Ezra 5:11
New International Version
This is the answer they gave us: "We are the servants of the God of heaven and earth, and we are rebuilding the temple that was built many years ago, one that a great king of Israel built and finished.

New Living Translation
“This was their answer: ‘We are the servants of the God of heaven and earth, and we are rebuilding the Temple that was built here many years ago by a great king of Israel.

English Standard Version
And this was their reply to us: ‘We are the servants of the God of heaven and earth, and we are rebuilding the house that was built many years ago, which a great king of Israel built and finished.

Berean Study Bible
And this is the answer they returned: “We are servants of the God of heaven and earth, and we are rebuilding the temple that was built many years ago, which a great king of Israel built and completed.

New American Standard Bible
"Thus they answered us, saying, 'We are the servants of the God of heaven and earth and are rebuilding the temple that was built many years ago, which a great king of Israel built and finished.

New King James Version
And thus they returned us an answer, saying: “We are the servants of the God of heaven and earth, and we are rebuilding the temple that was built many years ago, which a great king of Israel built and completed.

King James Bible
And thus they returned us answer, saying, We are the servants of the God of heaven and earth, and build the house that was builded these many years ago, which a great king of Israel builded and set up.

Christian Standard Bible
This is the reply they gave us: We are the servants of the God of the heavens and earth, and we are rebuilding the temple that was built many years ago, which a great king of Israel built and finished.

Contemporary English Version
They claimed to be servants of the God who rules heaven and earth. And they said they were rebuilding the temple that was built many years ago by one of Israel's greatest kings.

Good News Translation
"They answered, 'We are servants of the God of heaven and earth, and we are rebuilding the Temple which was originally built and equipped many years ago by a powerful king of Israel.

Holman Christian Standard Bible
This is the reply they gave us: We are the servants of the God of heaven and earth and are rebuilding the temple that was built many years ago, which a great king of Israel built and finished.

International Standard Version
In answer they responded, "We are servants of the God of heaven and earth, and are rebuilding the Temple that was built many years ago by a great king of Israel.

NET Bible
They responded to us in the following way: 'We are servants of the God of heaven and earth. We are rebuilding the temple which was previously built many years ago. A great king of Israel built it and completed it.

New Heart English Bible
Thus they returned us answer, saying, "We are the servants of the God of heaven and earth, and are building the house that was built these many years ago, which a great king of Israel built and finished.

GOD'S WORD® Translation
This was their reply to us: "We are the servants of the God of heaven and earth. We are rebuilding the temple that was originally built many years ago by a great king of Israel.

JPS Tanakh 1917
And thus they returned us answer, saying: We are the servants of the God of heaven and earth, and build the house that was builded these many years ago, which a great king of Israel builded and finished.

New American Standard 1977
“And thus they answered us, saying, ‘We are the servants of the God of heaven and earth and are rebuilding the temple that was built many years ago, which a great king of Israel built and finished.

Jubilee Bible 2000
And thus they returned us answer, saying, We are servants of the God of heaven and earth and rebuild the house that was built many years ago, which the great king of Israel built and founded.

King James 2000 Bible
And thus they returned us answer, saying, We are the servants of the God of heaven and earth, and build the house that was built these many years ago, which a great king of Israel built and finished.

American King James Version
And thus they returned us answer, saying, We are the servants of the God of heaven and earth, and build the house that was built these many years ago, which a great king of Israel built and set up.

American Standard Version
And thus they returned us answer, saying, We are the servants of the God of heaven and earth, and are building the house that was builded these many years ago, which a great king of Israel builded and finished.

Brenton Septuagint Translation
And they answered us thus, saying, We are the servants of the God of heaven and earth, and we are building the house which had been built many years before this, and a great king of Israel built it, and established it for them.

Douay-Rheims Bible
And they answered us in these words, saying: We are the servants of the God of heaven and earth, and we are building a temple that was built these many years ago, and which a great king of Israel built and set up.

Darby Bible Translation
And thus they returned us answer, saying, We are the servants of the God of the heavens and the earth, and build the house that was built these many years ago; and a great king of Israel built and completed it.

English Revised Version
And thus they returned us answer, saying, We are the servants of the God of heaven and earth, and build the house that was builded these many years ago, which a great king of Israel builded and finished.

Webster's Bible Translation
And thus they returned us answer, saying, We are the servants of the God of heaven and earth, and build the house that was erected these many years ago, which a great king of Israel built and set up.

World English Bible
Thus they returned us answer, saying, "We are the servants of the God of heaven and earth, and are building the house that was built these many years ago, which a great king of Israel built and finished.

Young's Literal Translation
And thus they have returned us word, saying, We are servants of the God of heaven and earth, and are building the house that was built many years before this, that a great king of Israel built and finished:
Study Bible
Tattenai's Letter to Darius
10We also asked for their names, so that we could write down the names of their leaders for your information. 11And this is the answer they returned: “We are servants of the God of heaven and earth, and we are rebuilding the temple that was built many years ago, which a great king of Israel built and completed. 12But since our fathers angered the God of heaven, He delivered them into the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon, the Chaldean who destroyed this temple and carried away the people to Babylon.…
Cross References
1 Kings 6:1
In the four hundred and eightieth year after the Israelites had come out of the land of Egypt, in the month of Ziv, the second month of the fourth year of Solomon's reign over Israel, he began to build the house of the LORD.

1 Kings 6:38
In his eleventh year and eighth month, the month of Bul, the temple was finished in every detail and according to every specification. So he built the temple in seven years.

Ezra 5:10
We also asked for their names, so that we could write down the names of their leaders for your information.

Psalm 136:26
Give thanks to the God of heaven! His loving devotion endures forever.

Treasury of Scripture

And thus they returned us answer, saying, We are the servants of the God of heaven and earth, and build the house that was built these many years ago, which a great king of Israel built and set up.

We are

Joshua 24:15
And if it seem evil unto you to serve the LORD, choose you this day whom ye will serve; whether the gods which your fathers served that were on the other side of the flood, or the gods of the Amorites, in whose land ye dwell: but as for me and my house, we will serve the LORD.

Psalm 119:46
I will speak of thy testimonies also before kings, and will not be ashamed.

Daniel 3:26
Then Nebuchadnezzar came near to the mouth of the burning fiery furnace, and spake, and said, Shadrach, Meshach, and Abednego, ye servants of the most high God, come forth, and come hither. Then Shadrach, Meshach, and Abednego, came forth of the midst of the fire.

which a great

1 Kings 6:1-7:51
And it came to pass in the four hundred and eightieth year after the children of Israel were come out of the land of Egypt, in the fourth year of Solomon's reign over Israel, in the month Zif, which is the second month, that he began to build the house of the LORD…

2 Chronicles 3:1-5:14
Then Solomon began to build the house of the LORD at Jerusalem in mount Moriah, where the LORD appeared unto David his father, in the place that David had prepared in the threshingfloor of Ornan the Jebusite…







Lexicon
And this
וּכְנֵ֥מָא (ū·ḵə·nê·mā)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's Hebrew 3660: Accordingly, as follows

is the answer
פִתְגָמָ֖א (p̄iṯ·ḡā·mā)
Noun - masculine singular determinate
Strong's Hebrew 6600: A word, answer, letter, decree

they returned:
הֲתִיב֣וּנָא (hă·ṯî·ḇū·nā)
Verb - Hifil - Perfect - third person masculine plural | first person common plural
Strong's Hebrew 8421: To return

“We
אֲנַ֣חְנָא (’ă·naḥ·nā)
Pronoun - first person common plural
Strong's Hebrew 586: We

are
הִמּ֡וֹ (him·mōw)
Pronoun - third person masculine plural
Strong's Hebrew 1994: They

servants
עַבְדוֹהִי֩ (‘aḇ·ḏō·w·hî)
Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 5649: Slave, servant

of the God
אֱלָ֨הּ (’ĕ·lāh)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 426: God

of heaven
שְׁמַיָּ֜א (šə·may·yā)
Noun - masculine plural determinate
Strong's Hebrew 8065: The sky

and earth,
וְאַרְעָ֗א (wə·’ar·‘ā)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular determinate
Strong's Hebrew 772: The earth, low

and we are rebuilding
וּבָנַ֤יִן (ū·ḇā·na·yin)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's Hebrew 1124: To build

the temple
בַּיְתָא֙ (bay·ṯā)
Noun - masculine singular determinate
Strong's Hebrew 1005: A house

that
דִֽי־ (ḏî-)
Pronoun - relative
Strong's Hebrew 1768: Who, which, that, because

was
הֲוָ֨א (hă·wā)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1934: To become, come to pass, be

built
בְנֵ֜ה (ḇə·nêh)
Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular
Strong's Hebrew 1124: To build

many
שַׂגִּיאָ֔ן (śag·gî·’ān)
Adjective - feminine plural
Strong's Hebrew 7690: Great, much

years
שְׁנִ֣ין (šə·nîn)
Noun - feminine plural
Strong's Hebrew 8140: A year

ago,
מִקַּדְמַ֤ת (miq·qaḏ·maṯ)
Preposition-m | Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 6928: Former time

which a great
רַ֔ב (raḇ)
Adjective - masculine singular
Strong's Hebrew 7229: Abundant

king
וּמֶ֤לֶךְ (ū·me·leḵ)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4430: A king

of Israel
לְיִשְׂרָאֵל֙ (lə·yiś·rā·’êl)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3479: Israel -- descendant of Jacob

built
בְּנָ֖הִי (bə·nā·hî)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular | third person masculine singular
Strong's Hebrew 1124: To build

and completed.
וְשַׁכְלְלֵֽהּ׃ (wə·šaḵ·lə·lêh)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - third person masculine singular | third person masculine singular
Strong's Hebrew 3635: To complete
(11) And thus they returned us answer.--The elders of the Jews take the Syrian satrap into their confidence, and give, in a few most pathetic words the record of their national honour, their national infidelity, and their national humiliation. Every word is true to the history, while the whole exhibits their deep humility and holy resolution.

Verse 11. - We are the servants of the God of heaven and earth. Instead of doing as they were requested, and giving in a long list of names and titles of office, the elders merge their individuality in this general phrase; as though they would say, "As individuals, we are nothing; as men of mark in our nation, we are nothing; what we do, we do simply as servants of God, directed by him (Haggai 1:8), bound to obey him, answerable only to him for our conduct." They speak of God as "the God of heaven and earth" - a very rare title - partly in humble acknowledgment of his universal and absolute dominion, as Christians speak when they call God "the Maker of heaven and earth;" partly to impress favourably those to whom they speak, persons accustomed to regard God primarily as the Being who "gave mankind earth and heaven" (Rawlinson's 'Cuneiform Inscriptions of Persia,' vol. 1. pp. 285, 291, 319, 324, etc.). And build. That is "rebuild." The house that was builded these many years ago. The old house, begun more than 400, finished nearly 400 years previously, and only just beginning to rise again from its ruins, after lying waste for nearly seventy years. Which a great king of Israel builded and set up. Solomon, the greatest of the Jewish monarchs, if we consider the extent and prosperity of his kingdom, and the position that it occupied among the other kingdoms of the earth - a "great king" under whatever aspect we view him, though one who sowed the seeds of that corruption which ultimately sapped the national life, and provoked God to bring the monarchy to an end. 5:3-17 While employed in God's work, we are under his special protection; his eye is upon us for good. This should keep us to our duty, and encourage us therein, when difficulties are ever so discouraging. The elders of the Jews gave the Samaritans an account of their proceedings. Let us learn hence, with meekness and fear, to give a reason of the hope that is in us; let us rightly understand, and then readily declare, what we do in God's service, and why we do it. And while in this world, we always shall have to confess, that our sins have provoked the wrath of God. All our sufferings spring from thence, and all our comforts from his unmerited mercy. However the work may seem to be hindered, yet the Lord Jesus Christ is carrying it on, his people are growing unto a holy temple in the Lord, for a habitation of God through the Spirit.
Jump to Previous
Ago Build Builded Building Built Earth Erected Finished Great Heaven House Israel Rebuilding Servants
Jump to Next
Ago Build Builded Building Built Earth Erected Finished Great Heaven House Israel Rebuilding Servants
Links
Ezra 5:11 NIV
Ezra 5:11 NLT
Ezra 5:11 ESV
Ezra 5:11 NASB
Ezra 5:11 KJV

Ezra 5:11 Bible Apps
Ezra 5:11 Biblia Paralela
Ezra 5:11 Chinese Bible
Ezra 5:11 French Bible
Ezra 5:11 German Bible

Alphabetical: a ago and answer answered are built earth finished gave God great heaven is Israel king many of one rebuilding saying servants temple that the they This Thus us was We which years

OT History: Ezra 5:11 Thus they returned us answer saying We (Ezr. Ez) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Ezra 5:10
Top of Page
Top of Page