Numbers 31:9
New International Version
The Israelites captured the Midianite women and children and took all the Midianite herds, flocks and goods as plunder.

New Living Translation
Then the Israelite army captured the Midianite women and children and seized their cattle and flocks and all their wealth as plunder.

English Standard Version
And the people of Israel took captive the women of Midian and their little ones, and they took as plunder all their cattle, their flocks, and all their goods.

Berean Standard Bible
The Israelites captured the Midianite women and their children, and they plundered all their herds, flocks, and goods.

King James Bible
And the children of Israel took all the women of Midian captives, and their little ones, and took the spoil of all their cattle, and all their flocks, and all their goods.

New King James Version
And the children of Israel took the women of Midian captive, with their little ones, and took as spoil all their cattle, all their flocks, and all their goods.

New American Standard Bible
And the sons of Israel took captive the women of Midian and their little ones; and they plundered all their cattle, all their flocks, and all their property.

NASB 1995
The sons of Israel captured the women of Midian and their little ones; and all their cattle and all their flocks and all their goods they plundered.

NASB 1977
And the sons of Israel captured the women of Midian and their little ones; and all their cattle and all their flocks and all their goods, they plundered.

Legacy Standard Bible
And the sons of Israel captured the women of Midian and their little ones; and all their cattle and all their flocks and all their goods they plundered.

Amplified Bible
The sons of Israel captured the women of Midian and their children; and all their cattle, all their livestock, and all their property they took as spoil [of war].

Christian Standard Bible
The Israelites took the Midianite women and their dependents captive, and they plundered all their cattle, flocks, and property.

Holman Christian Standard Bible
The Israelites took the Midianite women and their children captive, and they plundered all their cattle, flocks, and property.

American Standard Version
And the children of Israel took captive the women of Midian and their little ones; and all their cattle, and all their flocks, and all their goods, they took for a prey.

Aramaic Bible in Plain English
And the sons of Israel took the women of Midian and their little ones captive and they plundered all their livestock and all their possessions and all their wealth.

Brenton Septuagint Translation
And they made a prey of the women of Madian, and their store, and their cattle, and all their possessions: and they spoiled their forces.

Contemporary English Version
The Israelites captured every woman and child, then led away the Midianites' cattle and sheep, and took everything else that belonged to them.

Douay-Rheims Bible
And they took their women, and their children captives, and all their cattle, and all their goods: and all their possessions they plundered:

English Revised Version
And the children of Israel took captive the women of Midian and their little ones; and all their cattle, and all their flocks, and all their goods, they took for a prey.

GOD'S WORD® Translation
The Israelites took the Midianite women and children as prisoners of war. They also took all their animals, their livestock, and their valuables as loot.

Good News Translation
The people of Israel captured the Midianite women and children, took their cattle and their flocks, plundered all their wealth,

International Standard Version
After this, the Israelis took captive the Midianite women and children and confiscated as spoils of war all their cattle, livestock, and their goods.

JPS Tanakh 1917
And the children of Israel took captive the women of Midian and their little ones; and all their cattle, and all their flocks, and all their goods, they took for a prey.

Literal Standard Version
And the sons of Israel take the women of Midian and their infants captive; and they have plundered all their livestock, and all their substance, and all their wealth;

Majority Standard Bible
The Israelites captured the Midianite women and their children, and they plundered all their herds, flocks, and goods.

New American Bible
But the Israelites took captive the women of the Midianites with their children, and all their herds and flocks and wealth as loot,

NET Bible
The Israelites took the women of Midian captives along with their little ones, and took all their herds, all their flocks, and all their goods as plunder.

New Revised Standard Version
The Israelites took the women of Midian and their little ones captive; and they took all their cattle, their flocks, and all their goods as booty.

New Heart English Bible
The children of Israel took captive the women of Midian and their little ones; and all their livestock, and all their flocks, and all their goods, they took for a prey.

Webster's Bible Translation
And the children of Israel took all the women of Midian captives, and their little ones, and took the spoil of all their cattle, and all their flocks, and all their goods.

World English Bible
The children of Israel took the women of Midian captive with their little ones; and all their livestock, all their flocks, and all their goods, they took as plunder.

Young's Literal Translation
And the sons of Israel take captive the women of Midian, and their infants; and all their cattle, and all their substance, and all their wealth they have plundered;

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Vengeance on Midian
8Among the slain were Evi, Rekem, Zur, Hur, and Reba—the five kings of Midian. They also killed Balaam son of Beor with the sword. 9The Israelites captured the Midianite women and their children, and they plundered all their herds, flocks, and goods. 10Then they burned all the cities where the Midianites had lived, as well as all their encampments,…

Cross References
Numbers 31:8
Among the slain were Evi, Rekem, Zur, Hur, and Reba--the five kings of Midian. They also killed Balaam son of Beor with the sword.

Numbers 31:10
Then they burned all the cities where the Midianites had lived, as well as all their encampments,


Treasury of Scripture

And the children of Israel took all the women of Midian captives, and their little ones, and took the spoil of all their cattle, and all their flocks, and all their goods.

Numbers 31:15,16
And Moses said unto them, Have ye saved all the women alive? …

Deuteronomy 21:14
And it shall be, if thou have no delight in her, then thou shalt let her go whither she will; but thou shalt not sell her at all for money, thou shalt not make merchandise of her, because thou hast humbled her.

2 Chronicles 28:5,8-10
Wherefore the LORD his God delivered him into the hand of the king of Syria; and they smote him, and carried away a great multitude of them captives, and brought them to Damascus. And he was also delivered into the hand of the king of Israel, who smote him with a great slaughter…

Jump to Previous
Booty Captive Captives Captured Cattle Children Herds Infants Israel Israelites Little Midian Mid'ian Midianite Ones Plundered Prey Prisoner Spoil Substance Wealth Women
Jump to Next
Booty Captive Captives Captured Cattle Children Herds Infants Israel Israelites Little Midian Mid'ian Midianite Ones Plundered Prey Prisoner Spoil Substance Wealth Women
Numbers 31
1. The Midianites are spoiled, and Balaam slain
13. Moses is angry with the officers, for saving the women alive
19. How the soldiers, with their captives and spoil, are to be purified
25. The proportion in which the prey is to be divided
48. The voluntary offering unto the treasure of the Lord
















Parallel Commentaries ...


Hebrew
The Israelites
בְנֵי־ (ḇə·nê-)
Noun - masculine plural construct
Strong's 1121: A son

captured
וַיִּשְׁבּ֧וּ (way·yiš·bū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 7617: To transport into captivity

the Midianite
מִדְיָ֖ן (miḏ·yān)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 4080: Midian -- a son of Abraham and Keturah, also his descendants and the region where they settled

women
נְשֵׁ֥י (nə·šê)
Noun - feminine plural construct
Strong's 802: Woman, wife, female

and their children,
טַפָּ֑ם (ṭap·pām)
Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strong's 2945: A family

and they plundered
בָּזָֽזוּ׃ (bā·zā·zū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 962: To spoil, plunder

all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

their herds,
בְּהֶמְתָּ֧ם (bə·hem·tām)
Noun - feminine singular construct | third person masculine plural
Strong's 929: A dumb beast, any large quadruped, animal

flocks,
מִקְנֵהֶ֛ם (miq·nê·hem)
Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's 4735: Something bought, property, livestock, acquisition

and goods.
חֵילָ֖ם (ḥê·lām)
Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strong's 2428: A force, an army, wealth, virtue, valor, strength


Links
Numbers 31:9 NIV
Numbers 31:9 NLT
Numbers 31:9 ESV
Numbers 31:9 NASB
Numbers 31:9 KJV

Numbers 31:9 BibleApps.com
Numbers 31:9 Biblia Paralela
Numbers 31:9 Chinese Bible
Numbers 31:9 French Bible
Numbers 31:9 Catholic Bible

OT Law: Numbers 31:9 The children of Israel took captive (Nu Num.)
Numbers 31:8
Top of Page
Top of Page