Luke 19
ISV Parallel NLT [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT GRK]
International Standard VersionNew Living Translation
1As Jesus entered Jericho and was passing through it, 1Jesus entered Jericho and made his way through the town.
2a man named Zacchaeus appeared. He was a leading tax collector, and a rich one at that! 2There was a man there named Zacchaeus. He was the chief tax collector in the region, and he had become very rich.
3He was trying to see who Jesus was, but he couldn't do so due to the crowd, since he was a short man. 3He tried to get a look at Jesus, but he was too short to see over the crowd.
4So he ran ahead and climbed a sycamore tree to see Jesus, who was going to pass that way.4So he ran ahead and climbed a sycamore-fig tree beside the road, for Jesus was going to pass that way.
5When Jesus came to the tree, he looked up and said, "Zacchaeus, hurry and come down! I must stay at your house today." 5When Jesus came by, he looked up at Zacchaeus and called him by name. “Zacchaeus!” he said. “Quick, come down! I must be a guest in your home today.”
6Zacchaeus came down quickly and was glad to welcome him into his home. 6Zacchaeus quickly climbed down and took Jesus to his house in great excitement and joy.
7But all the people who saw this began to complain: "Jesus is going to be the guest of a notorious sinner!"7But the people were displeased. “He has gone to be the guest of a notorious sinner,” they grumbled.
8Later, Zacchaeus stood up and announced to the Lord, "Look! I'm giving half of my possessions to the destitute, and if I have accused anyone falsely, I'm repaying four times as much as I owe." 8Meanwhile, Zacchaeus stood before the Lord and said, “I will give half my wealth to the poor, Lord, and if I have cheated people on their taxes, I will give them back four times as much!”
9Then Jesus told him, "Today salvation has come to this home, because this man is also a descendant of Abraham, 9Jesus responded, “Salvation has come to this home today, for this man has shown himself to be a true son of Abraham.
10and the Son of Man has come to seek and to save the lost."10 For the Son of Man came to seek and save those who are lost.” Parable of the Ten Servants
11As they were listening to this, Jesus went on to tell a parable because he was near Jerusalem and because the people thought that the kingdom of God would appear immediately. 11The crowd was listening to everything Jesus said. And because he was nearing Jerusalem, he told them a story to correct the impression that the Kingdom of God would begin right away.
12So he said, "A prince went to a distant country to be appointed king and then to return. 12He said, “A nobleman was called away to a distant empire to be crowned king and then return.
13He called ten of his servants and gave them ten coins. He told them, 'Invest this money until I come back.' 13 Before he left, he called together ten of his servants and divided among them ten pounds of silver, saying, ‘Invest this for me while I am gone.’
14But the citizens of his country hated him and sent a delegation to follow him and to announce, 'We don't want this man to rule over us!'14 But his people hated him and sent a delegation after him to say, ‘We do not want him to be our king.’
15"After he was appointed king, the prince came back. He ordered the servants to whom he had given the money to be called so he could find out what they had earned by investing. 15 “After he was crowned king, he returned and called in the servants to whom he had given the money. He wanted to find out what their profits were.
16The first servant came and said, 'Sir, your coin has earned ten more coins.' 16 The first servant reported, ‘Master, I invested your money and made ten times the original amount!’
17The king told him, 'Well done, good servant! Because you have been trustworthy in a very small thing, take charge of ten cities.'17 “‘Well done!’ the king exclaimed. ‘You are a good servant. You have been faithful with the little I entrusted to you, so you will be governor of ten cities as your reward.’
18"The second servant came and said, 'Your coin, sir, has earned five coins.' 18 “The next servant reported, ‘Master, I invested your money and made five times the original amount.’
19The king told him, 'You take charge of five cities.'19 “‘Well done!’ the king said. ‘You will be governor over five cities.’
20"Then the other servant came and said, 'Sir, look! Here's your coin. I've kept it in a cloth for safekeeping 20 “But the third servant brought back only the original amount of money and said, ‘Master, I hid your money and kept it safe.
21because I was afraid of you. You are a hard man. You withdraw what you didn't deposit and harvest what you didn't plant.' 21 I was afraid because you are a hard man to deal with, taking what isn’t yours and harvesting crops you didn’t plant.’
22The king told him, 'I will judge you by your own words, you evil servant! You knew, did you, that I was a hard man, and that I withdraw what I didn't deposit and harvest what I didn't plant? 22 “‘You wicked servant!’ the king roared. ‘Your own words condemn you. If you knew that I’m a hard man who takes what isn’t mine and harvests crops I didn’t plant,
23Then why didn't you put my money in the bank? When I returned, I could have collected it with interest.'23 why didn’t you deposit my money in the bank? At least I could have gotten some interest on it.’
24"So the king told those standing nearby, 'Take the coin away from him and give it to the man who has the ten coins.' 24 “Then, turning to the others standing nearby, the king ordered, ‘Take the money from this servant, and give it to the one who has ten pounds.’
25They answered him, 'Sir, he already has ten coins!' 25 “‘But, master,’ they said, ‘he already has ten pounds!’
26I tell you, to everyone who has something, more will be given, but from the person who has nothing, even what he has will be taken away. 26 “‘Yes,’ the king replied, ‘and to those who use well what they are given, even more will be given. But from those who do nothing, even what little they have will be taken away.
27But as for these enemies of mine who didn't want me to be their king—bring them here and slaughter them in my presence!'"27 And as for these enemies of mine who didn’t want me to be their king—bring them in and execute them right here in front of me.’” Jesus’ Triumphant Entry
28After Jesus had said this, he traveled on and went up to Jerusalem. 28After telling this story, Jesus went on toward Jerusalem, walking ahead of his disciples.
29As he approached Bethphage and Bethany at the Mount of Olives, he sent two of his disciples on ahead. 29As he came to the towns of Bethphage and Bethany on the Mount of Olives, he sent two disciples ahead.
30"Go into the village ahead of you," he said. "As you enter, you will find a colt tied up that no one has ever ridden. Untie it and bring it along. 30 “Go into that village over there,” he told them. “As you enter it, you will see a young donkey tied there that no one has ever ridden. Untie it and bring it here.
31If anyone asks you why you are untying it, say this: 'The Lord needs it.'"31 If anyone asks, ‘Why are you untying that colt?’ just say, ‘The Lord needs it.’”
32So those who were sent went off and found it as Jesus had told them. 32So they went and found the colt, just as Jesus had said.
33While they were untying the colt, its owners asked them, "Why are you untying the colt?"33And sure enough, as they were untying it, the owners asked them, “Why are you untying that colt?”
34The disciples answered, "The Lord needs it." 34And the disciples simply replied, “The Lord needs it.”
35Then they brought the colt to Jesus and put their coats on it, and Jesus sat upon it.35So they brought the colt to Jesus and threw their garments over it for him to ride on.
36As he was riding along, people kept spreading their coats on the road. 36As he rode along, the crowds spread out their garments on the road ahead of him.
37He was now approaching the descent from the Mount of Olives. The whole crowd of disciples began to rejoice and to praise God with a loud voice because of all the miracles they had seen. 37When he reached the place where the road started down the Mount of Olives, all of his followers began to shout and sing as they walked along, praising God for all the wonderful miracles they had seen.
38They said, "How blessed is the king who comes in the name of the Lord! Peace in heaven, and glory in the highest heaven!"38“Blessings on the King who comes in the name of the LORD! Peace in heaven, and glory in highest heaven!”
39Some of the Pharisees in the crowd told Jesus, "Teacher, tell your disciples to be quiet."39But some of the Pharisees among the crowd said, “Teacher, rebuke your followers for saying things like that!”
40He replied, "I tell you, if they were quiet, the stones would cry out!"40He replied, “If they kept quiet, the stones along the road would burst into cheers!” Jesus Weeps over Jerusalem
41When he came closer and saw the city, he began to grieve over it: 41But as he came closer to Jerusalem and saw the city ahead, he began to weep.
42"If you had only known today what could have brought you peace! But now it is hidden from your sight, 42 “How I wish today that you of all people would understand the way to peace. But now it is too late, and peace is hidden from your eyes.
43because the days will come when your enemies will build walls around you, surround you, and close you in on every side. 43 Before long your enemies will build ramparts against your walls and encircle you and close in on you from every side.
44They will level you to the ground—you and those who live within your city limits. They will not leave one stone on another within your walls, because you didn't recognize the time when you were visited." 44 They will crush you into the ground, and your children with you. Your enemies will not leave a single stone in place, because you did not recognize it when God visited you. ” Jesus Clears the Temple
45Then Jesus went into the Temple and began to throw out those who were selling things. 45Then Jesus entered the Temple and began to drive out the people selling animals for sacrifices.
46He told them, "It is written, 'My house is to be called a house of prayer,' but you have turned it into a hideout for bandits!"46He said to them, “The Scriptures declare, ‘My Temple will be a house of prayer,’ but you have turned it into a den of thieves.”
47Then he began teaching in the Temple every day. The high priests, the scribes, and the leaders of the people kept looking for a way to kill him, 47After that, he taught daily in the Temple, but the leading priests, the teachers of religious law, and the other leaders of the people began planning how to kill him.
48but they couldn't find a way to do it, because all the people were eager to hear him.48But they could think of nothing, because all the people hung on every word he said.
The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation
ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY.
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Luke 18
Top of Page
Top of Page