Deuteronomy 34
Interlinear Bible
The Death of Moses
5927 [e]   1
way·ya·‘al   1
וַיַּ֨עַל   1
And went up   1
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   1
4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁ֜ה
Moses
N‑proper‑ms
6160 [e]
mê·‘ar·ḇōṯ
מֵֽעַרְבֹ֤ת
from the plains
Prep‑m | N‑fpc
4124 [e]
mō·w·’āḇ
מוֹאָב֙
of Moab
N‑proper‑fs
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
2022 [e]
har
הַ֣ר
Mount
N‑msc
  
 

 
 
 5015 [e]
nə·ḇōw,
נְב֔וֹ
Nebo
N‑proper‑fs
7218 [e]
rōš
רֹ֚אשׁ
to the top
N‑msc
  
 

 
 
 6449 [e]
hap·pis·gāh,
הַפִּסְגָּ֔ה
of Pisgah
Art | N‑proper‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֖ר
which is
Pro‑r
5921 [e]
‘al-
עַל־
across
Prep
6440 [e]
pə·nê
פְּנֵ֣י
from
N‑cpc
  
 
.
 
 
 3405 [e]
yə·rê·ḥōw;
יְרֵח֑וֹ
Jericho
N‑proper‑fs
7200 [e]
way·yar·’ê·hū
וַיַּרְאֵ֨הוּ
And showed him
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms | 3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֧ה
Yahweh
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
776 [e]
hā·’ā·reṣ
הָאָ֛רֶץ
the land
Art | N‑fs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 1568 [e]
hag·gil·‘āḏ
הַגִּלְעָ֖ד
of Gilead
Art | N‑proper‑fs
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
as far as
Prep
  
 

 
 
 1835 [e]
dān.
דָּֽן׃
Dan
N‑proper‑ms
853 [e]   2
wə·’êṯ   2
וְאֵת֙   2
and   2
Conj‑w | DirObjM   2
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
  
 

 
 
 5321 [e]
nap̄·tā·lî,
נַפְתָּלִ֔י
Naphtali
N‑proper‑ms
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
776 [e]
’e·reṣ
אֶ֥רֶץ
the land
N‑fsc
  
 

 
 
 669 [e]
’ep̄·ra·yim
אֶפְרַ֖יִם
of Ephraim
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 4519 [e]
ū·mə·naš·šeh;
וּמְנַשֶּׁ֑ה
and Manasseh
Conj‑w | N‑proper‑ms
853 [e]
wə·’êṯ
וְאֵת֙
and
Conj‑w | DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
776 [e]
’e·reṣ
אֶ֣רֶץ
the land
N‑fsc
  
 

 
 
 3063 [e]
yə·hū·ḏāh,
יְהוּדָ֔ה
of Judah
N‑proper‑ms
5704 [e]
‘aḏ
עַ֖ד
as far as
Prep
  
 

 
 
 3220 [e]
hay·yām
הַיָּ֥ם
the Sea
Art | N‑ms
  
 
.
 
 
 314 [e]
hā·’a·ḥă·rō·wn.
הָאַחֲרֽוֹן׃
Western
Art | Adj‑ms
853 [e]   3
wə·’eṯ-   3
וְאֶת־   3
And   3
Conj‑w | DirObjM   3
  
 

 
 
 5045 [e]
han·ne·ḡeḇ,
הַנֶּ֗גֶב
the Negev
Art | N‑proper‑fs
853 [e]
wə·’eṯ-
וְֽאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
3603 [e]
hak·kik·kār
הַכִּכָּ֞ר
the plain
Art | N‑fs
1237 [e]
biq·‘aṯ
בִּקְעַ֧ת
of the Valley
N‑fsc
  
 

 
 
 3405 [e]
yə·rê·ḥōw
יְרֵח֛וֹ
of Jericho
N‑proper‑fs
5892 [e]
‘îr
עִ֥יר
the city
N‑fs
  
 

 
 
 8558 [e]
hat·tə·mā·rîm
הַתְּמָרִ֖ים
Palm City
N‑proper‑fs
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
as far as
Prep
  
 
.
 
 
 6820 [e]
ṣō·‘ar.
צֹֽעַר׃
Zoar
N‑proper‑fs
559 [e]   4
way·yō·mer   4
וַיֹּ֨אמֶר   4
And said   4
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   4
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֜ה
Yahweh
N‑proper‑ms
413 [e]
’ê·lāw,
אֵלָ֗יו
to him
Prep | 3ms
2063 [e]
zōṯ
זֹ֤את
this [is]
Pro‑fs
776 [e]
hā·’ā·reṣ
הָאָ֙רֶץ֙
the land
Art | N‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
of which
Pro‑r
7650 [e]
niš·ba‘·tî
נִ֠שְׁבַּעְתִּי
I swore to give
V‑Nifal‑Perf‑1cs
  
 

 
 
 85 [e]
lə·’aḇ·rā·hām
לְאַבְרָהָ֨ם
Abraham
Prep‑l | N‑proper‑ms
  
 

 
 
 3327 [e]
lə·yiṣ·ḥāq
לְיִצְחָ֤ק
Isaac
Prep‑l | N‑proper‑ms
  
 

 
 
 3290 [e]
ū·lə·ya·‘ă·qōḇ
וּֽלְיַעֲקֹב֙
and Jacob
Conj‑w, Prep‑l | N‑proper‑ms
  
 

 
 
 559 [e]
lê·mōr,
לֵאמֹ֔ר
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
  
 

 
 
 2233 [e]
lə·zar·‘ă·ḵā
לְזַרְעֲךָ֖
to your descendants
Prep‑l | N‑msc | 2ms
5414 [e]
’et·tə·nen·nāh;
אֶתְּנֶ֑נָּה
I will give it
V‑Qal‑Imperf‑1cs | 3fse
7200 [e]
her·’î·ṯî·ḵā
הֶרְאִיתִ֣יךָ
I have caused you to see [it]
V‑Hifil‑Perf‑1cs | 2ms
  
 

 
 
 5869 [e]
ḇə·‘ê·ne·ḵā,
בְעֵינֶ֔יךָ
with your eyes
Prep‑b | N‑cdc | 2ms
8033 [e]
wə·šām·māh
וְשָׁ֖מָּה
but there
Conj‑w | Adv | 3fs
3808 [e]

לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
  
 
.
 
 
 5674 [e]
ṯa·‘ă·ḇōr.
תַעֲבֹֽר׃
you shall cross over
V‑Qal‑Imperf‑2ms
4191 [e]   5
way·yā·māṯ   5
וַיָּ֨מָת   5
So died   5
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   5
8033 [e]
šām
שָׁ֜ם
there
Adv
4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁ֧ה
Moses
N‑proper‑ms
5650 [e]
‘e·ḇeḏ-
עֶֽבֶד־
the servant
N‑msc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֛ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
776 [e]
bə·’e·reṣ
בְּאֶ֥רֶץ
in the land
Prep‑b | N‑fsc
  
 

 
 
 4124 [e]
mō·w·’āḇ
מוֹאָ֖ב
of Moab
N‑proper‑fs
5921 [e]
‘al-
עַל־
according to
Prep
6310 [e]

פִּ֥י
the word
N‑msc
  
 
.
 
 
 3068 [e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
of Yahweh
N‑proper‑ms
6912 [e]   6
way·yiq·bōr   6
וַיִּקְבֹּ֨ר   6
And He buried   6
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   6
853 [e]
’ō·ṯōw
אֹת֤וֹ
him
DirObjM | 3ms
1516 [e]
ḇag·gay
בַגַּיְ֙
in a valley
Prep‑b, Art | N‑cs
776 [e]
bə·’e·reṣ
בְּאֶ֣רֶץ
in the land
Prep‑b | N‑fsc
  
 

 
 
 4124 [e]
mō·w·’āḇ,
מוֹאָ֔ב
of Moab
N‑proper‑fs
4136 [e]
mūl
מ֖וּל
opposite
Prep
 
bêṯ
בֵּ֣ית
in
Prep
  
 

 
 
 1047 [e]
pə·‘ō·wr;
פְּע֑וֹר
Beth Peor
N‑proper‑fs
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹֽא־
but no
Conj‑w | Adv‑NegPrt
3045 [e]
yā·ḏa‘
יָדַ֥ע
knows
V‑Qal‑Perf‑3ms
376 [e]
’îš
אִישׁ֙
one
N‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
6900 [e]
qə·ḇu·rā·ṯōw,
קְבֻ֣רָת֔וֹ
his grave
N‑fsc | 3ms
5704 [e]
‘aḏ
עַ֖ד
to
Prep
3117 [e]
hay·yō·wm
הַיּ֥וֹם
day
Art | N‑ms
  
 
.
 
 
 2088 [e]
haz·zeh.
הַזֶּֽה׃
this
Art | Pro‑ms
4872 [e]   7
ū·mō·šeh,   7
וּמֹשֶׁ֗ה   7
And Moses [was]   7
Conj‑w | N‑proper‑ms   7
1121 [e]
ben-
בֶּן־
old
N‑msc
3967 [e]
mê·’āh
מֵאָ֧ה
a hundred
Number‑fs
6242 [e]
wə·‘eś·rîm
וְעֶשְׂרִ֛ים
and twenty
Conj‑w | Number‑cp
8141 [e]
šā·nāh
שָׁנָ֖ה
years
N‑fs
  
 

 
 
 4194 [e]
bə·mō·ṯōw;
בְּמֹת֑וֹ
when he died
Prep‑b | V‑Qal‑Inf | 3ms
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
  
 

 
 
 3543 [e]
ḵā·hă·ṯāh
כָהֲתָ֥ה
were dim
V‑Qal‑Perf‑3fs
5869 [e]
‘ê·nōw
עֵינ֖וֹ
his eyes
N‑csc | 3ms
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹא־
nor
Conj‑w | Adv‑NegPrt
5127 [e]
nās
נָ֥ס
diminished
V‑Qal‑Perf‑3ms
  
 
.
 
 
 3893 [e]
lê·ḥōh.
לֵחֹֽה׃
His natural vigor
N‑msc | 3ms
1058 [e]   8
way·yiḇ·kū   8
וַיִּבְכּוּ֩   8
And wept   8
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp   8
1121 [e]
ḇə·nê
בְנֵ֨י
the sons
N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֧ל
of Israel
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
for
DirObjM
4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁ֛ה
Moses
N‑proper‑ms
6160 [e]
bə·‘ar·ḇōṯ
בְּעַֽרְבֹ֥ת
in the plains
Prep‑b | N‑fpc
4124 [e]
mō·w·’āḇ
מוֹאָ֖ב
of Moab
N‑proper‑fs
7970 [e]
šə·lō·šîm
שְׁלֹשִׁ֣ים
thirty
Number‑cp
  
 

 
 
 3117 [e]
yō·wm;
י֑וֹם
days
N‑ms
  
 
.
 
 
 8552 [e]
way·yit·tə·mū,
וַֽיִּתְּמ֔וּ
so ended
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
3117 [e]
yə·mê
יְמֵ֥י
The days
N‑mpc
1065 [e]
ḇə·ḵî
בְכִ֖י
of weeping
N‑msc
60 [e]
’ê·ḇel
אֵ֥בֶל
[and] mourning for
N‑msc
  
 
.
 
 
 4872 [e]
mō·šeh.
מֹשֶֽׁה׃
Moses
N‑proper‑ms
3091 [e]   9
wî·hō·wō·šu·a‘   9
וִֽיהוֹשֻׁ֣עַ   9
Now Joshua   9
Conj‑w | N‑proper‑ms   9
1121 [e]
bin-
בִּן־
son
N‑msc
5126 [e]
nūn,
נ֗וּן
of Nun
N‑proper‑ms
4392 [e]
mā·lê
מָלֵא֙
was full
V‑Qal‑Perf‑3ms
7307 [e]
rū·aḥ
ר֣וּחַ
of the spirit
N‑csc
  
 

 
 
 2451 [e]
ḥāḵ·māh
חָכְמָ֔ה
of wisdom
N‑fs
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
5564 [e]
sā·maḵ
סָמַ֥ךְ
had laid
V‑Qal‑Perf‑3ms
4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁ֛ה
Moses
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3027 [e]
yā·ḏāw
יָדָ֖יו
his hands
N‑fdc | 3ms
5921 [e]
‘ā·lāw;
עָלָ֑יו
on him
Prep | 3ms
8085 [e]
way·yiš·mə·‘ū
וַיִּשְׁמְע֨וּ
so heeded
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
413 [e]
’ê·lāw
אֵלָ֤יו
him
Prep | 3ms
1121 [e]
bə·nê-
בְּנֵֽי־
the sons
N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵל֙
of Israel
N‑proper‑ms
6213 [e]
way·ya·‘ă·śū,
וַֽיַּעֲשׂ֔וּ
and did
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
834 [e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֛ר
as
Prep‑k | Pro‑r
6680 [e]
ṣiw·wāh
צִוָּ֥ה
had commanded
V‑Piel‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 
.
 
 
 4872 [e]
mō·šeh.
מֹשֶֽׁה׃
Moses
N‑proper‑ms
3808 [e]   10
wə·lō-   10
וְלֹֽא־   10
But then not   10
Conj‑w | Adv‑NegPrt   10
6965 [e]
qām
קָ֨ם
there has arisen
V‑Qal‑Perf‑3ms
5030 [e]
nā·ḇî
נָבִ֥יא
a prophet
N‑ms
5750 [e]
‘ō·wḏ
ע֛וֹד
since
Adv
3478 [e]
bə·yiś·rā·’êl
בְּיִשְׂרָאֵ֖ל
in Israel
Prep‑b | N‑proper‑ms
  
 

 
 
 4872 [e]
kə·mō·šeh;
כְּמֹשֶׁ֑ה
like Moses
Prep‑k | N‑proper‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁר֙
whom
Pro‑r
3045 [e]
yə·ḏā·‘ōw
יְדָע֣וֹ
knew
V‑Qal‑Perf‑3ms | 3ms
3069 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
Yahweh
N‑proper‑ms
6440 [e]
pā·nîm
פָּנִ֖ים
face
N‑mp
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
  
 

 
 
 6440 [e]
pā·nîm.
פָּנִֽים׃
face
N‑mp
3605 [e]   11
lə·ḵāl   11
לְכָל־   11
in all   11
Prep‑l | N‑msc   11
226 [e]
hā·’ō·ṯō·wṯ
הָ֨אֹת֜וֹת
the signs
Art | N‑cp
  
 

 
 
 4159 [e]
wə·ham·mō·wp̄·ṯîm,
וְהַמּוֹפְתִ֗ים
and wonders
Conj‑w, Art | N‑mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
which
Pro‑r
7971 [e]
šə·lā·ḥōw
שְׁלָחוֹ֙
sent him
V‑Qal‑Perf‑3ms | 3ms
3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
Yahweh
N‑proper‑ms
6213 [e]
la·‘ă·śō·wṯ
לַעֲשׂ֖וֹת
to do
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
776 [e]
bə·’e·reṣ
בְּאֶ֣רֶץ
in the land
Prep‑b | N‑fsc
4714 [e]
miṣ·rā·yim;
מִצְרָ֑יִם
of Egypt
N‑proper‑fs
  
 

 
 
 6547 [e]
lə·p̄ar·‘ōh
לְפַרְעֹ֥ה
before Pharaoh
Prep‑l | N‑proper‑ms
3605 [e]
ū·lə·ḵāl-
וּלְכָל־
and before all
Conj‑w, Prep‑l | N‑msc
  
 

 
 
 5650 [e]
‘ă·ḇā·ḏāw
עֲבָדָ֖יו
his servants
N‑mpc | 3ms
3605 [e]
ū·lə·ḵāl-
וּלְכָל־
and in all
Conj‑w, Prep‑l | N‑msc
  
 

 
 
 776 [e]
’ar·ṣōw.
אַרְצֽוֹ׃
his land
N‑fsc | 3ms
3605 [e]   12
ū·lə·ḵōl   12
וּלְכֹל֙   12
and by all   12
Conj‑w, Prep‑l | N‑msc   12
  
 

 
 
 3027 [e]
hay·yāḏ
הַיָּ֣ד
the power
Art | N‑fs
2389 [e]
ha·ḥă·zā·qāh,
הַחֲזָקָ֔ה
mighty
Art | Adj‑fs
3605 [e]
ū·lə·ḵōl
וּלְכֹ֖ל
and all
Conj‑w, Prep‑l | N‑msc
4172 [e]
ham·mō·w·rā
הַמּוֹרָ֣א
the terror
Art | N‑ms
1419 [e]
hag·gā·ḏō·wl;
הַגָּד֑וֹל
great
Art | Adj‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁר֙
which
Pro‑r
6213 [e]
‘ā·śāh
עָשָׂ֣ה
performed
V‑Qal‑Perf‑3ms
4872 [e]
mō·šeh,
מֹשֶׁ֔ה
Moses
N‑proper‑ms
5869 [e]
lə·‘ê·nê
לְעֵינֵ֖י
in the sight
Prep‑l | N‑cdc
3605 [e]
kāl-
כָּל־
of all
N‑msc
  
 
.
 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
Israel
N‑proper‑ms
Interlinear Bible © 2011 - 2018 by Biblos.com in cooperation with Helps Ministries

Section Headings Courtesy INT Bible
© 2012, Used by Permission

Bible Hub
Deuteronomy 33
Top of Page
Top of Page