Isaiah 8:12
New International Version
“Do not call conspiracy everything this people calls a conspiracy; do not fear what they fear, and do not dread it.

New Living Translation
“Don’t call everything a conspiracy, like they do, and don’t live in dread of what frightens them.

English Standard Version
“Do not call conspiracy all that this people calls conspiracy, and do not fear what they fear, nor be in dread.

Berean Standard Bible
“Do not call conspiracy everything these people regard as conspiracy. Do not fear what they fear; do not live in dread.

King James Bible
Say ye not, A confederacy, to all them to whom this people shall say, A confederacy; neither fear ye their fear, nor be afraid.

New King James Version
“Do not say, ‘A conspiracy,’ Concerning all that this people call a conspiracy, Nor be afraid of their threats, nor be troubled.

New American Standard Bible
“You are not to say, ‘It is a conspiracy!’ Regarding everything that this people call a conspiracy, And you are not to fear what they fear or be in dread of it.

NASB 1995
“You are not to say, ‘It is a conspiracy!’ In regard to all that this people call a conspiracy, And you are not to fear what they fear or be in dread of it.

NASB 1977
“You are not to say, ‘It is a conspiracy!’ In regard to all that this people call a conspiracy, And you are not to fear what they fear or be in dread of it.

Legacy Standard Bible
“You are not to say, ‘It is a conspiracy!’ In regard to all that this people call a conspiracy; And you are not to fear what they fear, and you shall not tremble.

Amplified Bible
“You are not to say, ‘It is a conspiracy!’ In regard to all that this people call a conspiracy, And you are not to fear what they fear nor be in dread of it.

Christian Standard Bible
Do not call everything a conspiracy that these people say is a conspiracy. Do not fear what they fear; do not be terrified.

Holman Christian Standard Bible
Do not call everything an alliance these people say is an alliance. Do not fear what they fear; do not be terrified.

American Standard Version
Say ye not, A conspiracy, concerning all whereof this people shall say, A conspiracy; neither fear ye their fear, nor be in dread thereof.

Aramaic Bible in Plain English
“You shall not speak rebellion as this people spoke rebellion, and you shall not worship with their worship and you shall not tremble”

Brenton Septuagint Translation
Let them not say, It is hard, for whatsoever this people says, is hard: but fear not ye their fear, neither be dismayed.

Contemporary English Version
Don't call something a rebellious plot, just because they do, and don't be afraid of something, just because they are.

Douay-Rheims Bible
Say ye not: A conspiracy: for all that this people speaketh, is a conspiracy: neither fear ye their fear, nor be afraid.

English Revised Version
Say ye not, A conspiracy, concerning all whereof this people shall say, A conspiracy; neither fear ye their fear, nor be in dread thereof.

GOD'S WORD® Translation
"Don't say that everything these people call a conspiracy is a conspiracy. Don't fear what they fear. Don't let it terrify you."

Good News Translation
"Do not join in the schemes of the people and do not be afraid of the things that they fear.

International Standard Version
"Don't call conspiracy everything that this people calls conspiracy, and don't fear what they fear, or live in terror.

JPS Tanakh 1917
Say ye not: A conspiracy, concerning all whereof this people do say: A conspiracy; neither fear ye their fear, nor account it dreadful.

Literal Standard Version
“You do not say, A confederacy, | To all to whom this people says, A confederacy, | And its fear you do not fear, | Nor declare fearful.

Majority Standard Bible
“Do not call conspiracy everything these people regard as conspiracy. Do not fear what they fear; do not live in dread.

New American Bible
Do not call conspiracy what this people calls conspiracy, nor fear what they fear, nor feel dread.

NET Bible
"Do not say, 'Conspiracy,' every time these people say the word. Don't be afraid of what scares them; don't be terrified.

New Revised Standard Version
Do not call conspiracy all that this people calls conspiracy, and do not fear what it fears, or be in dread.

New Heart English Bible
"Do not say, 'A conspiracy.' concerning all about which this people say, 'A conspiracy.' And do not fear what they fear, nor be in dread.

Webster's Bible Translation
Say ye not, A confederacy, to all them to whom this people shall say, A confederacy; neither fear ye their fear, nor be afraid.

World English Bible
“Don’t call a conspiracy all that this people call a conspiracy. Don’t fear their threats or be terrorized.

Young's Literal Translation
'Ye do not say, A confederacy, To all to whom this people saith, A confederacy, And its fear ye do not fear, Nor declare fearful.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
A Call to Fear God
11For this is what the LORD has spoken to me with a strong hand, instructing me not to walk in the way of this people: 12“Do not call conspiracy everything these people regard as conspiracy. Do not fear what they fear; do not live in dread. 13The LORD of Hosts is the One you shall regard as holy. Only He should be feared; only He should be dreaded.…

Cross References
1 Peter 3:14
But even if you should suffer for what is right, you are blessed. "Do not fear what they fear; do not be shaken."

1 Peter 3:15
But in your hearts sanctify Christ as Lord. Always be prepared to give a defense to everyone who asks you the reason for the hope that is in you. But respond with gentleness and respect,

Isaiah 7:2
When it was reported to the house of David that Aram was in league with Ephraim, the hearts of Ahaz and his people trembled like trees in the forest shaken by the wind.

Isaiah 30:1
"Woe to the rebellious children," declares the LORD, "to those who carry out a plan that is not Mine, who form an alliance, but against My will, heaping up sin upon sin.


Treasury of Scripture

Say you not, A confederacy, to all them to whom this people shall say, A confederacy; neither fear you their fear, nor be afraid.

not.

Isaiah 7:2-6
And it was told the house of David, saying, Syria is confederate with Ephraim. And his heart was moved, and the heart of his people, as the trees of the wood are moved with the wind…

Isaiah 51:12,13
I, even I, am he that comforteth you: who art thou, that thou shouldest be afraid of a man that shall die, and of the son of man which shall be made as grass; …

2 Kings 16:5-7
Then Rezin king of Syria and Pekah son of Remaliah king of Israel came up to Jerusalem to war: and they besieged Ahaz, but could not overcome him

fear ye

Isaiah 7:4
And say unto him, Take heed, and be quiet; fear not, neither be fainthearted for the two tails of these smoking firebrands, for the fierce anger of Rezin with Syria, and of the son of Remaliah.

Isaiah 57:9-11
And thou wentest to the king with ointment, and didst increase thy perfumes, and didst send thy messengers far off, and didst debase thyself even unto hell…

Psalm 53:5
There were they in great fear, where no fear was: for God hath scattered the bones of him that encampeth against thee: thou hast put them to shame, because God hath despised them.

Jump to Previous
Account Afraid Confederacy Conspiracy Declare Dread Dreadful Fear Fearful Holy Regard Terrorized Thereof Threats Whereof
Jump to Next
Account Afraid Confederacy Conspiracy Declare Dread Dreadful Fear Fearful Holy Regard Terrorized Thereof Threats Whereof
Isaiah 8
1. In Maher-Shalal-Hash-Baz, he prophesies Syria and Israel shall be subdued by Assyria
5. Judah likewise for their infidelity
9. God's judgments shall be irresistible
11. Comfort shall be to those who fear God
19. Great afflictions to idolaters














(12) Say ye not, A confederacy . . .--The words have been very differently interpreted. (1) The confederacy has been thought to be that between Syria or Ephraim, which had at first filled the people with terror, and then had seemed so powerful that men had been willing to join it (Isaiah 7:2; Isaiah 8:6). (2) Translating the word as conspiracy as in 2Kings 17:4--it was the word used by Athaliah when she cried, "Treason, treason!" (2Chronicles 23:13)--interpreters have seen in it the cry of the Assyrian alliance party against the prophet and his followers, whom they accused of conspiracy against their country, such as was afterwards imputed to Jeremiah (Jeremiah 37:14). (3) Others, following a conjectural amendment of the text, have read, "Ye shall not call everything a holy thing which this people calleth a holy thing," and find in the words a protest against the idolatrous reverence for that which has no real holiness, analogous to the warning against soothsayers or diviners in Isaiah 8:19; or possibly an allusion to such an object of worship as the brazen serpent, which Hezekiah had destroyed by Isaiah's advice (2Kings 18:4). Of these, (2) seems the most in harmony with the sequence of facts and thoughts. . . . Verse 12. - Say ye not. The transition from the singular to the plural is noticeable. It implies that Isaiah did not stand alone, but had followers - a "little flock," it may be - but still enough to give him the support of sympathy (comp. ver. 16). A confederacy; rather, treason, or conspiracy (see 2 Samuel 15:12; 1 Kings 16:20; 2 Kings 11:12; 2 Kings 12:20; Jeremiah 11:9; Ezekiel 22:25, etc.). The command is, not to call a course of conduct treasonable simply because the people generally so call it. Jeremiah was charged with treason for preaching the hopelessness of offering resistance to Nebuchadnezzar (Jeremiah 20:1; Jeremiah 26:8-11). Those who opposed an Assyrian alliance were probably now taxed with treason. To all them to whom; rather, everything which. Translate the entire clause thus: Call ye not conspiracy everything which this people shall call conspiracy. Neither fear ye their fear. They feared man (Isaiah 7:2). Isaiah and his disciples are commanded to fear no one but God.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
“Do not
לֹא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

call
תֹאמְר֣וּן (ṯō·mə·rūn)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural | Paragogic nun
Strong's 559: To utter, say

conspiracy
קֶ֔שֶׁר (qe·šer)
Noun - masculine singular
Strong's 7195: An, alliance

everything
לְכֹ֧ל (lə·ḵōl)
Preposition-l | Noun - masculine singular
Strong's 3605: The whole, all, any, every

these
הַזֶּ֖ה (haz·zeh)
Article | Pronoun - masculine singular
Strong's 2088: This, that

people
הָעָ֥ם (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

regard
יֹאמַ֛ר (yō·mar)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

as conspiracy.
קָ֑שֶׁר (qā·šer)
Noun - masculine singular
Strong's 7195: An, alliance

Do not
לֹֽא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

fear
תִֽירְא֖וּ (ṯî·rə·’ū)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural
Strong's 3372: To fear, to revere, caus, to frighten

what they fear;
מוֹרָא֥וֹ (mō·w·rā·’ōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 4172: Fear, a fearful thing, deed

do not
וְלֹ֥א (wə·lō)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

live in dread.
תַעֲרִֽיצוּ׃ (ṯa·‘ă·rî·ṣū)
Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine plural
Strong's 6206: To cause to tremble, tremble


Links
Isaiah 8:12 NIV
Isaiah 8:12 NLT
Isaiah 8:12 ESV
Isaiah 8:12 NASB
Isaiah 8:12 KJV

Isaiah 8:12 BibleApps.com
Isaiah 8:12 Biblia Paralela
Isaiah 8:12 Chinese Bible
Isaiah 8:12 French Bible
Isaiah 8:12 Catholic Bible

OT Prophets: Isaiah 8:12 Don't say 'A conspiracy! (Isa Isi Is)
Isaiah 8:11
Top of Page
Top of Page