Luke 12:57
New International Version
“Why don’t you judge for yourselves what is right?

New Living Translation
“Why can’t you decide for yourselves what is right?

English Standard Version
“And why do you not judge for yourselves what is right?

Berean Standard Bible
And why don’t you judge for yourselves what is right?

Berean Literal Bible
And why do you not even judge for yourselves what is right?

King James Bible
Yea, and why even of yourselves judge ye not what is right?

New King James Version
“Yes, and why, even of yourselves, do you not judge what is right?

New American Standard Bible
“And why do you not even judge by yourselves what is right?

NASB 1995
“And why do you not even on your own initiative judge what is right?

NASB 1977
“And why do you not even on your own initiative judge what is right?

Legacy Standard Bible
“And why do you not even judge for yourselves what is right?

Amplified Bible
“And why do you not even on your own initiative judge what is right?

Christian Standard Bible
“Why don’t you judge for yourselves what is right?

Holman Christian Standard Bible
“Why don’t you judge for yourselves what is right?

American Standard Version
And why even of yourselves judge ye not what is right?

Aramaic Bible in Plain English
“Why do you not judge the truth from yourselves?”

Contemporary English Version
Why don't you understand the right thing to do?

Douay-Rheims Bible
And why even of yourselves, do you not judge that which is just?

English Revised Version
And why even of yourselves judge ye not what is right?

GOD'S WORD® Translation
So why don't you judge for yourselves what is right?

Good News Translation
"Why do you not judge for yourselves the right thing to do?

International Standard Version
"Why don't you judge for yourselves what is right?

Literal Standard Version
And why, also, of yourselves, do you not judge what is righteous?

Majority Standard Bible
And why don’t you judge for yourselves what is right?

New American Bible
“Why do you not judge for yourselves what is right?

NET Bible
"And why don't you judge for yourselves what is right?

New Revised Standard Version
“And why do you not judge for yourselves what is right?

New Heart English Bible
Why do you not judge for yourselves what is right?

Webster's Bible Translation
And why even of yourselves judge ye not what is right?

Weymouth New Testament
"Why, too, do you not of yourselves arrive at just conclusions?

World English Bible
“Why don’t you judge for yourselves what is right?

Young's Literal Translation
'And why, also, of yourselves, judge ye not what is righteous?

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Reconcile with an Adversary
56You hypocrites! You know how to interpret the appearance of the earth and sky. Why don’t you know how to interpret the present time? 57 And why don’t you judge for yourselves what is right? 58Make every effort to reconcile with your adversary while you are on your way to the magistrate. Otherwise, he may drag you off to the judge, and the judge may hand you over to the officer, and the officer may throw you into prison.…

Cross References
Luke 21:30
When they sprout leaves, you can see for yourselves and know that summer is near.

1 Corinthians 11:13
Judge for yourselves: Is it proper for a woman to pray to God with her head uncovered?


Treasury of Scripture

Yes, and why even of yourselves judge you not what is right?

Deuteronomy 32:29
O that they were wise, that they understood this, that they would consider their latter end!

Matthew 15:10-14
And he called the multitude, and said unto them, Hear, and understand: …

Matthew 21:21,32
Jesus answered and said unto them, Verily I say unto you, If ye have faith, and doubt not, ye shall not only do this which is done to the fig tree, but also if ye shall say unto this mountain, Be thou removed, and be thou cast into the sea; it shall be done…

Jump to Previous
Arrive Hearts Initiative Judge Judges Right Righteous Unable Yourselves
Jump to Next
Arrive Hearts Initiative Judge Judges Right Righteous Unable Yourselves
Luke 12
1. Jesus preaches to his apostles to avoid hypocrisy
13. and warns against covetousness, by the parable of the man who set up greater barns.
22. We must not worry about earthly things,
31. but seek the kingdom of God;
33. give alms;
35. be ready at a knock to open to our Lord whensoever he comes.
41. Jesus' disciples are to see to their charges,
49. and look for persecution.
54. The people must take this time of grace;
57. because it is a fearful thing to die without reconciliation.














(57) Yea, and why even of yourselves judge ye not what is right?--Better, judge that which is just. The meaning of the words is not that they did not know what was right, but that they did not act upon their knowledge. They were passing an unrighteous judgment on the preachers of repentance, on the Baptist and on the Christ, because they came to tell them of the time of their visitation, when their action ought to have been as true and spontaneous as their daily judgment about the weather. It is possible, though not, I think, probable, that the question "Why even of yourselves . . ." may have some reference to the request of the disciple, in Luke 12:13, that our Lord would act as judge.



Parallel Commentaries ...


Greek
And
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

why
Τί (Ti)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strong's 5101: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.

don’t
οὐ (ou)
Adverb
Strong's 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.

you judge
κρίνετε (krinete)
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strong's 2919: Properly, to distinguish, i.e. Decide; by implication, to try, condemn, punish.

for
ἀφ’ (aph’)
Preposition
Strong's 575: From, away from. A primary particle; 'off, ' i.e. Away, in various senses.

yourselves
ἑαυτῶν (heautōn)
Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strong's 1438: Himself, herself, itself.

what [is]
τὸ (to)
Article - Accusative Neuter Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

right?
δίκαιον (dikaion)
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strong's 1342: From dike; equitable; by implication, innocent, holy.


Links
Luke 12:57 NIV
Luke 12:57 NLT
Luke 12:57 ESV
Luke 12:57 NASB
Luke 12:57 KJV

Luke 12:57 BibleApps.com
Luke 12:57 Biblia Paralela
Luke 12:57 Chinese Bible
Luke 12:57 French Bible
Luke 12:57 Catholic Bible

NT Gospels: Luke 12:57 Why don't you judge for yourselves what (Luke Lu Lk)
Luke 12:56
Top of Page
Top of Page