Deuteronomy 34:4
New International Version
Then the LORD said to him, "This is the land I promised on oath to Abraham, Isaac and Jacob when I said, 'I will give it to your descendants.' I have let you see it with your eyes, but you will not cross over into it."

New Living Translation
Then the LORD said to Moses, “This is the land I promised on oath to Abraham, Isaac, and Jacob when I said, ‘I will give it to your descendants.’ I have now allowed you to see it with your own eyes, but you will not enter the land.”

English Standard Version
And the LORD said to him, “This is the land of which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob, ‘I will give it to your offspring.’ I have let you see it with your eyes, but you shall not go over there.”

Berean Study Bible
And the LORD said to him, “This is the land that I swore to give Abraham, Isaac, and Jacob, when I said, ’I will give it to your descendants.’ I have let you see it with your own eyes, but you will not cross into it.”

New American Standard Bible
Then the LORD said to him, "This is the land which I swore to Abraham, Isaac, and Jacob, saying, 'I will give it to your descendants'; I have let you see it with your eyes, but you shall not go over there."

New King James Version
Then the LORD said to him, “This is the land of which I swore to give Abraham, Isaac, and Jacob, saying, ‘I will give it to your descendants.’ I have caused you to see it with your eyes, but you shall not cross over there.”

King James Bible
And the LORD said unto him, This is the land which I sware unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob, saying, I will give it unto thy seed: I have caused thee to see it with thine eyes, but thou shalt not go over thither.

Christian Standard Bible
The LORD then said to him, "This is the land I promised Abraham, Isaac, and Jacob, 'I will give it to your descendants.' I have let you see it with your own eyes, but you will not cross into it."

Contemporary English Version
The LORD said, "Moses, this is the land I was talking about when I solemnly promised Abraham, Isaac, and Jacob that I would give land to their descendants. I have let you see it, but you will not cross the Jordan and go in."

Good News Translation
Then the LORD said to Moses, "This is the land that I promised Abraham, Isaac, and Jacob I would give to their descendants. I have let you see it, but I will not let you go there."

Holman Christian Standard Bible
The LORD then said to him, "This is the land I promised Abraham, Isaac, and Jacob, 'I will give it to your descendants.' I have let you see it with your own eyes, but you will not cross into it."

International Standard Version
Then the LORD told him: "This is the land that I promised to Abraham, Isaac, and Jacob by an oath when I said, 'I'll give it to your descendants.' I'll let you see it with your eyes, but you won't cross over there."

NET Bible
Then the LORD said to him, "This is the land I promised to Abraham, Isaac, and Jacob when I said, 'I will give it to your descendants.' I have let you see it, but you will not cross over there."

New Heart English Bible
The LORD said to him, "This is the land which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, 'I will give it to your descendants.' I have caused you to see it with your eyes, but you shall not go over there."

GOD'S WORD® Translation
Then the LORD said to him, "This is the land I promised with an oath to Abraham, Isaac, and Jacob. I said I would give it to their descendants. I have let you see it with your own eyes, but you may not go there."

JPS Tanakh 1917
And the LORD said unto him: 'This is the land which I swore unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob, saying: I will give it unto thy seed; I have caused thee to see it with thine eyes, but thou shalt not go over thither.'

New American Standard 1977
Then the LORD said to him, “This is the land which I swore to Abraham, Isaac, and Jacob, saying, ‘I will give it to your descendants’; I have let you see it with your eyes, but you shall not go over there.”

Jubilee Bible 2000
And the LORD said unto him, This is the land which I swore unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob, saying, I will give it unto thy seed. I have caused thee to see it with thine eyes, but thou shalt not go over there.

King James 2000 Bible
And the LORD said unto him, This is the land which I swore unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob, saying, I will give it unto your descendants: I have caused you to see it with your eyes, but you shall not go over there.

American King James Version
And the LORD said to him, This is the land which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, I will give it to your seed: I have caused you to see it with your eyes, but you shall not go over thither.

American Standard Version
And Jehovah said unto him, This is the land which I sware unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob, saying, I will give it unto thy seed: I have caused thee to see it with thine eyes, but thou shalt not go over thither.

Brenton Septuagint Translation
And the Lord said to Moses, This is the land of which I sware to Abraam, and Isaac, and Jacob, saying, To your seed will I give it: and I have shewed it to thine eyes, but thou shalt not go in thither.

Douay-Rheims Bible
And the Lord said to him: This is the land, for which I swore to Abraham, Isaac, and Jacob, saying: I will give it to thy seed. Thou hast seen it with thy eyes, and shalt not pass over to it.

Darby Bible Translation
And Jehovah said unto him, This is the land that I swore unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob, saying, Unto thy seed will I give it: I have caused thee to see it with thine eyes, but thou shalt not go over thither.

English Revised Version
And the LORD said unto him, This is the land which I sware unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob, saying, I will give it unto thy seed: I have caused thee to see it with thine eyes, but thou shalt not go over thither.

Webster's Bible Translation
And the LORD said to him, This is the land which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, I will give it to thy seed: I have caused thee to see it with thy eyes, but thou shalt not go over thither.

World English Bible
Yahweh said to him, "This is the land which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, 'I will give it to your seed.' I have caused you to see it with your eyes, but you shall not go over there."

Young's Literal Translation
And Jehovah saith unto him, 'This is the land which I have sworn to Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, To thy seed I give it; I have caused thee to see with thine eyes, and thither thou dost not pass over.'
Study Bible
The Death of Moses
3the Negev, and the region from the Valley of Jericho (the City of Palms) all the way to Zoar. 4And the LORD said to him, “This is the land I swore to give Abraham, Isaac, and Jacob, when I said, ‘I will give it to your descendants.’ I have let you see it with your own eyes, but you will not cross into it.” 5So Moses the servant of the LORD died there in the land of Moab, as the LORD had said.…
Cross References
Genesis 12:7
Then the LORD appeared to Abram and said, "I will give this land to your offspring." So Abram built an altar there to the LORD, who had appeared to him.

Genesis 26:3
Stay in this land as a foreigner, and I will be with you and bless you. For I will give all these lands to you and your offspring, and I will confirm the oath that I swore to your father Abraham.

Genesis 28:13
And there at the top the LORD was standing and saying, "I am the LORD, the God of your father Abraham and the God of Isaac. I will give you and your descendants the land on which you now lie.

Joshua 21:43
Thus the LORD gave Israel all the land He had sworn to give their fathers, and they took possession of it and settled there.

Treasury of Scripture

And the LORD said to him, This is the land which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, I will give it to your seed: I have caused you to see it with your eyes, but you shall not go over thither.

This is the land

Genesis 12:7
And the LORD appeared unto Abram, and said, Unto thy seed will I give this land: and there builded he an altar unto the LORD, who appeared unto him.

Genesis 13:15
For all the land which thou seest, to thee will I give it, and to thy seed for ever.

Genesis 15:18-21
In the same day the LORD made a covenant with Abram, saying, Unto thy seed have I given this land, from the river of Egypt unto the great river, the river Euphrates: …

I have caused

Deuteronomy 3:26,27
But the LORD was wroth with me for your sakes, and would not hear me: and the LORD said unto me, Let it suffice thee; speak no more unto me of this matter…

Deuteronomy 32:52
Yet thou shalt see the land before thee; but thou shalt not go thither unto the land which I give the children of Israel.

Numbers 20:12
And the LORD spake unto Moses and Aaron, Because ye believed me not, to sanctify me in the eyes of the children of Israel, therefore ye shall not bring this congregation into the land which I have given them.







Lexicon
And the LORD
יְהוָ֜ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

said
וַיֹּ֨אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

to him,
אֵלָ֗יו (’ê·lāw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

“This
זֹ֤את (zōṯ)
Pronoun - feminine singular
Strong's Hebrew 2063: Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that,

is the land
הָאָ֙רֶץ֙ (hā·’ā·reṣ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 776: Earth, land

I swore to give
נִ֠שְׁבַּעְתִּי (niš·ba‘·tî)
Verb - Nifal - Perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 7650: To seven oneself, swear

Abraham,
לְאַבְרָהָ֨ם (lə·’aḇ·rā·hām)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 85: Abraham -- 'exalted father', the father of the Jewish nation

Isaac,
לְיִצְחָ֤ק (lə·yiṣ·ḥāq)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3327: Isaac -- 'he laughs', son of Abraham and Sarah

and Jacob,
וּֽלְיַעֲקֹב֙ (ū·lə·ya·‘ă·qōḇ)
Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3290: Jacob -- a son of Isaac, also his desc

when I said,
לֵאמֹ֔ר (lê·mōr)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 559: To utter, say

‘I will give
אֶתְּנֶ֑נָּה (’et·tə·nen·nāh)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular | third person feminine singular
Strong's Hebrew 5414: To give, put, set

it to your descendants.’
לְזַרְעֲךָ֖ (lə·zar·‘ă·ḵā)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 2233: Seed, fruit, plant, sowing-time, posterity

I have let you see
הֶרְאִיתִ֣יךָ (her·’î·ṯî·ḵā)
Verb - Hifil - Perfect - first person common singular | second person masculine singular
Strong's Hebrew 7200: To see

it with your own eyes,
בְעֵינֶ֔יךָ (ḇə·‘ê·ne·ḵā)
Preposition-b | Noun - cdc | second person masculine singular
Strong's Hebrew 5869: An eye, a fountain

but you will not
לֹ֥א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

cross into it.”
תַעֲבֹֽר׃ (ṯa·‘ă·ḇōr)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 5674: To pass over, through, or by, pass on
(4) This is the land which I sware unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob, saying, I will give it unto thy seed: I have caused thee to see it.--"That thou mayest go and say to Abraham, Isaac, and Jacob, The oath which He sware to you, the Holy One, blessed be He! hath performed it," is Raehi's comment. But in Paradise they scarcely needed Moses to tell them of His faithfulness.

34:1-4 Moses seemed unwilling to leave his work; but that being finished, he manifested no unwillingness to die. God had declared that he should not enter Canaan. But the Lord also promised that Moses should have a view of it, and showed him all that good land. Such a sight believers now have, through grace, of the bliss and glory of their future state. Sometimes God reserves the brightest discoveries of his grace to his people to support their dying moments. Those may leave this world with cheerfulness, who die in the faith of Christ, and in the hope of heaven.
Jump to Previous
Abraham Caused Cross Descendants Eyes Isaac Jacob Oath Promised Seed Sware Swore Sworn Thither
Jump to Next
Abraham Caused Cross Descendants Eyes Isaac Jacob Oath Promised Seed Sware Swore Sworn Thither
Links
Deuteronomy 34:4 NIV
Deuteronomy 34:4 NLT
Deuteronomy 34:4 ESV
Deuteronomy 34:4 NASB
Deuteronomy 34:4 KJV

Deuteronomy 34:4 Bible Apps
Deuteronomy 34:4 Biblia Paralela
Deuteronomy 34:4 Chinese Bible
Deuteronomy 34:4 French Bible
Deuteronomy 34:4 German Bible

Alphabetical: Abraham and but cross descendants eyes give go have him I into is Isaac it Jacob land let LORD not oath on over promised said saying see shall swore the Then there This to when which will with you your

OT Law: Deuteronomy 34:4 Yahweh said to him This (Deut. De Du) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Deuteronomy 34:3
Top of Page
Top of Page