Psalm 104:2
New International Version
The LORD wraps himself in light as with a garment; he stretches out the heavens like a tent

New Living Translation
You are dressed in a robe of light. You stretch out the starry curtain of the heavens;

English Standard Version
covering yourself with light as with a garment, stretching out the heavens like a tent.

Berean Standard Bible
He wraps Himself in light as with a garment; He stretches out the heavens like a tent,

King James Bible
Who coverest thyself with light as with a garment: who stretchest out the heavens like a curtain:

New King James Version
Who cover Yourself with light as with a garment, Who stretch out the heavens like a curtain.

New American Standard Bible
Covering Yourself with light as with a cloak, Stretching out heaven like a tent curtain.

NASB 1995
Covering Yourself with light as with a cloak, Stretching out heaven like a tent curtain.

NASB 1977
Covering Thyself with light as with a cloak, Stretching out heaven like a tent curtain.

Legacy Standard Bible
Wrapping Yourself with light as with a cloak, Stretching out the heavens like a tent curtain.

Amplified Bible
[You are the One] who covers Yourself with light as with a garment, Who stretches out the heavens like a tent curtain,

Christian Standard Bible
He wraps himself in light as if it were a robe, spreading out the sky like a canopy,

Holman Christian Standard Bible
He wraps Himself in light as if it were a robe, spreading out the sky like a canopy,

American Standard Version
Who coverest thyself with light as with a garment; Who stretchest out the heavens like a curtain;

Aramaic Bible in Plain English
He is covered in light like a cloak. He has stretched out Heaven like a curtain.

Brenton Septuagint Translation
who dost robe thyself with light as with a garment; spreading out the heaven as a curtain.

Contemporary English Version
and surrounded by light. You spread out the sky like a tent,

Douay-Rheims Bible
and art clothed with light as with a garment. Who stretchest out the heaven like a pavilion:

English Revised Version
Who coverest thyself with light as with a garment; who stretchest out the heavens like a curtain:

GOD'S WORD® Translation
You cover yourself with light as though it were a robe. You stretch out the heavens as though they were curtains.

Good News Translation
you cover yourself with light. You have spread out the heavens like a tent

International Standard Version
you are wrapped in light like a garment, stretching out the sky like a curtain.

JPS Tanakh 1917
Who coverest Thyself with light as with a garment, Who stretchest out the heavens like a curtain;

Literal Standard Version
Covering Himself [with] light as a garment, | Stretching out the heavens as a curtain,

Majority Standard Bible
He wraps Himself in light as with a garment; He stretches out the heavens like a tent,

New American Bible
robed in light as with a cloak. You spread out the heavens like a tent;

NET Bible
He covers himself with light as if it were a garment. He stretches out the skies like a tent curtain,

New Revised Standard Version
wrapped in light as with a garment. You stretch out the heavens like a tent,

New Heart English Bible
He covers himself with light as with a garment. He stretches out the heavens like a curtain.

Webster's Bible Translation
Who coverest thyself with light as with a garment: who stretchest out the heavens like a curtain:

World English Bible
He covers himself with light as with a garment. He stretches out the heavens like a curtain.

Young's Literal Translation
Covering himself with light as a garment, Stretching out the heavens as a curtain,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
How Many Are Your Works, O LORD!
1Bless the LORD, O my soul! O LORD my God, You are very great; You are clothed with splendor and majesty. 2He wraps Himself in light as with a garment; He stretches out the heavens like a tent, 3laying the beams of His chambers in the waters above, making the clouds His chariot, walking on the wings of the wind.…

Cross References
1 Timothy 6:16
He alone is immortal and dwells in unapproachable light. No one has ever seen Him, nor can anyone see Him. To Him be honor and eternal dominion! Amen.

Revelation 12:1
And a great sign appeared in heaven: a woman clothed in the sun, with the moon under her feet and a crown of twelve stars on her head.

Job 9:8
He alone stretches out the heavens and treads on the waves of the sea.

Job 37:18
can you, like Him, spread out the skies to reflect the heat like a mirror of bronze?

Psalm 18:12
From the brightness of His presence His clouds advanced--hailstones and coals of fire.

Psalm 19:4
their voice has gone out into all the earth, their words to the ends of the world. In the heavens He has pitched a tent for the sun.

Psalm 119:91
Your ordinances stand to this day, for all things are servants to You.


Treasury of Scripture

Who cover yourself with light as with a garment: who stretch out the heavens like a curtain:

with light

Daniel 7:9
I beheld till the thrones were cast down, and the Ancient of days did sit, whose garment was white as snow, and the hair of his head like the pure wool: his throne was like the fiery flame, and his wheels as burning fire.

Matthew 17:2
And was transfigured before them: and his face did shine as the sun, and his raiment was white as the light.

1 Timothy 6:16
Who only hath immortality, dwelling in the light which no man can approach unto; whom no man hath seen, nor can see: to whom be honour and power everlasting. Amen.

stretchest

Isaiah 40:22
It is he that sitteth upon the circle of the earth, and the inhabitants thereof are as grasshoppers; that stretcheth out the heavens as a curtain, and spreadeth them out as a tent to dwell in:

Isaiah 45:12
I have made the earth, and created man upon it: I, even my hands, have stretched out the heavens, and all their host have I commanded.

Zechariah 12:1
The burden of the word of the LORD for Israel, saith the LORD, which stretcheth forth the heavens, and layeth the foundation of the earth, and formeth the spirit of man within him.

Jump to Previous
Cloak Clothed Coverest Covering Covers Curtain Garment Heaven Heavens Light Robe Stretched Stretches Stretchest Stretching Tent Thyself Wraps
Jump to Next
Cloak Clothed Coverest Covering Covers Curtain Garment Heaven Heavens Light Robe Stretched Stretches Stretchest Stretching Tent Thyself Wraps
Psalm 104
1. A meditation upon the mighty power
7. And wonderful providence of God
31. God's glory is eternal
33. The prophet vows perpetually to praise God














(2) Who coverest.--Perhaps better with the participles of the original retained:

Putting on light as a robe;

Spreading the heavens as a curtain.

The psalmist does not think of the formation of light as of a single past act, but as a continued glorious operation of Divine power and splendour. Not only is light as to the modern poet,

"Nature's resplendent robe,

Without whose vesting beauty all were wrapt

In unessential gloom,"

but it is the dress of Divinity, the "ethereal woof" that God Himself is for ever weaving for His own wear.

Curtain.--Especially of a tent (see Song of Solomon 1:5, &c.), the tremulous movement of its folds being expressed in the Hebrew word. Different explanations have been given of the figure. Some see an allusion to the curtains of the Tabernacle (Exodus 26, 27). The associations of this ritual were dear to a religious Hebrew, and he may well have had in his mind the rich folds of the curtain of the Holy of Holies. So a modern poet speaks of

"The arras-folds, that variegate . . .

Verse 2. - Who coverest thyself with light as with a garment. Light was the first thing created (Genesis 1:3), before either the heaven (Genesis 1:6-8) or the earth (Genesis 1:9, 10). In light God, the invisible, as it were, enshrouds himself, making it the image of his hidden glory. Who stretchest out the heavens like a curtain; or, "a canopy" (comp. Isaiah 40:22; Isaiah 42:5; Isaiah 44:25). The metaphor is taken from the stretching out or "spreading out" of a tent (see Isaiah 40:22).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
He wraps
עֹֽטֶה־ (‘ō·ṭeh-)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 5844: To wrap oneself, enwrap, envelop oneself

Himself in light
א֭וֹר (’ō·wr)
Noun - common singular
Strong's 216: Illumination, luminary

as [with] a garment;
כַּשַּׂלְמָ֑ה (kaś·śal·māh)
Preposition-k, Article | Noun - feminine singular
Strong's 8008: A wrapper, mantle

He stretches out
נוֹטֶ֥ה (nō·w·ṭeh)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 5186: To stretch out, spread out, extend, incline, bend

the heavens
שָׁ֝מַ֗יִם (ma·yim)
Noun - masculine plural
Strong's 8064: Heaven, sky

like a tent,
כַּיְרִיעָֽה׃ (kay·rî·‘āh)
Preposition-k, Article | Noun - feminine singular
Strong's 3407: A hanging


Links
Psalm 104:2 NIV
Psalm 104:2 NLT
Psalm 104:2 ESV
Psalm 104:2 NASB
Psalm 104:2 KJV

Psalm 104:2 BibleApps.com
Psalm 104:2 Biblia Paralela
Psalm 104:2 Chinese Bible
Psalm 104:2 French Bible
Psalm 104:2 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 104:2 He covers himself with light as (Psalm Ps Psa.)
Psalm 104:1
Top of Page
Top of Page