Leviticus 23:28
New International Version
Do not do any work on that day, because it is the Day of Atonement, when atonement is made for you before the LORD your God.

New Living Translation
Do no work during that entire day because it is the Day of Atonement, when offerings of purification are made for you, making you right with the LORD your God.

English Standard Version
And you shall not do any work on that very day, for it is a Day of Atonement, to make atonement for you before the LORD your God.

Berean Study Bible
On this day you are not to do any work, for it is the Day of Atonement, when atonement is made for you before the LORD your God.

New American Standard Bible
"You shall not do any work on this same day, for it is a day of atonement, to make atonement on your behalf before the LORD your God.

New King James Version
And you shall do no work on that same day, for it is the Day of Atonement, to make atonement for you before the LORD your God.

King James Bible
And ye shall do no work in that same day: for it is a day of atonement, to make an atonement for you before the LORD your God.

Christian Standard Bible
On this particular day you are not to do any work, for it is a Day of Atonement to make atonement for yourselves before the LORD your God.

Contemporary English Version
No one is to work on that day--it is the Great Day of Forgiveness, when sacrifices will be offered to me, so that I will forgive your sins.

Good News Translation
Do no work on that day, because it is the day for performing the ritual to take away sin.

Holman Christian Standard Bible
On this particular day you are not to do any work, for it is a Day of Atonement to make atonement for yourselves before the LORD your God.

International Standard Version
You are not to do any work that same day. It's the Day of Atonement, because your atonement is made in the presence of the LORD your God.

NET Bible
You must not do any work on this particular day, because it is a day of atonement to make atonement for yourselves before the LORD your God.

New Heart English Bible
You shall do no manner of work in that same day; for it is a day of atonement, to make atonement for you before the LORD your God.

GOD'S WORD® Translation
Don't do any work that day. It is a special day for the payment for sins. It is a time when you make peace with the LORD your God.

JPS Tanakh 1917
And ye shall do no manner of work in that same day; for it is a day of atonement, to make atonement for you before the LORD your God.

New American Standard 1977
“Neither shall you do any work on this same day, for it is a day of atonement, to make atonement on your behalf before the LORD your God.

Jubilee Bible 2000
And ye shall do no work in this same day; for it is a day of reconciliations, to reconcile you before the LORD your God.

King James 2000 Bible
And you shall do no work in that same day: for it is a day of atonement, to make an atonement for you before the LORD your God.

American King James Version
And you shall do no work in that same day: for it is a day of atonement, to make an atonement for you before the LORD your God.

American Standard Version
And ye shall do no manner of work in that same day; for it is a day of atonement, to make atonement for you before Jehovah your God.

Brenton Septuagint Translation
Ye shall do no work on this self-same day: for this is a day of atonement for you, to make atonement for you before the Lord your God.

Douay-Rheims Bible
You shall do no servile work in the time of this day: because it is a day of propitiation, that the Lord your God may be merciful unto you.

Darby Bible Translation
And ye shall do no manner of work on that same day; for it is a day of atonement, to make atonement for you before Jehovah your God.

English Revised Version
And ye shall do no manner of work in that same day: for it is a day of atonement, to make atonement for you before the LORD your God.

Webster's Bible Translation
And ye shall do no work in that same day; for it is a day of atonement, to make an atonement for you before the LORD your God.

World English Bible
You shall do no kind of work in that same day; for it is a day of atonement, to make atonement for you before Yahweh your God.

Young's Literal Translation
and ye do no work in this self-same day, for it is a day of atonements, to make atonement for you, before Jehovah your God.
Study Bible
The Day of Atonement
27“The tenth day of this seventh month is the Day of Atonement. You shall hold a sacred assembly and humble yourselves, and present an offering made by fire to the LORD. 28On this day you are not to do any work, for it is the Day of Atonement, when atonement is made for you before the LORD your God. 29If anyone does not humble himself on this day, he must be cut off from his people.…
Cross References
Leviticus 16:34
This is to be a permanent statute for you, to make atonement once a year for the Israelites because of all their sins." And all this was done as the LORD had commanded Moses.

Leviticus 23:27
"The tenth day of this seventh month is the Day of Atonement. You are to hold a sacred assembly and humble your souls and present an offering made by fire to the LORD.

Treasury of Scripture

And you shall do no work in that same day: for it is a day of atonement, to make an atonement for you before the LORD your God.

Leviticus 16:34
And this shall be an everlasting statute unto you, to make an atonement for the children of Israel for all their sins once a year. And he did as the LORD commanded Moses.

Isaiah 53:10
Yet it pleased the LORD to bruise him; he hath put him to grief: when thou shalt make his soul an offering for sin, he shall see his seed, he shall prolong his days, and the pleasure of the LORD shall prosper in his hand.

Daniel 9:24
Seventy weeks are determined upon thy people and upon thy holy city, to finish the transgression, and to make an end of sins, and to make reconciliation for iniquity, and to bring in everlasting righteousness, and to seal up the vision and prophecy, and to anoint the most Holy.







Lexicon
On this
הַזֶּ֑ה (haz·zeh)
Article | Pronoun - masculine singular
Strong's Hebrew 2088: This, that

day
הַיּ֣וֹם (hay·yō·wm)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3117: A day

you are not
לֹ֣א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

to do
תַעֲשׂ֔וּ (ṯa·‘ă·śū)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural
Strong's Hebrew 6213: To do, make

any
וְכָל־ (wə·ḵāl)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, every

work,
מְלָאכָה֙ (mə·lā·ḵāh)
Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 4399: Deputyship, ministry, employment, work, property

for
כִּ֣י (kî)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

it
ה֔וּא (hū)
Pronoun - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1931: He, self, the same, this, that, as, are

is the Day
י֤וֹם (yō·wm)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3117: A day

of Atonement,
כִּפֻּרִים֙ (kip·pu·rîm)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 3725: Expiation

when atonement is made
לְכַפֵּ֣ר (lə·ḵap·pêr)
Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct
Strong's Hebrew 3722: To cover, to expiate, condone, to placate, cancel

for you
עֲלֵיכֶ֔ם (‘ă·lê·ḵem)
Preposition | second person masculine plural
Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against

before
לִפְנֵ֖י (lip̄·nê)
Preposition-l | Noun - common plural construct
Strong's Hebrew 6440: The face

the LORD
יְהוָ֥ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

your God.
אֱלֹהֵיכֶֽם׃ (’ĕ·lō·hê·ḵem)
Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strong's Hebrew 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
(28) And ye shall do no work.--Better, And ye shall do no manner of work, as the Authorised version has it in Leviticus 23:31 of this very chapter. (See Leviticus 16:29.) This is the only day which had to be kept like the sabbath, and on which no manner of work was allowed. (See Leviticus 23:3.)

To make an atonement for you.--See Leviticus 16:30.

23:23-32 the blowing of trumpets represented the preaching of the gospel, by which men are called to repent of sin, and to accept the salvation of Christ, which was signified by the day of atonement. Also it invited to rejoice in God, and become strangers and pilgrims on earth, which was denoted by the feast of Tabernacles, observed in the same month. At the beginning of the year, they were called by this sound of trumpet to shake off spiritual drowsiness, to search and try their ways, and to amend them. The day of atonement was the ninth day after this; thus they were awakened to prepare for that day, by sincere and serious repentance, that it might indeed be to them a day of atonement. The humbling of our souls for sin, and the making our peace with God, is work that requires the whole man, and the closest application of mind. On that day God spake peace to his people, and to his saints; therefore they must lay aside all their wordly business, that they might the more clearly hear that voice of joy and gladness.
Jump to Previous
Atonement Atonements Behalf Clean Manner Self-Same Sin Sort Work
Jump to Next
Atonement Atonements Behalf Clean Manner Self-Same Sin Sort Work
Links
Leviticus 23:28 NIV
Leviticus 23:28 NLT
Leviticus 23:28 ESV
Leviticus 23:28 NASB
Leviticus 23:28 KJV

Leviticus 23:28 Bible Apps
Leviticus 23:28 Biblia Paralela
Leviticus 23:28 Chinese Bible
Leviticus 23:28 French Bible
Leviticus 23:28 German Bible

Alphabetical: a any Atonement because before behalf day Do for God is it LORD made make no not of on same shall that the this to when work you your

OT Law: Leviticus 23:28 You shall do no manner of work (Le Lv Lev.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Leviticus 23:27
Top of Page
Top of Page