Joshua 14:8
New International Version
but my fellow Israelites who went up with me made the hearts of the people melt in fear. I, however, followed the LORD my God wholeheartedly.

New Living Translation
but my brothers who went with me frightened the people from entering the Promised Land. For my part, I wholeheartedly followed the LORD my God.

English Standard Version
But my brothers who went up with me made the heart of the people melt; yet I wholly followed the LORD my God.

Berean Standard Bible
Although my brothers who went with me made the hearts of the people melt with fear, I remained loyal to the LORD my God.

King James Bible
Nevertheless my brethren that went up with me made the heart of the people melt: but I wholly followed the LORD my God.

New King James Version
Nevertheless my brethren who went up with me made the heart of the people melt, but I wholly followed the LORD my God.

New American Standard Bible
Nevertheless my brothers who went up with me made the heart of the people melt with fear; but I followed the LORD my God fully.

NASB 1995
“Nevertheless my brethren who went up with me made the heart of the people melt with fear; but I followed the LORD my God fully.

NASB 1977
“Nevertheless my brethren who went up with me made the heart of the people melt with fear; but I followed the LORD my God fully.

Legacy Standard Bible
Nevertheless, my brothers who went up with me made the heart of the people melt with fear; but I followed Yahweh my God fully.

Amplified Bible
My brothers (fellow spies) who went up with me made the heart of the people melt with fear; but I followed the LORD my God completely.

Christian Standard Bible
My brothers who went with me caused the people to lose heart, but I followed the LORD my God completely.

Holman Christian Standard Bible
My brothers who went with me caused the people’s hearts to melt with fear, but I remained loyal to the LORD my God.

American Standard Version
Nevertheless my brethren that went up with me made the heart of the people melt; but I wholly followed Jehovah my God.

Aramaic Bible in Plain English
And our brothers, those who came up were with us, made the heart of the people tremble and I followed perfectly after LORD JEHOVAH my God

Brenton Septuagint Translation
My brethren that went up with me turned away the heart of the people, but I applied my self to follow the Lord my God.

Contemporary English Version
The other spies said things that made our people afraid, but I completely trusted the LORD God.

Douay-Rheims Bible
But my brethren, that had gone up with me, discouraged the heart of the people: and I nevertheless followed the Lord my God.

English Revised Version
Nevertheless my brethren that went up with me made the heart of the people melt: but I wholly followed the LORD my God.

GOD'S WORD® Translation
But my companions discouraged the people. However, I was completely loyal to the LORD my God.

Good News Translation
The men who went with me, however, made our people afraid. But I faithfully obeyed the LORD my God.

International Standard Version
As it happened, my fellow Israelis who went up with me terrified the people, but I fully followed the LORD my God.

JPS Tanakh 1917
Nevertheless my brethren that went up with me made the heart of the people melt; but I wholly followed the LORD my God.

Literal Standard Version
and my brothers who have gone up with me have caused the heart of the people to melt, and I have been fully after my God YHWH;

Majority Standard Bible
Although my brothers who went with me made the hearts of the people melt with fear, I remained loyal to the LORD my God.

New American Bible
My fellow scouts who went up with me made the people’s confidence melt away, but I was completely loyal to the LORD, my God.

NET Bible
My countrymen who accompanied me frightened the people, but I remained loyal to the LORD my God.

New Revised Standard Version
But my companions who went up with me made the heart of the people melt; yet I wholeheartedly followed the LORD my God.

New Heart English Bible
Nevertheless, my brothers who went up with me made the heart of the people melt; but I wholly followed the LORD my God.

Webster's Bible Translation
Nevertheless, my brethren that went up with me made the heart of the people melt: but I wholly followed the LORD my God.

World English Bible
Nevertheless, my brothers who went up with me made the heart of the people melt; but I wholly followed Yahweh my God.

Young's Literal Translation
and my brethren who have gone up with me have caused the heart of the people to melt, and I have been fully after Jehovah my God;

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Caleb Requests Hebron
7I was forty years old when Moses the servant of the LORD sent me from Kadesh-barnea to spy out the land, and I brought back to him an honest report. 8Although my brothers who went with me made the hearts of the people melt with fear, I remained loyal to the LORD my God. 9On that day Moses swore to me, saying, ‘Surely the land on which you have set foot will be an inheritance to you and your children forever, because you have wholly followed the LORD my God.’…

Cross References
Numbers 14:24
But because My servant Caleb has a different spirit and has followed Me wholeheartedly, I will bring him into the land he has entered, and his descendants will inherit it.

Numbers 32:12
not one except Caleb son of Jephunneh the Kenizzite and Joshua son of Nun--because they did follow the LORD wholeheartedly.'

Deuteronomy 1:36
except Caleb son of Jephunneh. He will see it, and I will give him and his descendants the land on which he has set foot, because he followed the LORD wholeheartedly."


Treasury of Scripture

Nevertheless my brothers that went up with me made the heart of the people melt: but I wholly followed the LORD my God.

wholly

Joshua 14:14
Hebron therefore became the inheritance of Caleb the son of Jephunneh the Kenezite unto this day, because that he wholly followed the LORD God of Israel.

Numbers 14:24
But my servant Caleb, because he had another spirit with him, and hath followed me fully, him will I bring into the land whereinto he went; and his seed shall possess it.

Deuteronomy 1:36
Save Caleb the son of Jephunneh; he shall see it, and to him will I give the land that he hath trodden upon, and to his children, because he hath wholly followed the LORD.

Jump to Previous
Heart Hearts However Melt Nevertheless True. Water Wholeheartedly Wholly
Jump to Next
Heart Hearts However Melt Nevertheless True. Water Wholeheartedly Wholly
Joshua 14
1. The nine tribes and a half are to have their inheritance by lot
6. Caleb by privilege obtains Hebron














Verse 8. - But I wholly followed. Literally, "I fulfilled after." That is to say, he rendered a full obedience to the precepts of the Most High. So also in the next verse.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Although my brothers
וְאַחַי֙ (wə·’a·ḥay)
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | first person common singular
Strong's 251: A brother, )

who
אֲשֶׁ֣ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

went
עָל֣וּ (‘ā·lū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 5927: To ascend, in, actively

with me
עִמִּ֔י (‘im·mî)
Preposition | first person common singular
Strong's 5973: With, equally with

{made} the hearts
לֵ֣ב (lêḇ)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3820: The heart, the feelings, the will, the intellect, centre

of the people
הָעָ֑ם (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

melt with fear,
הִמְסִ֖יו (him·sîw)
Verb - Hifil - Perfect - third person common plural
Strong's 4529: To melt, dissolve, be liquefied

I
וְאָנֹכִ֣י (wə·’ā·nō·ḵî)
Conjunctive waw | Pronoun - first person common singular
Strong's 595: I

remained loyal
מִלֵּ֔אתִי (mil·lê·ṯî)
Verb - Piel - Perfect - first person common singular
Strong's 4390: To fill, be full of

to
אַחֲרֵ֖י (’a·ḥă·rê)
Preposition
Strong's 310: The hind or following part

the LORD
יְהוָ֥ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

my God.
אֱלֹהָֽי׃ (’ĕ·lō·hāy)
Noun - masculine plural construct | first person common singular
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative


Links
Joshua 14:8 NIV
Joshua 14:8 NLT
Joshua 14:8 ESV
Joshua 14:8 NASB
Joshua 14:8 KJV

Joshua 14:8 BibleApps.com
Joshua 14:8 Biblia Paralela
Joshua 14:8 Chinese Bible
Joshua 14:8 French Bible
Joshua 14:8 Catholic Bible

OT History: Joshua 14:8 Nevertheless my brothers who went up (Josh. Jos)
Joshua 14:7
Top of Page
Top of Page