Jeremiah 7:16
New International Version
“So do not pray for this people nor offer any plea or petition for them; do not plead with me, for I will not listen to you.

New Living Translation
“Pray no more for these people, Jeremiah. Do not weep or pray for them, and don’t beg me to help them, for I will not listen to you.

English Standard Version
“As for you, do not pray for this people, or lift up a cry or prayer for them, and do not intercede with me, for I will not hear you.

Berean Standard Bible
As for you, do not pray for these people, do not offer a plea or petition on their behalf, and do not beg Me, for I will not listen to you.

King James Bible
Therefore pray not thou for this people, neither lift up cry nor prayer for them, neither make intercession to me: for I will not hear thee.

New King James Version
“Therefore do not pray for this people, nor lift up a cry or prayer for them, nor make intercession to Me; for I will not hear you.

New American Standard Bible
“As for you, do not pray for this people, and do not lift up a cry or prayer for them, and do not plead with Me; for I am not listening to you.

NASB 1995
“As for you, do not pray for this people, and do not lift up cry or prayer for them, and do not intercede with Me; for I do not hear you.

NASB 1977
“As for you, do not pray for this people, and do not lift up cry or prayer for them, and do not intercede with Me; for I do not hear you.

Legacy Standard Bible
“As for you, do not pray for this people and do not lift up a cry of lamentation or prayer for them and do not intercede with Me, for I am not hearing you.

Amplified Bible
“Therefore, do not pray for this people [of Judah] or lift up a cry or entreaty for them or make intercession to Me, for I do not hear you.

Christian Standard Bible
“As for you, do not pray for these people. Do not offer a cry or a prayer on their behalf, and do not beg me, for I will not listen to you.

Holman Christian Standard Bible
“As for you, do not pray for these people. Do not offer a cry or a prayer on their behalf, and do not beg Me, for I will not listen to you.

American Standard Version
Therefore pray not thou for this people, neither lift up cry nor prayer for them, neither make intercession to me; for I will not hear thee.

Aramaic Bible in Plain English
And you shall not pray for this people, and you shall not inquire for them and you shall not beg of me, because I will not listen to you

Brenton Septuagint Translation
Therefore pray not thou for this people, and intercede not for them to be pitied, yea, pray not, and approach me not for them: for I will not hearken unto thee.

Contemporary English Version
Jeremiah, don't pray for these people! I, the LORD, would refuse to listen.

Douay-Rheims Bible
Therefore, do not thou pray for this people, nor take to thee praise and supplication for them: and do not withstand me: for I will not hear thee.

English Revised Version
Therefore pray not thou for this people, neither lift up cry nor prayer for them, neither make intercession to me: for I will not hear thee.

GOD'S WORD® Translation
"Jeremiah, don't pray for these people. Don't cry or pray for them. Don't plead with me, because I will not listen to you.

Good News Translation
The LORD said, "Jeremiah, do not pray for these people. Do not cry or pray on their behalf; do not plead with me, for I will not listen to you.

International Standard Version
"As for you, don't pray on behalf of this people, don't cry or offer a petition for them, and don't plead with me, for I won't listen to you.

JPS Tanakh 1917
Therefore pray not thou for this people, neither lift up cry nor prayer for them, neither make intercession to Me; for I will not hear thee.

Literal Standard Version
And you do not pray for this people, | Nor lift up crying and prayer for them, | Nor intercede with Me, for I do not hear you.

Majority Standard Bible
As for you, do not pray for these people, do not offer a plea or petition on their behalf, and do not beg Me, for I will not listen to you.

New American Bible
You, now, must not intercede for this people! Do not raise a cry or prayer in their behalf! Do not press me, for I will not listen to you!

NET Bible
Then the LORD said, "As for you, Jeremiah, do not pray for these people! Do not cry out to me or petition me on their behalf! Do not plead with me to save them, because I will not listen to you.

New Revised Standard Version
As for you, do not pray for this people, do not raise a cry or prayer on their behalf, and do not intercede with me, for I will not hear you.

New Heart English Bible
Therefore do not pray for this people, neither lift up a cry nor prayer for them, neither make intercession to me; for I will not hear you.

Webster's Bible Translation
Therefore pray not thou for this people, neither lift up cry nor prayer for them, neither make intercession to me: for I will not hear thee.

World English Bible
“Therefore don’t pray for this people. Don’t lift up a cry or prayer for them or make intercession to me; for I will not hear you.

Young's Literal Translation
And thou dost not pray for this people, Nor lift up for them crying and prayer, Nor intercede with Me, for I hear thee not.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Judah's Idolatry Persists
16As for you, do not pray for these people, do not offer a plea or petition on their behalf, and do not beg Me, for I will not listen to you. 17Do you not see what they are doing in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem?…

Cross References
1 John 5:16
If anyone sees his brother committing a sin not leading to death, he should ask God, who will give life to those who commit this kind of sin. There is a sin that leads to death; I am not saying he should ask regarding that sin.

Exodus 32:10
Now leave Me alone, so that My anger may burn against them and consume them. Then I will make you into a great nation."

Deuteronomy 9:14
Leave Me alone, so that I may destroy them and blot out their name from under heaven. Then I will make you into a nation mightier and greater than they are."

Jeremiah 7:17
Do you not see what they are doing in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem?

Jeremiah 11:14
As for you, do not pray for these people. Do not raise up a cry or a prayer on their behalf, for I will not be listening when they call out to Me in their time of disaster.

Jeremiah 14:11
Then the LORD said to me, "Do not pray for the well-being of this people.

Jeremiah 15:6
You have forsaken Me, declares the LORD. You have turned your back. So I will stretch out My hand against you and I will destroy you; I am weary of showing compassion.


Treasury of Scripture

Therefore pray not you for this people, neither lift up cry nor prayer for them, neither make intercession to me: for I will not hear you.

pray.

Jeremiah 11:14
Therefore pray not thou for this people, neither lift up a cry or prayer for them: for I will not hear them in the time that they cry unto me for their trouble.

Jeremiah 14:11,12
Then said the LORD unto me, Pray not for this people for their good…

Jeremiah 15:1
Then said the LORD unto me, Though Moses and Samuel stood before me, yet my mind could not be toward this people: cast them out of my sight, and let them go forth.

I will.

2 Samuel 8:18
And Benaiah the son of Jehoiada was over both the Cherethites and the Pelethites; and David's sons were chief rulers.

Isaiah 1:15
And when ye spread forth your hands, I will hide mine eyes from you: yea, when ye make many prayers, I will not hear: your hands are full of blood.

Micah 3:4
Then shall they cry unto the LORD, but he will not hear them: he will even hide his face from them at that time, as they have behaved themselves ill in their doings.

Jump to Previous
Cry Crying Hear Intercede Intercession Jeremiah Lift Offer Petition Plea Plead Prayer Prayers Request
Jump to Next
Cry Crying Hear Intercede Intercession Jeremiah Lift Offer Petition Plea Plead Prayer Prayers Request
Jeremiah 7
1. Jeremiah is sent to call to true repentance, to prevent the Jews' captivity.
8. He rejects their vain confidence,
12. by the example of Shiloh.
17. He threatens them for their idolatry.
21. He rejects the sacrifices of the disobedient.
29. He exhorts to mourn for their abominations in Tophet;
32. and the judgments for the same.














(16) Pray not thou.--The words imply that a prayer of intercession, like that which Moses had offered of old (Exodus 32:10), was rising up in the heart of the prophet. He is told that he must check it. Judgment must have its way. The discipline must be left to do its work. A like impulse met by a like repression is found in Jeremiah 11:14; Jeremiah 14:11. It is obvious that the utterance of the conflict between his human affections and the Divine will made the sentence which he pronounced more terrible than ever.

Verses 16-20. - The hypocrisy of the worship of Jehovah proved; its punishment. Verse 16. - Pray not thou for this people. Abraham prayed for Sodom (Genesis 18:23-32); Moses and Samuel for Israel (Exodus 32:11-14; Exodus 17:11; Numbers 14:13-20; Psalm 106:23; 1 Samuel 7:9, 10; 1 Samuel 12:17, 18, 23); and Jeremiah would fain perform the same pious duty to his people. We have a specimen of his intercession in Jeremiah 14:19-22 (comp. Jeremiah 18:20), followed immediately by a rejection of his prayer, parallel in thought to the present passage. Verbal parallels are Jeremiah 11:14; Jeremiah 14:11. Cry; i.e. cry for help (see on Jeremiah 14:12); parallel with "prayer," as Jeremiah 11:14; Psalm 17:1 61:1.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
As for you,
וְאַתָּ֞ה (wə·’at·tāh)
Conjunctive waw | Pronoun - second person masculine singular
Strong's 859: Thou and thee, ye and you

do not
אַל־ (’al-)
Adverb
Strong's 408: Not

pray
תִּתְפַּלֵּ֣ל ׀ (tiṯ·pal·lêl)
Verb - Hitpael - Imperfect - second person masculine singular
Strong's 6419: To judge, to intercede, pray

for
בְּעַד־ (bə·‘aḏ-)
Preposition
Strong's 1157: In up to, over against, at, beside, among, behind, for

these
הַזֶּ֗ה (haz·zeh)
Article | Pronoun - masculine singular
Strong's 2088: This, that

people.
הָעָ֣ם (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

Do not
וְאַל־ (wə·’al-)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's 408: Not

offer
תִּשָּׂ֧א (tiś·śā)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strong's 5375: To lift, carry, take

a plea
רִנָּ֥ה (rin·nāh)
Noun - feminine singular
Strong's 7440: A creaking, shout

or petition
וּתְפִלָּ֖ה (ū·ṯə·p̄il·lāh)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular
Strong's 8605: Intercession, supplication, a hymn

on their behalf,
בַעֲדָ֛ם (ḇa·‘ă·ḏām)
Preposition | third person masculine plural
Strong's 1157: In up to, over against, at, beside, among, behind, for

and do not
וְאַל־ (wə·’al-)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's 408: Not

beg Me,
תִּפְגַּע־ (tip̄·ga‘-)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strong's 6293: To impinge, by accident, violence, by importunity

for
כִּי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

I will not
אֵינֶ֥נִּי (’ê·nen·nî)
Adverb | first person common singular
Strong's 369: A non-entity, a negative particle

listen
שֹׁמֵ֖עַ (šō·mê·a‘)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 8085: To hear intelligently

to you.
אֹתָֽךְ׃ (’ō·ṯāḵ)
Direct object marker | second person masculine singular
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case


Links
Jeremiah 7:16 NIV
Jeremiah 7:16 NLT
Jeremiah 7:16 ESV
Jeremiah 7:16 NASB
Jeremiah 7:16 KJV

Jeremiah 7:16 BibleApps.com
Jeremiah 7:16 Biblia Paralela
Jeremiah 7:16 Chinese Bible
Jeremiah 7:16 French Bible
Jeremiah 7:16 Catholic Bible

OT Prophets: Jeremiah 7:16 Therefore don't you pray for this people (Jer.)
Jeremiah 7:15
Top of Page
Top of Page