Mark 8:12
12   2532 [e]
12   kai
12   καὶ
12   And
12   Conj
389 [e]
anastenaxas
ἀναστενάξας
having sighed deeply
V-APA-NMS
3588 [e]

τῷ
in the
Art-DNS
4151 [e]
pneumati
πνεύματι
spirit
N-DNS
846 [e]
autou
αὐτοῦ
of him
PPro-GM3S
3004 [e]
legei
λέγει  ,
he says
V-PIA-3S
5101 [e]
Ti
Τί
Why
IPro-ANS
3588 [e]


the
Art-NFS
1074 [e]
genea
γενεὰ
generation
N-NFS
3778 [e]
hautē
αὕτη
this
DPro-NFS
2212 [e]
zētei
ζητεῖ
seeks
V-PIA-3S
4592 [e]
sēmeion
σημεῖον  ?
a sign
N-ANS
281 [e]
amēn
ἀμὴν
Truly
Heb
3004 [e]
legō
λέγω
I say
V-PIA-1S
4771 [e]
hymin
ὑμῖν  ,
to you
PPro-D2P
1487 [e]
ei
εἰ
no
Conj
1325 [e]
dothēsetai
δοθήσεται
There will be given
V-FIP-3S
3588 [e]

τῇ
to the
Art-DFS
1074 [e]
genea
γενεᾷ
generation
N-DFS
3778 [e]
tautē
ταύτῃ
this
DPro-DFS
4592 [e]
sēmeion
σημεῖον  .
sign
N-NNS


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
Jesus sighed deeply in His spirit and said, “Why does this generation demand a sign? Truly I tell you, no sign will be given to this generation.”

Young's Literal Translation
and having sighed deeply in his spirit, he saith, ‘Why doth this generation seek after a sign? Verily I say to you, no sign shall be given to this generation.’

Holman Christian Standard Bible
But sighing deeply in His spirit, He said, “Why does this generation demand a sign? I assure you: No sign will be given to this generation! ”

New American Standard Bible
Sighing deeply in His spirit, He said, "Why does this generation seek for a sign? Truly I say to you, no sign will be given to this generation."

King James Bible
And he sighed deeply in his spirit, and saith, Why doth this generation seek after a sign? verily I say unto you, There shall no sign be given unto this generation.
Links
Mark 8:12Mark 8:12 NIVMark 8:12 NLTMark 8:12 ESVMark 8:12 NASBMark 8:12 KJVMark 8:12 Biblia ParalelaMark 8:12 Chinese BibleMark 8:12 French BibleMark 8:12 German Bible

Bible Hub
Mark 8:11
Top of Page
Top of Page