anger; He did not spare them from death but delivered their lives to the plague. / He struck all the firstborn of Egypt, the virility in the tents of Ham. Hebrews 11:28 By faith he kept the Passover and the sprinkling of blood, so that the destroyer of the firstborn would not touch Israel’s own firstborn. Numbers 33:4 who were burying all their firstborn, whom the LORD had struck down among them; for the LORD had executed judgment against their gods. Psalm 135:8 He struck down the firstborn of Egypt, of both man and beast. Treasury of Scripture And Pharaoh rose up in the night, he, and all his servants, and all the Egyptians; and there was a great cry in Egypt; for there was not a house where there was not one dead. and there was a great cry. Exodus 11:6 And there shall be a great cry throughout all the land of Egypt, such as there was none like it, nor shall be like it any more. Proverbs 21:13 Whoso stoppeth his ears at the cry of the poor, he also shall cry himself, but shall not be heard. Amos 5:17 And in all vineyards shall be wailing: for I will pass through thee, saith the LORD. Jump to Previous Bondmen Cry Dead Egypt Egyptians Great Home House Loud Night Officials Pharaoh Riseth Rose Servants Someone WailingJump to Next Bondmen Cry Dead Egypt Egyptians Great Home House Loud Night Officials Pharaoh Riseth Rose Servants Someone WailingExodus 12 1. The beginning of the year is changed3. The Passover is instituted 11. The import of the rite of the Passover 15. Unleavened bread 29. The firstborn are slain 31. The Israelites are driven out of the land 37. They come to Succoth 41. The time of their sojourning 43. The ordinance of the Passover During the night Pharaoh got up— This phrase indicates the immediacy and urgency of the situation. The plague struck at midnight, a time often associated with divine intervention and judgment in the Bible. Pharaoh's rising in the night signifies a disruption of normalcy and the beginning of a pivotal moment in Israel's history. This event fulfills God's warning to Pharaoh through Moses and Aaron, demonstrating God's sovereignty over Egypt's gods and Pharaoh himself. he and all his officials and all the Egyptians— and there was loud wailing in Egypt; for there was no house without someone dead. Persons / Places / Events 1. PharaohThe ruler of Egypt, who hardened his heart against God’s commands through Moses to let the Israelites go. 2. Egyptians The people of Egypt who suffered the consequences of Pharaoh's hardened heart, experiencing the death of their firstborns. 3. The Great Cry A significant event marking the culmination of the ten plagues, where every Egyptian household experienced loss. 4. The Passover The event preceding this verse, where the Israelites were spared from the plague through the blood of the lamb on their doorposts. 5. Moses and Aaron God’s chosen leaders who communicated His will to Pharaoh and led the Israelites out of Egypt. Teaching Points The Consequences of DisobediencePharaoh’s refusal to heed God’s command led to devastating consequences for his people. Disobedience to God’s will can have far-reaching effects. God’s Sovereignty and Justice The event underscores God’s control over nations and His justice in dealing with sin and rebellion. The Importance of Faith and Obedience The Israelites’ obedience in applying the blood of the lamb spared them from judgment, illustrating the importance of faith and obedience in our lives. The Role of Leadership Moses and Aaron’s leadership was crucial in guiding the Israelites through this pivotal moment, highlighting the importance of godly leadership. The Power of God’s Deliverance This event foreshadows the ultimate deliverance through Christ, the Lamb of God, whose sacrifice spares believers from eternal death. Bible Study Questions and Answers 1. What is the meaning of Exodus 12:30?2. How does Exodus 12:30 illustrate God's power and judgment over Egypt? 3. What can we learn about obedience to God from the Israelites' experience? 4. How does the Passover event in Exodus 12:30 foreshadow Christ's sacrifice? 5. How should believers respond to God's deliverance in their own lives today? 6. What does the "great cry in Egypt" teach about consequences of disobedience? 7. How does Exodus 12:30 align with God's nature as loving and just? 8. Why did God choose such a severe punishment in Exodus 12:30? 9. What historical evidence supports the events described in Exodus 12:30? 10. What are the top 10 Lessons from Exodus 12? 11. Psalm 135:8 mentions the death of all Egyptian firstborn--what historical or archaeological evidence supports or challenges this widespread event? 12. Exodus 12:29 - How can a just and loving God sanction the killing of innocent firstborn children? 13. Isaiah 51:9 references the defeat of Rahab and the dragon. Is there any historical or archaeological evidence to clarify who or what these entities represent? 14. What does the Bible say about pyramids? What Does Exodus 12:30 Mean During the night• God’s judgment fell exactly when He said it would (Exodus 11:4; Exodus 12:29). • The timing underscores the suddenness of divine intervention—like the “day of the Lord” coming “as a thief in the night” (1 Thessalonians 5:2). • Israel was sheltered behind blood-stained door-posts while Egypt slept in spiritual darkness (Exodus 12:13). Pharaoh got up—he and all his officials and all the Egyptians • The most powerful man in the land is shaken awake; his entire court follows. Human authority collapses before God’s supremacy (Exodus 6:1; Psalm 76:12). • Moments later Pharaoh summons Moses and Aaron in the night (Exodus 12:31-32), reversing his stubborn refusals (Exodus 10:28-29). • The scene previews the day every knee will bow before the Lord (Philippians 2:10-11). and there was loud wailing in Egypt • Exodus 11:6 predicted a cry “such as never has been nor ever will be again.” Now that prophecy becomes history. • The wailing contrasts sharply with the quiet safety of the Hebrew homes (Exodus 12:27). • Scripture often links sin’s judgment with lamentation (Amos 5:16; Matthew 2:18), reminding us that rejecting God always ends in grief. for there was no house without someone dead • Judgment is universal; no Egyptian household escapes (Romans 3:23). • Yet every Israelite house covered by the lamb’s blood is spared (Exodus 12:13; Hebrews 11:28). • The verse points ahead to Christ, the flawless Passover Lamb, whose death stands in the place of all who believe (John 1:29; 1 Corinthians 5:7). summary Exodus 12:30 records the precise, sweeping, and unarguable impact of the tenth plague. In one night God proves His word true, topples Pharaoh’s pride, fills Egypt with grief, and draws an unmistakable line between judgment and redemption. The verse invites us to see both the severity of sin’s penalty and the complete security that comes only through the blood of God’s chosen Lamb. (30) A great cry.--See the comment on Exodus 11:6. The combination of public calamity, private grief, and shocked religious fanaticism might well produce a cry "such as there was none like it, neither shall be like it any more" (Exodus 11:6).Not a house where there was not one dead. This cannot have been literally true. In half the families a daughter would have "opened the womb;" in others, the firstborn son would have been absent, or dead previously. To judge Scripture fairly, we must make allowance for the hyperbole of Oriental thought and expression, which causes the substitution of universal terms for general ones, and the absence of qualifying clauses. The meaning is that in the great majority of houses there was one dead. This may, well have been so, if we include the dependants and the animals. Pet animals--dogs, cats, gazelles, and monkeys--abounded in Egyptian homes. Verse 30. And Pharaoh rose up in the night, and all his servants. This general disturbance differentiates the present visitations from that which came upon the host of Sennacherib (2 Kings 19:35). Then, the calamity came with such silence and secrecy, that the deaths were not suspected until men rose to go about their various tasks in the morning Now, every household seems to have been aroused from its sleep in the night. We must suppose sharp and painful illness, terminating after a few hours in death. The disaster itself may have been one from which Egypt often suffers in the spring of the year (Kalisch); but its attacking all the firstborn and no others, and no Israelites, as well as its announcement, plainly showed it to be miraculous. There was a great cry. See the comment on Exodus 11:6. For there was not a house where there was not one dead. This is perhaps a slight hyperbole. There would be many families in which there was no son; and some houses might contain no male who had opened the womb. It is always to be borne in mind, that the language of Scripture - especially where exciting and tragical events are narrated - is poetical, or at the least highly rhetorical. CHAPTER 12:31-36 |



