Jeremiah 32
NKJV Parallel ISV [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
New King James VersionInternational Standard Version
1The word that came to Jeremiah from the LORD in the tenth year of Zedekiah king of Judah, which was the eighteenth year of Nebuchadnezzar.1This is the message that came to Jeremiah from the LORD in the tenth year of the reign of Zedekiah, king of Judah. It was the eighteenth year of the reign of Nebuchadnezzar.
2For then the king of Babylon’s army besieged Jerusalem, and Jeremiah the prophet was shut up in the court of the prison, which was in the king of Judah’s house.2The army of the king of Babylon was then besieging Jerusalem, and Jeremiah the prophet was confined in the courtyard of the guard at the palace of the king of Judah
3For Zedekiah king of Judah had shut him up, saying, “Why do you prophesy and say, ‘Thus says the LORD: “Behold, I will give this city into the hand of the king of Babylon, and he shall take it;3where Zedekiah had confined him. Zedekiah had said, "Why did you prophesy and say these things? You said, 'This is what the LORD says: "I'm about to give this city into the hand of the king of Babylon, and he will capture it.
4and Zedekiah king of Judah shall not escape from the hand of the Chaldeans, but shall surely be delivered into the hand of the king of Babylon, and shall speak with him face to face, and see him eye to eye;4Zedekiah, king of Judah, won't escape from the Chaldeans, for he has surely been given over to the king of Babylon. He will speak to him face to face and look at him eye to eye.
5then he shall lead Zedekiah to Babylon, and there he shall be until I visit him,” says the LORD; “though you fight with the Chaldeans, you shall not succeed” ’?”5The king of Babylon will take Zedekiah to Babylon and there he will stay until I judge him," declares the LORD. "If you fight against the Chaldeans, you won't succeed."'"
6And Jeremiah said, “The word of the LORD came to me, saying,6Jeremiah replied, "This message from the LORD came to me:
7‘Behold, Hanamel the son of Shallum your uncle will come to you, saying, “Buy my field which is in Anathoth, for the right of redemption is yours to buy it.” ’7Look, Hanamel, your cousin, is coming to you and will say, "Buy my field in Anathoth for yourself, because the right of redemption to buy it belongs to you."'
8Then Hanamel my uncle’s son came to me in the court of the prison according to the word of the LORD, and said to me, ‘Please buy my field that is in Anathoth, which is in the country of Benjamin; for the right of inheritance is yours, and the redemption yours; buy it for yourself.’ Then I knew that this was the word of the LORD.8"Then my cousin Hanamel came to me in the courtyard of the guard just as the LORD had said, and he told me, 'Please buy my field in Anathoth in the territory of Benjamin because you have the right to possess it, and the right to redeem it belongs to you. Buy it for yourself.' So I knew that this was a message from the LORD.
9So I bought the field from Hanamel, the son of my uncle who was in Anathoth, and weighed out to him the money—seventeen shekels of silver.9"Then I bought the field in Anathoth from my cousin Hanamel. I weighed out the silver for him—seventeen shekels of silver.
10And I signed the deed and sealed it, took witnesses, and weighed the money on the scales.10I signed the deed and sealed it. I called in witnesses and used scales to weigh out the silver.
11So I took the purchase deed, both that which was sealed according to the law and custom, and that which was open;11Then I took the deed of purchase—both the sealed one with the terms and conditions and the open one —
12and I gave the purchase deed to Baruch the son of Neriah, son of Mahseiah, in the presence of Hanamel my uncle’s son, and in the presence of the witnesses who signed the purchase deed, before all the Jews who sat in the court of the prison.12and I gave the deed of purchase to Neriah's son Baruch, the grandson of Mahseiah, in the presence of my cousin Hanamel, in the presence of the witnesses who signed the deed of purchase, and in the presence of all the Judeans sitting in the courtyard of the guard.
13“Then I charged Baruch before them, saying,13In their presence, I instructed Baruch as follows:
14‘Thus says the LORD of hosts, the God of Israel: “Take these deeds, both this purchase deed which is sealed and this deed which is open, and put them in an earthen vessel, that they may last many days.”14This is what the LORD of the Heavenly Armies, the God of Israel, says: "Take these deeds—both this sealed deed of purchase and this open deed—and put them in a clay pot so they'll last for a long time.
15For thus says the LORD of hosts, the God of Israel: “Houses and fields and vineyards shall be possessed again in this land.” ’15For this is what the LORD of the Heavenly Armies, the God of Israel, says: 'Houses, fields, and vineyards will again be bought in this land.'"'"
16“Now when I had delivered the purchase deed to Baruch the son of Neriah, I prayed to the LORD, saying:16"After I had given the deed of purchase to Neriah's son Baruch, I prayed to the LORD:
17‘Ah, Lord GOD! Behold, You have made the heavens and the earth by Your great power and outstretched arm. There is nothing too hard for You.17LORD! Look, you made the heavens and the earth with your great power and your outstretched arm. Nothing is too difficult for you!
18You show lovingkindness to thousands, and repay the iniquity of the fathers into the bosom of their children after them—the Great, the Mighty God, whose name is the LORD of hosts.18You, the great God, the mighty one, show gracious love to thousands and repay the parents' iniquity to their children after them. The LORD of the Heavenly Armies is his name.
19You are great in counsel and mighty in work, for Your eyes are open to all the ways of the sons of men, to give everyone according to his ways and according to the fruit of his doings.19You are great in regards to your purposes and mighty in regards to your works. Your eyes are open to everything that people do, and will reward each one according to their ways and just as their actions deserve.
20You have set signs and wonders in the land of Egypt, to this day, and in Israel and among other men; and You have made Yourself a name, as it is this day.20You are the one who performed signs and wonders in the land of Egypt and continue to do so until this day, both in Israel and among the rest of humanity. You made a reputation for yourself that continues to this day.
21You have brought Your people Israel out of the land of Egypt with signs and wonders, with a strong hand and an outstretched arm, and with great terror;21By your strong hand and outstretched arm, and with great terror, you brought your people Israel out of the land of Egypt with signs and wonders.
22You have given them this land, of which You swore to their fathers to give them—“a land flowing with milk and honey.”22And you gave them this land which you had promised their ancestors that you would give them—a land flowing with milk and honey.
23And they came in and took possession of it, but they have not obeyed Your voice or walked in Your law. They have done nothing of all that You commanded them to do; therefore You have caused all this calamity to come upon them.23They came and took possession of it, but they didn't obey you or walk according to your Law. They didn't do what you commanded them to do, so you caused all this calamity to happen to them.
24‘Look, the siege mounds! They have come to the city to take it; and the city has been given into the hand of the Chaldeans who fight against it, because of the sword and famine and pestilence. What You have spoken has happened; there You see it!24Look, the siege ramps have reached the city to take it. Because of the sword, famine, and plague, the city has been given over to the Chaldeans who are fighting against it. What you said has happened, and you are watching it occur!
25And You have said to me, O Lord GOD, “Buy the field for money, and take witnesses”!—yet the city has been given into the hand of the Chaldeans.’ ”25Lord, you have told me, "Buy the field for yourself with money and call in witnesses, " even though the city is being given over to the Chaldeans.'"
26Then the word of the LORD came to Jeremiah, saying,26Then this message from the LORD came to Jeremiah:
27“Behold, I am the LORD, the God of all flesh. Is there anything too hard for Me?27"Look, I am the LORD, the God who rules over all flesh. Is anything too difficult for me?"
28Therefore thus says the LORD: ‘Behold, I will give this city into the hand of the Chaldeans, into the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon, and he shall take it.28Therefore, this is what the LORD says: "I'm about to give this city into the hands of the Chaldeans and Nebuchadnezzar, king of Babylon, and he will capture it.
29And the Chaldeans who fight against this city shall come and set fire to this city and burn it, with the houses on whose roofs they have offered incense to Baal and poured out drink offerings to other gods, to provoke Me to anger;29The Chaldeans who are fighting against this city will come, set this city on fire, and burn it along with the houses on whose roofs incense was burned to Baal and liquid offerings were poured out to other gods in order to provoke me.
30because the children of Israel and the children of Judah have done only evil before Me from their youth. For the children of Israel have provoked Me only to anger with the work of their hands,’ says the LORD.30Indeed, the Israelis and Judeans have been doing only evil in my presence since their youth. Indeed, the Israelis have done nothing but provoke me by what they have made with their hands," declares the LORD.
31‘For this city has been to Me a provocation of My anger and My fury from the day that they built it, even to this day; so I will remove it from before My face31"Indeed, this city has provoked me to anger and wrath from the day they built it until now, and so I'll remove it from my sight
32because of all the evil of the children of Israel and the children of Judah, which they have done to provoke Me to anger—they, their kings, their princes, their priests, their prophets, the men of Judah, and the inhabitants of Jerusalem.32because of all the evil that the Israelis and Judeans have done to provoke me. They, their kings, their officials, their priests, their prophets, the people of Judah, and those living in Jerusalem have done these things.
33And they have turned to Me the back, and not the face; though I taught them, rising up early and teaching them, yet they have not listened to receive instruction.33They have turned their backs to me rather than their faces. Even though I taught them, teaching them again and again, they didn't listen to accept correction.
34But they set their abominations in the house which is called by My name, to defile it.34They put their detestable idols in the house that is called by my name and defiled it.
35And they built the high places of Baal which are in the Valley of the Son of Hinnom, to cause their sons and their daughters to pass through the fire to Molech, which I did not command them, nor did it come into My mind that they should do this abomination, to cause Judah to sin.’35They built the high places of Baal that are in the Hinnom Valley in order to sacrifice their sons and daughters to Molech—something that I didn't command, nor did it ever enter my mind for them to require this utterly repugnant thing—and lead Judah into sin."
36“Now therefore, thus says the LORD, the God of Israel, concerning this city of which you say, ‘It shall be delivered into the hand of the king of Babylon by the sword, by the famine, and by the pestilence:36"Now therefore," says the LORD God of Israel, "concerning this city about which you are saying, 'It is being given into the control of the king of Babylon by sword, famine, and plague,'
37Behold, I will gather them out of all countries where I have driven them in My anger, in My fury, and in great wrath; I will bring them back to this place, and I will cause them to dwell safely.37I'm about to gather my people from all the lands where I've driven them in my anger, wrath, and great indignation. I'll bring them back to this place and let them live in safety.
38They shall be My people, and I will be their God;38They'll be my people, and I'll be their God.
39then I will give them one heart and one way, that they may fear Me forever, for the good of them and their children after them.39I'll give them one heart and one lifestyle so they'll fear me always for their own good and for the good of their descendants after them.
40And I will make an everlasting covenant with them, that I will not turn away from doing them good; but I will put My fear in their hearts so that they will not depart from Me.40I'll make an everlasting covenant with them that I won't turn away from doing good for them. I'll put the fear of me in their hearts so they won't turn away from me.
41Yes, I will rejoice over them to do them good, and I will assuredly plant them in this land, with all My heart and with all My soul.’41I'll rejoice over them to do good for them, and I'll faithfully plant them in this land with all my heart and soul.'
42“For thus says the LORD: ‘Just as I have brought all this great calamity on this people, so I will bring on them all the good that I have promised them.42"Indeed, this is what the LORD says: 'Just as I'm bringing all this great disaster on this people, so I'll bring on them all the good things that I'm promising concerning them.
43And fields will be bought in this land of which you say, “It is desolate, without man or beast; it has been given into the hand of the Chaldeans.”43Fields will be bought in this land about which you will say, "It is a desolate place without people or animals. It is given into the hands of the Chaldeans."
44Men will buy fields for money, sign deeds and seal them, and take witnesses, in the land of Benjamin, in the places around Jerusalem, in the cities of Judah, in the cities of the mountains, in the cities of the lowland, and in the cities of the South; for I will cause their captives to return,’ says the LORD.”44People will buy fields for money, sign deeds, seal them, and call witnesses in the land of Benjamin, in the areas around Jerusalem, in the towns of Judah, the towns of the hill country, the towns of the Shephelah, and the towns of the Negev, for I'll restore their fortunes,' declares the LORD."
The Holy Bible, New King James Version, Copyright © 1982 Thomas Nelson. All rights reserved.The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation
ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY.
Jeremiah 31
Top of Page
Top of Page