Psalm 145:15
New International Version
The eyes of all look to you, and you give them their food at the proper time.

New Living Translation
The eyes of all look to you in hope; you give them their food as they need it.

English Standard Version
The eyes of all look to you, and you give them their food in due season.

Berean Standard Bible
The eyes of all look to You, and You give them their food in season.

King James Bible
The eyes of all wait upon thee; and thou givest them their meat in due season.

New King James Version
The eyes of all look expectantly to You, And You give them their food in due season.

New American Standard Bible
The eyes of all look to You, And You give them their food in due time.

NASB 1995
The eyes of all look to You, And You give them their food in due time.

NASB 1977
The eyes of all look to Thee, And Thou dost give them their food in due time.

Legacy Standard Bible
The eyes of all wait on You, And You give them their food in due time.

Amplified Bible
The eyes of all look to You [in hopeful expectation], And You give them their food in due time.

Christian Standard Bible
All eyes look to you, and you give them their food at the proper time.

Holman Christian Standard Bible
All eyes look to You, and You give them their food at the proper time.

American Standard Version
The eyes of all wait for thee; And thou givest them their food in due season.

Aramaic Bible in Plain English
The eyes of everyone are raised to you; you give them food in their times.

Brenton Septuagint Translation
The eyes of all wait upon thee; and thou givest them their food in due season.

Contemporary English Version
Everyone depends on you, and when the time is right, you provide them with food.

Douay-Rheims Bible
The eyes of all hope in thee, O Lord: and thou givest them meat in due season.

English Revised Version
The eyes of all wait upon thee; and thou givest them their meat in due season.

GOD'S WORD® Translation
The eyes of all creatures look to you, and you give them their food at the proper time.

Good News Translation
All living things look hopefully to you, and you give them food when they need it.

International Standard Version
Everyone's eyes are on you, as you give them their food in due time.

JPS Tanakh 1917
The eyes of all wait for Thee, And Thou givest them their food in due season.

Literal Standard Version
The eyes of all look to You, | And You are giving their food to them in its season,

Majority Standard Bible
The eyes of all look to You, and You give them their food in season.

New American Bible
The eyes of all look hopefully to you; you give them their food in due season.

NET Bible
Everything looks to you in anticipation, and you provide them with food on a regular basis.

New Revised Standard Version
The eyes of all look to you, and you give them their food in due season.

New Heart English Bible
The eyes of all wait for you. You give them their food in due season.

Webster's Bible Translation
The eyes of all wait upon thee; and thou givest them their food in due season.

World English Bible
The eyes of all wait for you. You give them their food in due season.

Young's Literal Translation
The eyes of all unto Thee do look, And Thou art giving to them their food in its season,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
I Will Exalt You, My God and King
14The LORD upholds all who fall and lifts up all who are bowed down. 15The eyes of all look to You, and You give them their food in season. 16You open Your hand and satisfy the desire of every living thing.…

Cross References
Genesis 1:30
And to every beast of the earth and every bird of the air and every creature that crawls upon the earth--everything that has the breath of life in it--I have given every green plant for food." And it was so.

Psalm 104:21
The young lions roar for their prey and seek their food from God.

Psalm 104:27
All creatures look to You to give them their food in due season.

Psalm 136:25
He gives food to every creature. His loving devotion endures forever.

Psalm 145:9
The LORD is good to all; His compassion rests on all He has made.

Psalm 146:7
He executes justice for the oppressed and gives food to the hungry. The LORD sets the prisoners free,

Psalm 147:9
He provides food for the animals, and for the young ravens when they call.


Treasury of Scripture

The eyes of all wait on you; and you give them their meat in due season.

the eyes

Psalm 145:9
The LORD is good to all: and his tender mercies are over all his works.

Psalm 104:21,27
The young lions roar after their prey, and seek their meat from God…

Psalm 136:25
Who giveth food to all flesh: for his mercy endureth for ever.

wait upon thee, or.

Jump to Previous
Due Eyes Food Givest Meat Proper Season Time Wait Waiting
Jump to Next
Due Eyes Food Givest Meat Proper Season Time Wait Waiting
Psalm 145
1. David praises God for his fame
8. For his goodness
11. For his kingdom
14. For his providence
17. For his justice, holiness, and savings mercy














(15, 16) These verses are adapted from Psalm 104:27-28

Verse 15. - The eyes of all wait upon thee; and thou givest them their meat in due season (cf. Psalm 104:21, 27; Psalm 136:25; Psalm 147:9). The constant supply of all living creatures with their necessary food is little less than a standing miracle.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
The eyes
עֵֽינֵי־ (‘ê·nê-)
Noun - cdc
Strong's 5869: An eye, a fountain

of all
כֹ֭ל (ḵōl)
Noun - masculine singular
Strong's 3605: The whole, all, any, every

look
יְשַׂבֵּ֑רוּ (yə·śab·bê·rū)
Verb - Piel - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 7663: To scrutinize, to expect

to You,
אֵלֶ֣יךָ (’ê·le·ḵā)
Preposition | second person masculine singular
Strong's 413: Near, with, among, to

and You
וְאַתָּ֤ה (wə·’at·tāh)
Conjunctive waw | Pronoun - second person masculine singular
Strong's 859: Thou and thee, ye and you

give
נֽוֹתֵן־ (nō·w·ṯên-)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 5414: To give, put, set

them
אֶת־ (’eṯ-)
Direct object marker
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

their food
אָכְלָ֣ם (’ā·ḵə·lām)
Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strong's 400: Food

in season.
בְּעִתּֽוֹ׃ (bə·‘it·tōw)
Preposition-b | Noun - common singular construct | third person masculine singular
Strong's 6256: Time, now, when


Links
Psalm 145:15 NIV
Psalm 145:15 NLT
Psalm 145:15 ESV
Psalm 145:15 NASB
Psalm 145:15 KJV

Psalm 145:15 BibleApps.com
Psalm 145:15 Biblia Paralela
Psalm 145:15 Chinese Bible
Psalm 145:15 French Bible
Psalm 145:15 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 145:15 The eyes of all wait for you (Psalm Ps Psa.)
Psalm 145:14
Top of Page
Top of Page