Deuteronomy 30:16
New International Version
For I command you today to love the LORD your God, to walk in obedience to him, and to keep his commands, decrees and laws; then you will live and increase, and the LORD your God will bless you in the land you are entering to possess.

New Living Translation
For I command you this day to love the LORD your God and to keep his commands, decrees, and regulations by walking in his ways. If you do this, you will live and multiply, and the LORD your God will bless you and the land you are about to enter and occupy.

English Standard Version
If you obey the commandments of the LORD your God that I command you today, by loving the LORD your God, by walking in his ways, and by keeping his commandments and his statutes and his rules, then you shall live and multiply, and the LORD your God will bless you in the land that you are entering to take possession of it.

Berean Standard Bible
For I am commanding you today to love the LORD your God, to walk in His ways, and to keep His commandments, statutes, and ordinances, so that you may live and increase, and the LORD your God may bless you in the land that you are entering to possess.

King James Bible
In that I command thee this day to love the LORD thy God, to walk in his ways, and to keep his commandments and his statutes and his judgments, that thou mayest live and multiply: and the LORD thy God shall bless thee in the land whither thou goest to possess it.

New King James Version
in that I command you today to love the LORD your God, to walk in His ways, and to keep His commandments, His statutes, and His judgments, that you may live and multiply; and the LORD your God will bless you in the land which you go to possess.

New American Standard Bible
in that I am commanding you today to love the LORD your God, to walk in His ways and to keep His commandments, His statutes, and His judgments, so that you may live and become numerous, and that the LORD your God may bless you in the land where you are entering to take possession of it.

NASB 1995
in that I command you today to love the LORD your God, to walk in His ways and to keep His commandments and His statutes and His judgments, that you may live and multiply, and that the LORD your God may bless you in the land where you are entering to possess it.

NASB 1977
in that I command you today to love the LORD your God, to walk in His ways and to keep His commandments and His statutes and His judgments, that you may live and multiply, and that the LORD your God may bless you in the land where you are entering to possess it.

Legacy Standard Bible
in that I am commanding you today to love Yahweh your God, to walk in His ways, and to keep His commandments and His statutes and His judgments, that you may live and multiply, and that Yahweh your God may bless you in the land where you are entering to possess it.

Amplified Bible
in that I command you today to love the LORD your God, to walk [that is, to live each and every day] in His ways and to keep His commandments and His statutes and His judgments (precepts), so that you will live and multiply, and that the LORD your God will bless you in the land which you are entering to possess.

Christian Standard Bible
For I am commanding you today to love the LORD your God, to walk in his ways, and to keep his commands, statutes, and ordinances, so that you may live and multiply, and the LORD your God may bless you in the land you are entering to possess.

Holman Christian Standard Bible
For I am commanding you today to love the LORD your God, to walk in His ways, and to keep His commands, statutes, and ordinances, so that you may live and multiply, and the LORD your God may bless you in the land you are entering to possess.

American Standard Version
in that I command thee this day to love Jehovah thy God, to walk in his ways, and to keep his commandments and his statutes and his ordinances, that thou mayest live and multiply, and that Jehovah thy God may bless thee in the land whither thou goest in to possess it.

Aramaic Bible in Plain English
Because I command you today that you shall love LORD JEHOVAH your God and you shall walk in his ways and you shall keep his commandments and his laws and his judgments, and you shall live and you shall multiply greatly, and LORD JEHOVAH your God shall bless you in the land that you enter there to inherit.

Brenton Septuagint Translation
If thou wilt hearken to the commands of the Lord thy God, which I command thee this day, to love the Lord thy God, to walk in all his ways, and to keep his ordinances, and his judgments; then ye shall live, and shall be many in number, and the Lord thy God shall bless thee in all the land into which thou goest to inherit it.

Douay-Rheims Bible
That thou mayst love the Lord thy God, and walk in his ways, and keep his commandments and ceremonies and judgments, and thou mayst live, and he may multiply thee, and bless thee in the land, which thou shalt go in to possess.

English Revised Version
in that I command thee this day to love the LORD thy God, to walk in his ways, and to keep his commandments and his statutes and his judgments, that thou mayest live and multiply, and that the LORD thy God may bless thee in the land whither thou goest in to possess it.

GOD'S WORD® Translation
This is what I'm commanding you today: Love the LORD your God, follow his directions, and obey his commands, laws, and rules. Then you will live, your population will increase, and the LORD your God will bless you in the land that you're about to enter and take possession of.

Good News Translation
If you obey the commands of the LORD your God, which I give you today, if you love him, obey him, and keep all his laws, then you will prosper and become a nation of many people. The LORD your God will bless you in the land that you are about to occupy.

International Standard Version
That's why I'm commanding you today to love the LORD your God by walking in his ways and by observing his commands, statutes, and ordinances, so that you may live long, increase, and so that the LORD your God may bless you in the land that you are about to enter to possess.

JPS Tanakh 1917
in that I command thee this day to love the LORD thy God, to walk in His ways, and to keep His commandments and His statutes and His ordinances; then thou shalt live and multiply, and the LORD thy God shall bless thee in the land whither thou goest in to possess it.

Literal Standard Version
in that today I am commanding you to love your God YHWH, to walk in His ways, and to keep His commands, and His statutes, and His judgments; and you have lived and multiplied, and your God YHWH has blessed you in the land to where you are going in to possess it.

Majority Standard Bible
For I am commanding you today to love the LORD your God, to walk in His ways, and to keep His commandments, statutes, and ordinances, so that you may live and increase, and the LORD your God may bless you in the land that you are entering to possess.

New American Bible
If you obey the commandments of the LORD, your God, which I am giving you today, loving the LORD, your God, and walking in his ways, and keeping his commandments, statutes and ordinances, you will live and grow numerous, and the LORD, your God, will bless you in the land you are entering to possess.

NET Bible
What I am commanding you today is to love the LORD your God, to walk in his ways, and to obey his commandments, his statutes, and his ordinances. Then you will live and become numerous and the LORD your God will bless you in the land which you are about to possess.

New Revised Standard Version
If you obey the commandments of the LORD your God that I am commanding you today, by loving the LORD your God, walking in his ways, and observing his commandments, decrees, and ordinances, then you shall live and become numerous, and the LORD your God will bless you in the land that you are entering to possess.

New Heart English Bible
If you obey the commandments of the LORD your God that I command you this day to love the LORD your God, to walk in his ways, and to keep his commandments and his statutes and his ordinances, then you will live and multiply, and the LORD your God will bless you in the land where you are going to possess it.

Webster's Bible Translation
In that I command thee this day to love the LORD thy God, to walk in his ways, and to keep his commandments, and his statutes, and his judgments, that thou mayest live and multiply: and the LORD thy God shall bless thee in the land whither thou goest to possess it.

World English Bible
For I command you today to love Yahweh your God, to walk in his ways and to keep his commandments, his statutes, and his ordinances, that you may live and multiply, and that Yahweh your God may bless you in the land where you go in to possess it.

Young's Literal Translation
in that I am commanding thee to-day to love Jehovah thy God, to walk in His ways, and to keep His commands, and His statutes, and His judgments; and thou hast lived and multiplied, and Jehovah thy God hath blessed thee in the land whither thou art going in to possess it.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Choice of Life or Death
15See, I have set before you today life and goodness, as well as death and disaster. 16For I am commanding you today to love the LORD your God, to walk in His ways, and to keep His commandments, statutes, and ordinances, so that you may live and increase, and the LORD your God may bless you in the land that you are entering to possess. 17But if your heart turns away and you do not listen, but are drawn away to bow down to other gods and worship them,…

Cross References
Deuteronomy 4:1
Hear now, O Israel, the statutes and ordinances I am teaching you to follow, so that you may live and may enter and take possession of the land that the LORD, the God of your fathers, is giving you.

Deuteronomy 6:5
And you shall love the LORD your God with all your heart and with all your soul and with all your strength.

Deuteronomy 30:17
But if your heart turns away and you do not listen, but are drawn away to bow down to other gods and worship them,

Deuteronomy 30:19
I call heaven and earth as witnesses against you today that I have set before you life and death, blessing and cursing. Therefore choose life, so that you and your descendants may live,

1 Kings 3:3
And Solomon loved the LORD and walked in the statutes of his father David, except that he sacrificed and burned incense on the high places.

Proverbs 3:1
My son, do not forget my teaching, but let your heart keep my commandments;

Isaiah 1:19
If you are willing and obedient, you will eat the best of the land.


Treasury of Scripture

In that I command you this day to love the LORD your God, to walk in his ways, and to keep his commandments and his statutes and his judgments, that you may live and multiply: and the LORD your God shall bless you in the land where you go to possess it.

to love

Deuteronomy 30:6
And the LORD thy God will circumcise thine heart, and the heart of thy seed, to love the LORD thy God with all thine heart, and with all thy soul, that thou mayest live.

Matthew 22:37,38
Jesus said unto him, Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy mind…

1 Corinthians 7:19
Circumcision is nothing, and uncircumcision is nothing, but the keeping of the commandments of God.

to keep

John 14:21
He that hath my commandments, and keepeth them, he it is that loveth me: and he that loveth me shall be loved of my Father, and I will love him, and will manifest myself to him.

Jump to Previous
Bless Command Commandments Entering Judgments Love Mayest Multiply Ordinances Possess Statutes Today Walk Walking Ways Whither
Jump to Next
Bless Command Commandments Entering Judgments Love Mayest Multiply Ordinances Possess Statutes Today Walk Walking Ways Whither
Deuteronomy 30
1. Great mercies promised unto the penitent
11. The commandment is manifest
15. Death and life are set before them
















Parallel Commentaries ...


Hebrew
For
אֲשֶׁ֨ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

I
אָנֹכִ֣י (’ā·nō·ḵî)
Pronoun - first person common singular
Strong's 595: I

am commanding
מְצַוְּךָ֮ (mə·ṣaw·wə·ḵā)
Verb - Piel - Participle - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 6680: To lay charge (upon), give charge (to), command, order

you today
הַיּוֹם֒ (hay·yō·wm)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 3117: A day

to love
לְאַהֲבָ֞ה (lə·’a·hă·ḇāh)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct | third person feminine singular
Strong's 157: To have affection f

the LORD
יְהוָ֤ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

your God,
אֱלֹהֶ֙יךָ֙ (’ĕ·lō·he·ḵā)
Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

to walk
לָלֶ֣כֶת (lā·le·ḵeṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 1980: To go, come, walk

in His ways,
בִּדְרָכָ֔יו (biḏ·rā·ḵāw)
Preposition-b | Noun - common plural construct | third person masculine singular
Strong's 1870: A road, a course of life, mode of action

and to keep
וְלִשְׁמֹ֛ר (wə·liš·mōr)
Conjunctive waw, Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 8104: To hedge about, guard, to protect, attend to

His commandments,
מִצְוֺתָ֥יו (miṣ·wō·ṯāw)
Noun - feminine plural construct | third person masculine singular
Strong's 4687: Commandment

statutes,
וְחֻקֹּתָ֖יו (wə·ḥuq·qō·ṯāw)
Conjunctive waw | Noun - feminine plural construct | third person masculine singular
Strong's 2708: Something prescribed, an enactment, statute

and ordinances,
וּמִשְׁפָּטָ֑יו (ū·miš·pā·ṭāw)
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's 4941: A verdict, a sentence, formal decree, divine law, penalty, justice, privilege, style

so that you may live
וְחָיִ֣יתָ (wə·ḥā·yî·ṯā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular
Strong's 2421: To live, to revive

and increase,
וְרָבִ֔יתָ (wə·rā·ḇî·ṯā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular
Strong's 7235: To be or become much, many or great

and the LORD
יְהוָ֣ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

your God
אֱלֹהֶ֔יךָ (’ĕ·lō·he·ḵā)
Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

may bless
וּבֵֽרַכְךָ֙ (ū·ḇê·raḵ·ḵā)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - third person masculine singular | second person masculine singular
Strong's 1288: To kneel, to bless God, man, to curse

you in the land
בָּאָ֕רֶץ (bā·’ā·reṣ)
Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strong's 776: Earth, land

you
אַתָּ֥ה (’at·tāh)
Pronoun - second person masculine singular
Strong's 859: Thou and thee, ye and you

are entering
בָא־ (ḇā-)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

to possess.
לְרִשְׁתָּֽהּ׃ (lə·riš·tāh)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct | third person feminine singular
Strong's 3423: To occupy, to seize, to rob, to inherit, to expel, to impoverish, to ruin


Links
Deuteronomy 30:16 NIV
Deuteronomy 30:16 NLT
Deuteronomy 30:16 ESV
Deuteronomy 30:16 NASB
Deuteronomy 30:16 KJV

Deuteronomy 30:16 BibleApps.com
Deuteronomy 30:16 Biblia Paralela
Deuteronomy 30:16 Chinese Bible
Deuteronomy 30:16 French Bible
Deuteronomy 30:16 Catholic Bible

OT Law: Deuteronomy 30:16 In that I command you this day (Deut. De Du)
Deuteronomy 30:15
Top of Page
Top of Page