Joshua 24:3
New International Version
But I took your father Abraham from the land beyond the Euphrates and led him throughout Canaan and gave him many descendants. I gave him Isaac,

New Living Translation
But I took your ancestor Abraham from the land beyond the Euphrates and led him into the land of Canaan. I gave him many descendants through his son Isaac.

English Standard Version
Then I took your father Abraham from beyond the River and led him through all the land of Canaan, and made his offspring many. I gave him Isaac.

Berean Study Bible
But I took your father Abraham from beyond the Euphrates and led him through all the land of Canaan, and I multiplied his descendants. I gave him Isaac,

New American Standard Bible
'Then I took your father Abraham from beyond the River, and led him through all the land of Canaan, and multiplied his descendants and gave him Isaac.

New King James Version
Then I took your father Abraham from the other side of the River, led him throughout all the land of Canaan, and multiplied his descendants and gave him Isaac.

King James Bible
And I took your father Abraham from the other side of the flood, and led him throughout all the land of Canaan, and multiplied his seed, and gave him Isaac.

Christian Standard Bible
But I took your father Abraham from the region beyond the Euphrates River, led him throughout the land of Canaan, and multiplied his descendants. I gave him Isaac,

Contemporary English Version
But I brought Abraham across the Euphrates River and led him through the land of Canaan. I blessed him by giving him Isaac, the first in a line of many descendants.

Good News Translation
Then I took Abraham, your ancestor, from the land across the Euphrates and led him through the whole land of Canaan. I gave him many descendants. I gave him Isaac,

Holman Christian Standard Bible
But I took your father Abraham from the region beyond the Euphrates River, led him throughout the land of Canaan, and multiplied his descendants. I gave him Isaac,

International Standard Version
Then I took your ancestor Abraham from the other side of the Euphrates River and led him through the entire land of Canaan. I multiplied his descendants, and gave him his son Isaac.

NET Bible
but I took your father Abraham from beyond the Euphrates and brought him into the entire land of Canaan. I made his descendants numerous; I gave him Isaac,

New Heart English Bible
I took your father Abraham from beyond the River, and led him throughout all the land of Canaan, and multiplied his descendants, and gave him Isaac.

GOD'S WORD® Translation
But I took your ancestor Abraham from the other side of the Euphrates River. I led him through all of Canaan and gave him many descendants. I also gave him Isaac.

JPS Tanakh 1917
And I took your father Abraham from beyond the River, and led him throughout all the land of Canaan, and multiplied his seed, and gave him Isaac.

New American Standard 1977
‘Then I took your father Abraham from beyond the River, and led him through all the land of Canaan, and multiplied his descendants and gave him Isaac.

Jubilee Bible 2000
And I took your father Abraham from the other side of the river and led him throughout all the land of Canaan and multiplied his generation and gave him Isaac.

King James 2000 Bible
And I took your father Abraham from the other side of the river, and led him throughout all the land of Canaan, and multiplied his descendants, and gave him Isaac.

American King James Version
And I took your father Abraham from the other side of the flood, and led him throughout all the land of Canaan, and multiplied his seed, and gave him Isaac.

American Standard Version
And I took your father Abraham from beyond the River, and led him throughout all the land of Canaan, and multiplied his seed, and gave him Isaac.

Brenton Septuagint Translation
And I took your father Abraam from the other side of the river, and I guided him through all the land, and I multiplied his seed;

Douay-Rheims Bible
And I took your father Abraham from the borders of Mesopotamia: and brought him into the land of Chanaan: and I multiplied his seed,

Darby Bible Translation
And I took your father Abraham from the other side of the river, and led him throughout the land of Canaan, and multiplied his seed and gave him Isaac.

English Revised Version
And I took your father Abraham from beyond the River, and led him throughout all the land of Canaan, and multiplied his seed, and gave him Isaac.

Webster's Bible Translation
And I took your father Abraham from the other side of the flood, and led him throughout all the land of Canaan, and multiplied his seed, and gave him Isaac.

World English Bible
I took your father Abraham from beyond the River, and led him throughout all the land of Canaan, and multiplied his seed, and gave him Isaac.

Young's Literal Translation
and I take your father Abraham from beyond the River, and cause him to go through all the land of Canaan, and multiply his seed, and give to him Isaac.
Study Bible
Joshua Reviews Israel's History
2And Joshua said to all the people, “This is what the LORD, the God of Israel, says: ‘Long ago your fathers, including Terah, the father of Abraham and Nahor, lived beyond the Euphrates and worshiped other gods. 3But I took your father Abraham from beyond the Euphrates and led him through all the land of Canaan, and I multiplied his descendants. I gave him Isaac, 4and to Isaac I gave Jacob and Esau. I apportioned to Esau the hill country of Seir, but Jacob and his sons went down to Egypt.…
Cross References
Genesis 12:1
Then the LORD said to Abram, "Leave your country, your kindred, and your father's household, and go to the land I will show you.

Genesis 15:5
And the LORD took him outside and said, "Now look to the heavens and count the stars, if you are able." Then He declared, "So shall your offspring be."

Genesis 21:3
And Abraham gave the name Isaac to the son Sarah bore to him.

Genesis 24:7
The LORD, the God of heaven, who brought me from my father's house and my native land, who spoke to me and promised me on oath, saying, 'To your offspring I will give this land'--He will send His angel before you so that you can take a wife for my son from there.

Psalm 127:3
Children are indeed a heritage from the LORD, and the fruit of the womb is His reward.

Treasury of Scripture

And I took your father Abraham from the other side of the flood, and led him throughout all the land of Canaan, and multiplied his seed, and gave him Isaac.

I took

Genesis 12:1-4
Now the LORD had said unto Abram, Get thee out of thy country, and from thy kindred, and from thy father's house, unto a land that I will shew thee: …

Nehemiah 9:7,8
Thou art the LORD the God, who didst choose Abram, and broughtest him forth out of Ur of the Chaldees, and gavest him the name of Abraham; …

Acts 7:2,3
And he said, Men, brethren, and fathers, hearken; The God of glory appeared unto our father Abraham, when he was in Mesopotamia, before he dwelt in Charran, …

gave

Genesis 21:2,3
For Sarah conceived, and bare Abraham a son in his old age, at the set time of which God had spoken to him…

Psalm 127:3
Lo, children are an heritage of the LORD: and the fruit of the womb is his reward.







Lexicon
But I took
וָ֠אֶקַּח (wā·’eq·qaḥ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular
Strong's Hebrew 3947: To take

your father
אֲבִיכֶ֤ם (’ă·ḇî·ḵem)
Noun - masculine singular construct | second person masculine plural
Strong's Hebrew 1: Father

Abraham
אַבְרָהָם֙ (’aḇ·rā·hām)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 85: Abraham -- 'exalted father', the father of the Jewish nation

from beyond
מֵעֵ֣בֶר (mê·‘ê·ḇer)
Preposition-m | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 5676: A region across, on the opposite side

the Euphrates
הַנָּהָ֔ר (han·nā·hār)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5104: A stream, prosperity

and led
וָאוֹלֵ֥ךְ (wā·’ō·w·lêḵ)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - first person common singular
Strong's Hebrew 1980: To go, come, walk

him
אוֹת֖וֹ (’ō·w·ṯōw)
Direct object marker | third person masculine singular
Strong's Hebrew 853: Untranslatable mark of the accusative case

through all
בְּכָל־ (bə·ḵāl)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, every

the land
אֶ֣רֶץ (’e·reṣ)
Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 776: Earth, land

of Canaan,
כְּנָ֑עַן (kə·nā·‘an)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3667: Canaan -- a son of Ham, also his descendants and their land West of the Jordan

and I multiplied
וָאַרְבֶּה֙ (wā·’ar·beh)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - first person common singular
Strong's Hebrew 7235: To be or become much, many or great

his descendants.
זַרְע֔וֹ (zar·‘ōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 2233: Seed, fruit, plant, sowing-time, posterity

I gave
וָֽאֶתֶּן־ (wā·’et·ten-)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular
Strong's Hebrew 5414: To give, put, set

him Isaac,
יִצְחָֽק׃ (yiṣ·ḥāq)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3327: Isaac -- 'he laughs', son of Abraham and Sarah
(3) The flood--i.e., the river, as in Joshua 24:2; and so also in Joshua 24:15.

24:1-14 We must never think our work for God done, till our life is done. If he lengthen out our days beyond what we expected, like those of Joshua, it is because he has some further service for us to do. He who aims at the same mind which was in Christ Jesus, will glory in bearing the last testimony to his Saviour's goodness, and in telling to all around, the obligations with which the unmerited goodness of God has bound him. The assembly came together in a solemn religious manner. Joshua spake to them in God's name, and as from him. His sermon consists of doctrine and application. The doctrinal part is a history of the great things God had done for his people, and for their fathers before them. The application of this history of God's mercies to them, is an exhortation to fear and serve God, in gratitude for his favour, and that it might be continued.
Jump to Previous
Abraham Canaan Cause Descendants Isaac Led Multiplied Multiply Offspring River Seed Side Throughout
Jump to Next
Abraham Canaan Cause Descendants Isaac Led Multiplied Multiply Offspring River Seed Side Throughout
Links
Joshua 24:3 NIV
Joshua 24:3 NLT
Joshua 24:3 ESV
Joshua 24:3 NASB
Joshua 24:3 KJV

Joshua 24:3 Bible Apps
Joshua 24:3 Biblia Paralela
Joshua 24:3 Chinese Bible
Joshua 24:3 French Bible
Joshua 24:3 German Bible

Alphabetical: Abraham all and beyond But Canaan descendants father from gave him his I Isaac land led many multiplied of River the Then through throughout took your

OT History: Joshua 24:3 I took your father Abraham from beyond (Josh. Jos) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Joshua 24:2
Top of Page
Top of Page