Nehemiah 10:34
New International Version
“We—the priests, the Levites and the people—have cast lots to determine when each of our families is to bring to the house of our God at set times each year a contribution of wood to burn on the altar of the LORD our God, as it is written in the Law.

New Living Translation
“We have cast sacred lots to determine when—at regular times each year—the families of the priests, Levites, and the common people should bring wood to God’s Temple to be burned on the altar of the LORD our God, as is written in the Law.

English Standard Version
We, the priests, the Levites, and the people, have likewise cast lots for the wood offering, to bring it into the house of our God, according to our fathers’ houses, at times appointed, year by year, to burn on the altar of the LORD our God, as it is written in the Law.

Berean Standard Bible
We have cast lots among the priests, Levites, and people for the donation of wood by our families at the appointed times each year. They are to bring it to the house of our God to burn on the altar of the LORD our God, as it is written in the Law.

King James Bible
And we cast the lots among the priests, the Levites, and the people, for the wood offering, to bring it into the house of our God, after the houses of our fathers, at times appointed year by year, to burn upon the altar of the LORD our God, as it is written in the law:

New King James Version
We cast lots among the priests, the Levites, and the people, for bringing the wood offering into the house of our God, according to our fathers’ houses, at the appointed times year by year, to burn on the altar of the LORD our God as it is written in the Law.

New American Standard Bible
Likewise we cast lots for the supply of wood among the priests, the Levites, and the people so that they could bring it to the house of our God, according to our fathers’ households, at set times annually, to burn on the altar of the LORD our God, as it is written in the Law;

NASB 1995
Likewise we cast lots for the supply of wood among the priests, the Levites and the people so that they might bring it to the house of our God, according to our fathers’ households, at fixed times annually, to burn on the altar of the LORD our God, as it is written in the law;

NASB 1977
Likewise we cast lots for the supply of wood among the priests, the Levites, and the people in order that they might bring it to the house of our God, according to our fathers’ households, at fixed times annually, to burn on the altar of the LORD our God as it is written in the law;

Legacy Standard Bible
Likewise we cast lots for the supply of wood among the priests, the Levites, and the people, in order to bring it to the house of our God, according to our fathers’ households, at fixed times annually, to burn on the altar of Yahweh our God, as it is written in the law;

Amplified Bible
We have also cast lots—the priests, the Levites, and the people—for [contributing] the supply of wood, to bring it to the house of our God, according to our fathers’ households, at set times annually, to burn on the altar of the LORD our God, as it is written in the Law;

Christian Standard Bible
We have cast lots among the priests, Levites, and people for the donation of wood by our ancestral families at the appointed times each year. They are to bring the wood to our God’s house to burn on the altar of the LORD our God, as it is written in the law.

Holman Christian Standard Bible
We have cast lots among the priests, Levites, and people for the donation of wood by our ancestral houses at the appointed times each year. They are to bring the wood to our God’s house to burn on the altar of the LORD our God, as it is written in the law.

American Standard Version
And we cast lots, the priests, the Levites, and the people, for the wood-offering, to bring it into the house of our God, according to our fathers' houses, at times appointed, year by year, to burn upon the altar of Jehovah our God, as it is written in the law;

Aramaic Bible in Plain English
And the Priests and the Levites and the people cast lots for offerings of wood to bring to the house of LORD JEHOVAH our God, as it is written in the book of the Law

Brenton Septuagint Translation
And we cast lots for the office of wood-bearing, we the priests, and the Levites, and the people, to bring wood into the house of our God, according to the house of our families, at certain set times, year by year, to burn on the altar of the Lord our God, as it is written in the law:

Contemporary English Version
We have decided that the families of priests, Levites, and ordinary people will supply firewood for the temple each year, so that sacrifices can be offered on the altar, just as the LORD our God has commanded.

Douay-Rheims Bible
And we cast lots among the priests, and the Levites, and the people for the offering of wood, that it might be brought into the house of our God by the houses of our fathers at set times, from year to year: to burn upon the altar of the Lord our God, as it is written in the law of Moses :

English Revised Version
And we cast lots, the priests, the Levites, and the people, for the wood offering, to bring it into the house of our God, according to our fathers' houses, at times appointed, year by year, to burn upon the altar of the LORD our God, as it is written in the law:

GOD'S WORD® Translation
We priests, Levites, and laypeople have drawn lots to decide the order in which the heads of our families should bring wood to our God's temple to burn on the altar of the LORD our God at appointed times every year according to the directions in the Teachings.

Good News Translation
We, the people, priests, and Levites, will draw lots each year to determine which clans are to provide wood to burn the sacrifices offered to the LORD our God, according to the requirements of the Law.

International Standard Version
We—the priests, the descendants of Levi, and the people—cast lots to determine when to bring the wood offering into the Temple of our God, just as our ancestors' families were appointed annually to maintain the altar fire of the LORD our God, as recorded in the Law.

JPS Tanakh 1917
And we cast lots, the priests, the Levites, and the people, for the wood-offering, to bring it into the house of our God, according to our fathers' houses, at times appointed, year by year, to burn upon the altar of the LORD our God, as it is written in the Law;

Literal Standard Version
And we have caused the lots to fall for the offering of wood, [among] the priests, the Levites, and the people, to bring into the house of our God, by the house of our fathers, at times appointed, year by year, to burn on the altar of our God YHWH, as it is written in the Law,

Majority Standard Bible
We have cast lots among the priests, Levites, and people for the donation of wood by our families at the appointed times each year. They are to bring it to the house of our God to burn on the altar of the LORD our God, as it is written in the Law.

New American Bible
We, priests, Levites, and people, have determined by lot concerning the procurement of wood: it is to be brought to the house of our God by each of our ancestral houses at stated times each year, to be burnt on the altar of the LORD, our God, as the law prescribes.

NET Bible
"We--the priests, the Levites, and the people--have cast lots concerning the wood offerings, to bring them to the temple of our God according to our families at the designated times year by year to burn on the altar of the LORD our God, as is written in the law.

New Revised Standard Version
We have also cast lots among the priests, the Levites, and the people, for the wood offering, to bring it into the house of our God, by ancestral houses, at appointed times, year by year, to burn on the altar of the LORD our God, as it is written in the law.

New Heart English Bible
We cast lots, the priests, the Levites, and the people, for the wood offering, to bring it into the house of our God, according to our fathers' houses, at times appointed, year by year, to burn on the altar of the LORD our God, as it is written in the law;

Webster's Bible Translation
And we cast the lots among the priests, the Levites, and the people, for the wood-offering, to bring it into the house of our God, after the houses of our fathers, at times appointed year by year, to burn upon the altar of the LORD our God, as it is written in the law:

World English Bible
We, the priests, the Levites, and the people, cast lots for the wood offering, to bring it into the house of our God, according to our fathers’ houses, at times appointed year by year, to burn on Yahweh our God’s altar, as it is written in the law;

Young's Literal Translation
And the lots we have caused to fall for the offering of wood, among the priests, the Levites, and the people, to bring in to the house of our God, by the house of our fathers, at times appointed, year by year, to burn on the altar of Jehovah our God, as it is written in the law,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Vows of the Covenant
33for the showbread, for the regular grain offerings and burnt offerings, for the Sabbath offerings, for the New Moons and appointed feasts, for the holy offerings, for the sin offerings to make atonement for Israel, and for all the duties of the house of our God. 34We have cast lots among the priests, Levites, and people for the donation of wood by our families at the appointed times each year. They are to bring it to the house of our God to burn on the altar of the LORD our God, as it is written in the Law. 35We will also bring the firstfruits of our land and of every fruit tree to the house of the LORD year by year.…

Cross References
Acts 1:26
Then they cast lots, and the lot fell to Matthias; so he was added to the eleven apostles.

Nehemiah 11:1
Now the leaders of the people settled in Jerusalem, and the rest of the people cast lots to bring one out of ten to live in the holy city of Jerusalem, while the remaining nine were to dwell in their own towns.

Nehemiah 13:31
I also arranged for contributions of wood at the appointed times, and for the firstfruits. Remember me, O my God, with favor.


Treasury of Scripture

And we cast the lots among the priests, the Levites, and the people, for the wood offering, to bring it into the house of our God, after the houses of our fathers, at times appointed year by year, to burn on the altar of the LORD our God, as it is written in the law:

cast.

1 Chronicles 24:5,7
Thus were they divided by lot, one sort with another; for the governors of the sanctuary, and governors of the house of God, were of the sons of Eleazar, and of the sons of Ithamar…

1 Chronicles 25:8,9
And they cast lots, ward against ward, as well the small as the great, the teacher as the scholar…

Proverbs 18:18
The lot causeth contentions to cease, and parteth between the mighty.

the wood offering.

Nehemiah 10:17
Ater, Hizkijah, Azzur,

Nehemiah 13:31
And for the wood offering, at times appointed, and for the firstfruits. Remember me, O my God, for good.

Leviticus 6:12
And the fire upon the altar shall be burning in it; it shall not be put out: and the priest shall burn wood on it every morning, and lay the burnt offering in order upon it; and he shall burn thereon the fat of the peace offerings.

Joshua 9:27
And Joshua made them that day hewers of wood and drawers of water for the congregation, and for the altar of the LORD, even unto this day, in the place which he should choose.

at times.

Hebrews 10:3-7
But in those sacrifices there is a remembrance again made of sins every year…

as it is written.

Leviticus 6:12,13
And the fire upon the altar shall be burning in it; it shall not be put out: and the priest shall burn wood on it every morning, and lay the burnt offering in order upon it; and he shall burn thereon the fat of the peace offerings…

Jump to Previous
Altar Appointed Burn Cast Fathers House Houses Lots Offering Priests Times Wood Wood-Offering Written
Jump to Next
Altar Appointed Burn Cast Fathers House Houses Lots Offering Priests Times Wood Wood-Offering Written
Nehemiah 10
1. The names of those who sealed the covenant.
29. The points of the covenant.














(34) As it is written in the law.--Leviticus 6:12 prescribes that the fire on the altar should be kept burning by wood. But here we have the origin of the "feast of the wood-offering"--a special day, subsequently substituted for the "times appointed year by year." The lot determined the order in which the various classes should supply the wood.

Verse 34. - We cast the lots for the wood offering. The "wood offering" is now first heard cf. Fuel had probably been more plentiful in the times of the monarchy than it had now become, and the temple treasury had been rich enough to provide what was needed in order to keep the altar fire perpetually burning (Leviticus 6:13). But times had changed. The hill-country of Judaea had gradually been stripped of its forests. The temple was, comparatively speaking, poor, and some permanent arrangement for the supply of the required fuel had become necessary. It would seem, from the present passage, that the arrangement actually made was one by which different families or districts undertook the duty of furnishing the wood in turn, and lots were cast to determine the order in which they should discharge the office. According to Josephus ('Bell. Jud.,' it. 17, § 6), the wood needed for a year was brought in on a particular day - the fourteenth day of the fifth month - which was kept as a festival, and known as the "Xylophoria." At times appointed year by year. It may be gathered from this that, originally, no single day was selected for bringing in all the wood; much less one and the same day appointed for every year. The original system was variable and elastic; but in course of time a rigid uniformity was introduced and established. As it is written in the law. See Leviticus 6:12.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
We have cast
הִפַּ֜לְנוּ (hip·pal·nū)
Verb - Hifil - Perfect - first person common plural
Strong's 5307: To fall, lie

lots
וְהַגּוֹרָל֨וֹת (wə·hag·gō·w·rā·lō·wṯ)
Conjunctive waw, Article | Noun - masculine plural
Strong's 1486: Lot -- a lot (for casting)

among the priests,
הַכֹּהֲנִ֣ים (hak·kō·hă·nîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 3548: Priest

Levites,
הַלְוִיִּם֮ (hal·wî·yim)
Article | Noun - proper - masculine plural
Strong's 3881: Levites -- descendant of Levi

and people
וְהָעָם֒ (wə·hā·‘ām)
Conjunctive waw, Article | Noun - masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

for
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

the donation
קֻרְבַּ֣ן (qur·ban)
Noun - masculine singular construct
Strong's 7133: Something brought near the altar, a sacrificial present

of wood
הָעֵצִ֗ים (hā·‘ê·ṣîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 6086: Tree, trees, wood

by our families
אֲבֹתֵ֛ינוּ (’ă·ḇō·ṯê·nū)
Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strong's 1: Father

at the appointed
מְזֻמָּנִ֖ים (mə·zum·mā·nîm)
Verb - Pual - Participle - masculine plural
Strong's 2163: To be fixed, appointed

times
לְעִתִּ֥ים (lə·‘it·tîm)
Preposition-l | Noun - common plural
Strong's 6256: Time, now, when

each year.
שָׁנָ֣ה (šā·nāh)
Noun - feminine singular
Strong's 8141: A year

They are to bring it
לְ֠הָבִיא (lə·hā·ḇî)
Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct
Strong's 935: To come in, come, go in, go

to the house
לְבֵית־ (lə·ḇêṯ-)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strong's 1004: A house

of our God
אֱלֹהֵ֧ינוּ (’ĕ·lō·hê·nū)
Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

to burn
לְבַעֵ֗ר (lə·ḇa·‘êr)
Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct
Strong's 1197: To kindle, consume, to be, brutish

on
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

the altar
מִזְבַּח֙ (miz·baḥ)
Noun - masculine singular construct
Strong's 4196: An altar

of the LORD
יְהוָ֣ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

our God,
אֱלֹהֵ֔ינוּ (’ĕ·lō·hê·nū)
Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

as it is written
כַּכָּת֖וּב (kak·kā·ṯūḇ)
Preposition-k, Article | Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular
Strong's 3789: To grave, to write

in the Law.
בַּתּוֹרָֽה׃ (bat·tō·w·rāh)
Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strong's 8451: Direction, instruction, law


Links
Nehemiah 10:34 NIV
Nehemiah 10:34 NLT
Nehemiah 10:34 ESV
Nehemiah 10:34 NASB
Nehemiah 10:34 KJV

Nehemiah 10:34 BibleApps.com
Nehemiah 10:34 Biblia Paralela
Nehemiah 10:34 Chinese Bible
Nehemiah 10:34 French Bible
Nehemiah 10:34 Catholic Bible

OT History: Nehemiah 10:34 We cast lots the priests the Levites (Neh Ne)
Nehemiah 10:33
Top of Page
Top of Page