Luke 22:25
New International Version
Jesus said to them, “The kings of the Gentiles lord it over them; and those who exercise authority over them call themselves Benefactors.

New Living Translation
Jesus told them, “In this world the kings and great men lord it over their people, yet they are called ‘friends of the people.’

English Standard Version
And he said to them, “The kings of the Gentiles exercise lordship over them, and those in authority over them are called benefactors.

Berean Standard Bible
So Jesus declared, “The kings of the Gentiles lord it over them, and those in authority over them call themselves benefactors.

Berean Literal Bible
And He said to them, "The kings of the Gentiles rule over them, and those exercising authority over them are called benefactors.

King James Bible
And he said unto them, The kings of the Gentiles exercise lordship over them; and they that exercise authority upon them are called benefactors.

New King James Version
And He said to them, “The kings of the Gentiles exercise lordship over them, and those who exercise authority over them are called ‘benefactors.’

New American Standard Bible
And He said to them, “The kings of the Gentiles domineer over them; and those who have authority over them are called ‘Benefactors.’

NASB 1995
And He said to them, “The kings of the Gentiles lord it over them; and those who have authority over them are called ‘Benefactors.’

NASB 1977
And He said to them, “The kings of the Gentiles lord it over them; and those who have authority over them are called ‘Benefactors.’

Legacy Standard Bible
And He said to them, “The kings of the Gentiles lord it over them, and those who have authority over them are called ‘Benefactors.’

Amplified Bible
Jesus said to them, “The kings of the Gentiles have absolute power and lord it over them; and those in authority over them are called ‘Benefactors.’

Christian Standard Bible
But he said to them, “The kings of the Gentiles lord it over them, and those who have authority over them have themselves called ‘Benefactors.’

Holman Christian Standard Bible
But He said to them, “The kings of the Gentiles dominate them, and those who have authority over them are called ‘Benefactors.’

American Standard Version
And he said unto them, The kings of the Gentiles have lordship over them; and they that have authority over them are called Benefactors.

Aramaic Bible in Plain English
Then Yeshua said to them, “The Kings of the nations are their lords and they who rule over them are called Benefactors.

Contemporary English Version
So Jesus told them: Foreign kings order their people around, and powerful rulers call themselves everyone's friends.

Douay-Rheims Bible
And he said to them: The kings of the Gentiles lord it over them; and they that have power over them, are called beneficent.

English Revised Version
And he said unto them, The kings of the Gentiles have lordship over them; and they that have authority over them are called Benefactors.

GOD'S WORD® Translation
Jesus said to them, "The kings of nations have power over their people, and those in authority call themselves friends of the people.

Good News Translation
Jesus said to them, "The kings of the pagans have power over their people, and the rulers claim the title 'Friends of the People.'

International Standard Version
But he told them, "The kings of the unbelievers lord it over them, and those who exercise authority over them are called benefactors.

Literal Standard Version
And He said to them, “The kings of the nations exercise lordship over them, and those exercising authority on them are called benefactors;

Majority Standard Bible
So Jesus declared, “The kings of the Gentiles lord it over them, and those in authority over them call themselves benefactors.

New American Bible
He said to them, “The kings of the Gentiles lord it over them and those in authority over them are addressed as ‘Benefactors’;

NET Bible
So Jesus said to them, "The kings of the Gentiles lord it over them, and those in authority over them are called 'benefactors.'

New Revised Standard Version
But he said to them, “The kings of the Gentiles lord it over them; and those in authority over them are called benefactors.

New Heart English Bible
He said to them, "The kings of the nations lord it over them, and those who have authority over them are called 'benefactors.'

Webster's Bible Translation
And he said to them, The kings of the Gentiles exercise lordship over them; and they that exercise authority upon them, are called benefactors.

Weymouth New Testament
But He said to them, "The kings of the Gentiles are their masters, and those who exercise authority over them are called Benefactors.

World English Bible
He said to them, “The kings of the nations lord it over them, and those who have authority over them are called ‘benefactors.’

Young's Literal Translation
And he said to them, 'The kings of the nations do exercise lordship over them, and those exercising authority upon them are called benefactors;

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Who is the Greatest?
24A dispute also arose among the disciples as to which of them would be considered the greatest. 25So Jesus declared, “The kings of the Gentiles lord it over them, and those in authority over them call themselves benefactors. 26But you shall not be like them. Instead, the greatest among you should be like the youngest, and the one who leads like the one who serves.…

Cross References
Matthew 20:25
But Jesus called them aside and said, "You know that the rulers of the Gentiles lord it over them, and their superiors exercise authority over them.

Mark 10:41
When the ten heard about this, they became indignant with James and John.

Mark 10:42
So Jesus called them together and said, "You know that those regarded as rulers of the Gentiles lord it over them, and their superiors exercise authority over them.


Treasury of Scripture

And he said to them, The kings of the Gentiles exercise lordship over them; and they that exercise authority on them are called benefactors.

Matthew 20:25-28
But Jesus called them unto him, and said, Ye know that the princes of the Gentiles exercise dominion over them, and they that are great exercise authority upon them…

Mark 10:41-45
And when the ten heard it, they began to be much displeased with James and John…

Jump to Previous
Authority Exercise Exercising Gentiles Jesus Kings Lordship Masters Names Nations Rule Themselves
Jump to Next
Authority Exercise Exercising Gentiles Jesus Kings Lordship Masters Names Nations Rule Themselves
Luke 22
1. The leaders conspire against Jesus.
3. Satan prepares Judas to betray him.
7. The apostles prepare the Passover.
19. Jesus institutes his holy supper;
21. covertly foretells of the traitor;
24. rebukes the rest of his apostles from ambition;
31. assures Peter his faith should not fail;
34. and yet he should deny him thrice.
39. He prays in the mount, and sweats blood;
47. is betrayed with a kiss;
50. he heals Malchus' ear;
54. he is thrice denied by Peter;
63. shamefully abused;
66. and confesses himself to be the Son of God.














(25) The kings of the Gentiles exercise lordship over them.--See Notes on Matthew 20:25; Mark 10:42. The repetition of the same words that had then been spoken in answer to the petition of the sons of Zebedee, suggests the probability that they were again prominent in the strife for pre-eminence.

Are called benefactors.--This takes the place of "their great ones exercise authority upon them," in St. Matthew and St. Mark. Antiochus VII. of Syria, and Ptolemy III. of Egypt, were examples of kings who had borne the title of Euergetes, or benefactor. There is apparently an emphasis on "are called" as contrasted with "let him become," in the next verse. The world gave the title of "benefactor" to those who were great in power only. In Christ's kingdom true greatness was to be attained by benefiting others in the humblest services.

Verse 25. - Are called benefactors (εὐεργέται). Those who were listening knew well how utterly false these high-sounding human titles often were. Αὐεργέτης (Euergetes), Benefactor, was the well-known title appropriated by Ptolemy Euergetes and other hated royal tyrants well known to the Jewish people.

Parallel Commentaries ...


Greek
So
δὲ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

[Jesus] declared,
εἶπεν (eipen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.

“The
Οἱ (Hoi)
Article - Nominative Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

kings
βασιλεῖς (basileis)
Noun - Nominative Masculine Plural
Strong's 935: A king, ruler, but in some passages clearly to be translated: emperor. Probably from basis; a sovereign.

of the
τῶν (tōn)
Article - Genitive Neuter Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Gentiles
ἐθνῶν (ethnōn)
Noun - Genitive Neuter Plural
Strong's 1484: Probably from etho; a race, i.e. A tribe; specially, a foreign one.

lord it over
κυριεύουσιν (kyrieuousin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 2961: To have authority, rule over. From kurios; to rule.

them,
αὐτῶν (autōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Neuter 3rd Person Plural
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

those
οἱ (hoi)
Article - Nominative Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

in authority over
ἐξουσιάζοντες (exousiazontes)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's 1850: To exercise (wield) power (authority), pass: To be ruled, be held under authority. From exousia; to control.

them
αὐτῶν (autōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Neuter 3rd Person Plural
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

call themselves
καλοῦνται (kalountai)
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural
Strong's 2564: (a) I call, summon, invite, (b) I call, name. Akin to the base of keleuo; to 'call'.

benefactors.
εὐεργέται (euergetai)
Noun - Nominative Masculine Plural
Strong's 2110: A benefactor, well-doer. From eu and the base of ergon; a worker of good, i.e. a philanthropist.


Links
Luke 22:25 NIV
Luke 22:25 NLT
Luke 22:25 ESV
Luke 22:25 NASB
Luke 22:25 KJV

Luke 22:25 BibleApps.com
Luke 22:25 Biblia Paralela
Luke 22:25 Chinese Bible
Luke 22:25 French Bible
Luke 22:25 Catholic Bible

NT Gospels: Luke 22:25 He said to them The kings (Luke Lu Lk)
Luke 22:24
Top of Page
Top of Page