Luke 7:10
New International Version
Then the men who had been sent returned to the house and found the servant well.

New Living Translation
And when the officer’s friends returned to his house, they found the slave completely healed.

English Standard Version
And when those who had been sent returned to the house, they found the servant well.

Berean Standard Bible
And when the messengers returned to the house, they found the servant in good health.

Berean Literal Bible
And having returned to the house, those having been sent found the servant in good health.

King James Bible
And they that were sent, returning to the house, found the servant whole that had been sick.

New King James Version
And those who were sent, returning to the house, found the servant well who had been sick.

New American Standard Bible
And when those who had been sent returned to the house, they found the slave in good health.

NASB 1995
When those who had been sent returned to the house, they found the slave in good health.

NASB 1977
And when those who had been sent returned to the house, they found the slave in good health.

Legacy Standard Bible
And when those who had been sent returned to the house, they found the slave in good health.

Amplified Bible
When the messengers who had been sent returned to the house, they found the slave in good health.

Christian Standard Bible
When those who had been sent returned to the house, they found the servant in good health.

Holman Christian Standard Bible
When those who had been sent returned to the house, they found the slave in good health.

American Standard Version
And they that were sent, returning to the house, found the servant whole.

Aramaic Bible in Plain English
And those who had been sent returned to the house and they found that the servant who had been sick was already well.

Contemporary English Version
The officer's friends returned and found the servant well.

Douay-Rheims Bible
And they who were sent, being returned to the house, found the servant whole who had been sick.

English Revised Version
And they that were sent, returning to the house, found the servant whole.

GOD'S WORD® Translation
When the men who had been sent returned to the house, they found the servant healthy again.

Good News Translation
The messengers went back to the officer's house and found his servant well.

International Standard Version
Then the men who had been sent returned to the house and found the servant in perfect health.

Literal Standard Version
and those sent, having turned back to the house, found the ailing servant in health.

Majority Standard Bible
And when the messengers returned to the house, they found the ailing servant in good health.

New American Bible
When the messengers returned to the house, they found the slave in good health.

NET Bible
So when those who had been sent returned to the house, they found the slave well.

New Revised Standard Version
When those who had been sent returned to the house, they found the slave in good health.

New Heart English Bible
And when those who had been sent returned to the house, they found the servant in good health.

Webster's Bible Translation
And they that were sent, returning to the house, found the servant well that had been sick.

Weymouth New Testament
And the friends who had been sent, on returning to the house, found the servant in perfect health.

World English Bible
Those who were sent, returning to the house, found that the servant who had been sick was well.

Young's Literal Translation
and those sent, having turned back to the house, found the ailing servant in health.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Faith of the Centurion
9When Jesus heard this, He marveled at the centurion. Turning to the crowd following Him, He said, “I tell you, not even in Israel have I found such great faith.” 10And when the messengers returned to the house, they found the servant in good health. 11Soon afterward, Jesus went to a town called Nain. His disciples went with Him, accompanied by a large crowd.…

Cross References
Luke 7:9
When Jesus heard this, He marveled at the centurion. Turning to the crowd following Him, He said, "I tell you, not even in Israel have I found such great faith."

Luke 7:11
Soon afterward, Jesus went to a town called Nain. His disciples went with Him, accompanied by a large crowd.


Treasury of Scripture

And they that were sent, returning to the house, found the servant whole that had been sick.

Matthew 8:13
And Jesus said unto the centurion, Go thy way; and as thou hast believed, so be it done unto thee. And his servant was healed in the selfsame hour.

Matthew 15:28
Then Jesus answered and said unto her, O woman, great is thy faith: be it unto thee even as thou wilt. And her daughter was made whole from that very hour.

Mark 9:23
Jesus said unto him, If thou canst believe, all things are possible to him that believeth.

Jump to Previous
Ailing Astonished Bondman Captain's Crowd Faith Followed Found Good Health House Ill Israel Jesus Message Returning Servant Sick Slave Turned Whole
Jump to Next
Ailing Astonished Bondman Captain's Crowd Faith Followed Found Good Health House Ill Israel Jesus Message Returning Servant Sick Slave Turned Whole
Luke 7
1. Jesus finds a greater faith in the centurion;
10. heals his servant, being absent;
11. raises from death the widow's son at Nain;
18. answers John's messengers with the declaration of his miracles;
24. testifies to the people what opinion he held of John;
31. compares this generation to the children in the marketplaces,
36. and allowing his feet to be washed and anointed by a woman who was a sinner,
44. he shows how he is a friend to sinners, to forgive them their sins, upon their repentance.














(10) Found the servant whole.--Note St. Luke's characteristic use, as in Luke 5:31, of a technical term for "healthy" or "convalescent."

Verse 10. - Returning to the house, found the servant whole that had been sick. Farrar suggests "convalescent" as a more accurate rendering than "whole." The Greek equivalent is one of the medical words we find in this Gospel of St. Luke. The words, "that had been sick," do not occur in the other authorities. They are omitted in the Revised Version.

Parallel Commentaries ...


Greek
And [when]
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

the
οἱ (hoi)
Article - Nominative Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

messengers
πεμφθέντες (pemphthentes)
Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Plural
Strong's 3992: To send, transmit, permit to go, put forth.

returned
ὑποστρέψαντες (hypostrepsantes)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's 5290: To turn back, return. From hupo and strepho; to turn under, i.e. To return.

to
εἰς (eis)
Preposition
Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

the
τὸν (ton)
Article - Accusative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

house,
οἶκον (oikon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 3624: A dwelling; by implication, a family.

they found
εὗρον (heuron)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 2147: A prolonged form of a primary heuro, which heureo is used for it in all the tenses except the present and imperfect to find.

the
τὸν (ton)
Article - Accusative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

servant
δοῦλον (doulon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 1401: (a) (as adj.) enslaved, (b) (as noun) a (male) slave. From deo; a slave.

in good health.
ὑγιαίνοντα (hygiainonta)
Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Singular
Strong's 5198: From hugies; to have sound health, i.e. Be well; figuratively, to be uncorrupt.


Links
Luke 7:10 NIV
Luke 7:10 NLT
Luke 7:10 ESV
Luke 7:10 NASB
Luke 7:10 KJV

Luke 7:10 BibleApps.com
Luke 7:10 Biblia Paralela
Luke 7:10 Chinese Bible
Luke 7:10 French Bible
Luke 7:10 Catholic Bible

NT Gospels: Luke 7:10 Those who were sent returning to (Luke Lu Lk)
Luke 7:9
Top of Page
Top of Page