Verse (Click for Chapter) New International Version So Lot chose for himself the whole plain of the Jordan and set out toward the east. The two men parted company: New Living Translation Lot chose for himself the whole Jordan Valley to the east of them. He went there with his flocks and servants and parted company with his uncle Abram. English Standard Version So Lot chose for himself all the Jordan Valley, and Lot journeyed east. Thus they separated from each other. Berean Standard Bible So Lot chose the whole plain of the Jordan for himself and set out toward the east. And Abram and Lot parted company. King James Bible Then Lot chose him all the plain of Jordan; and Lot journeyed east: and they separated themselves the one from the other. New King James Version Then Lot chose for himself all the plain of Jordan, and Lot journeyed east. And they separated from each other. New American Standard Bible So Lot chose for himself all the vicinity of the Jordan, and Lot journeyed eastward. So they separated from each other. NASB 1995 So Lot chose for himself all the valley of the Jordan, and Lot journeyed eastward. Thus they separated from each other. NASB 1977 So Lot chose for himself all the valley of the Jordan; and Lot journeyed eastward. Thus they separated from each other. Legacy Standard Bible So Lot chose for himself all the valley of the Jordan, and Lot journeyed eastward. Thus they separated from each other. Amplified Bible Then Lot chose for himself all the valley of the Jordan, and he traveled east. So they separated from each other. Christian Standard Bible So Lot chose the entire plain of the Jordan for himself. Then Lot journeyed eastward, and they separated from each other. Holman Christian Standard Bible So Lot chose the entire Jordan Valley for himself. Then Lot journeyed eastward, and they separated from each other. American Standard Version So Lot chose him all the Plain of the Jordan; and Lot journeyed east: and they separated themselves the one from the other. Aramaic Bible in Plain English And Lot chose for himself all the land of Jordan and Lot picked up from the East and they parted, each man from his brother. Brenton Septuagint Translation And Lot chose for himself all the country round Jordan, and Lot went from the east, and they were separated each from his brother. And Abram dwelt in the land of Chanaan. Contemporary English Version So Lot chose the whole Jordan Valley for himself, and as he started out toward the east, he and Abram separated. Douay-Rheims Bible And Lot chose to himself the country about the Jordan, and he departed from the east: and they were separated one brother from the other. English Revised Version So Lot chose him all the Plain of Jordan; and Lot journeyed east: and they separated themselves the one from the other. GOD'S WORD® Translation Lot chose the whole Jordan Plain for himself. He moved toward the east. They each went their own way. Good News Translation So Lot chose the whole Jordan Valley for himself and moved away toward the east. That is how the two men parted. International Standard Version So Lot chose for himself all the Jordan plain. Then Lot traveled eastward, and they separated from each other. JPS Tanakh 1917 So Lot chose him all the plain of the Jordan; and Lot journeyed east; and they separated themselves the one from the other. Literal Standard Version and Lot chooses for himself the whole circuit of the Jordan; and Lot journeys from the east, and they are parted—a man from his companion; Majority Standard Bible So Lot chose the whole plain of the Jordan for himself and set out toward the east. And Abram and Lot parted company. New American Bible Lot, therefore, chose for himself the whole Jordan Plain and set out eastward. Thus they separated from each other. NET Bible Lot chose for himself the whole region of the Jordan and traveled toward the east. So the relatives separated from each other. New Revised Standard Version So Lot chose for himself all the plain of the Jordan, and Lot journeyed eastward; thus they separated from each other. New Heart English Bible So Lot chose the Plain of the Jordan for himself. Lot traveled east, and they separated from each other. Webster's Bible Translation Then Lot chose him all the plain of Jordan; and Lot journeyed east: and they separated themselves the one from the other. World English Bible So Lot chose the Plain of the Jordan for himself. Lot traveled east, and they separated themselves from one other. Young's Literal Translation and Lot chooseth for himself the whole circuit of the Jordan; and Lot journeyeth from the east, and they are parted -- a man from his companion; Additional Translations ... Context Lot Proceeds Toward Sodom10And Lot looked out and saw that the whole plain of the Jordan, all the way to Zoar, was well watered like the garden of the LORD, like the land of Egypt. (This was before the LORD destroyed Sodom and Gomorrah.) 11So Lot chose the whole plain of the Jordan for himself and set out toward the east. And Abram and Lot parted company. 12Abram lived in the land of Canaan, but Lot settled in the cities of the plain and pitched his tent toward Sodom.… Cross References Genesis 13:10 And Lot looked out and saw that the whole plain of the Jordan, all the way to Zoar, was well watered like the garden of the LORD, like the land of Egypt. (This was before the LORD destroyed Sodom and Gomorrah.) Genesis 13:12 Abram lived in the land of Canaan, but Lot settled in the cities of the plain and pitched his tent toward Sodom. Ezekiel 47:18 On the east side the border will run between Hauran and Damascus, along the Jordan between Gilead and the land of Israel, to the Eastern Sea and as far as Tamar. This will be the eastern boundary. Treasury of Scripture Then Lot chose him all the plain of Jordan; and Lot journeyed east: and they separated themselves the one from the other. A. Genesis 19:17 And it came to pass, when they had brought them forth abroad, that he said, Escape for thy life; look not behind thee, neither stay thou in all the plain; escape to the mountain, lest thou be consumed. they. Genesis 13:9,14 Is not the whole land before thee? separate thyself, I pray thee, from me: if thou wilt take the left hand, then I will go to the right; or if thou depart to the right hand, then I will go to the left… Psalm 16:3 But to the saints that are in the earth, and to the excellent, in whom is all my delight. Psalm 119:63 I am a companion of all them that fear thee, and of them that keep thy precepts. Jump to Previous Chooseth Chose Circuit Companion Company East Eastward Jordan Journeyed Journeyeth Lot Parted Plain Separated Themselves Traveled Valley WholeJump to Next Chooseth Chose Circuit Companion Company East Eastward Jordan Journeyed Journeyeth Lot Parted Plain Separated Themselves Traveled Valley WholeGenesis 13 1. Abram and Lot return with great riches out of Egypt.6. Strife arises between Abram's herdsmen and those of Lot. 8. Abram allows Lot to choose his part of the country, 10. and Lot goes toward Sodom. 14. God renews his promise to Abram. 18. He moves to Hebron, and there builds an altar. (11) Lot journeyed east.--This is the word translated "eastward" in Genesis 2:8, and "from the east" in Genesis 11:2. Here it can only mean towards the east.Verse 11. - Then Lot chose him all the plain of Jordan. Allured by its beauty and fertility, and heedless of other or higher considerations. And Lot journeyed east, מִקֶּדֶס = versus orientem (cf. Genesis 11:2). And they separated themselves the one from the other. Literally, a man from his brother. Parallel Commentaries ... Hebrew So Lotל֗וֹט (lō·wṭ) Noun - proper - masculine singular Strong's 3876: Lot -- Abraham's nephew chose וַיִּבְחַר־ (way·yiḇ·ḥar-) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 977: To try, select the whole כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every plain כִּכַּ֣ר (kik·kar) Noun - feminine singular construct Strong's 3603: A round, a round district, a round loaf, a round weight, a talent (a measure of weight or money) of the Jordan הַיַּרְדֵּ֔ן (hay·yar·dên) Article | Noun - proper - feminine singular Strong's 3383: Jordan -- the principal river of Palestine for himself ל֣וֹ (lōw) Preposition | third person masculine singular Strong's Hebrew [and] ל֖וֹט (lō·wṭ) Noun - proper - masculine singular Strong's 3876: Lot -- Abraham's nephew set out וַיִּסַּ֥ע (way·yis·sa‘) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 5265: To pull up, the tent-pins, start on a, journey toward the east. מִקֶּ֑דֶם (miq·qe·ḏem) Preposition-m | Noun - masculine singular Strong's 6924: The front, of place, time And [Abram and Lot] parted וַיִּפָּ֣רְד֔וּ (way·yip·pā·rə·ḏū) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 6504: To break through, spread, separate company. מֵעַ֥ל (mê·‘al) Preposition-m Strong's 5921: Above, over, upon, against Links Genesis 13:11 NIVGenesis 13:11 NLT Genesis 13:11 ESV Genesis 13:11 NASB Genesis 13:11 KJV Genesis 13:11 BibleApps.com Genesis 13:11 Biblia Paralela Genesis 13:11 Chinese Bible Genesis 13:11 French Bible Genesis 13:11 Catholic Bible OT Law: Genesis 13:11 So Lot chose the Plain (Gen. Ge Gn) |