Psalm 37:18
New International Version
The blameless spend their days under the LORD’s care, and their inheritance will endure forever.

New Living Translation
Day by day the LORD takes care of the innocent, and they will receive an inheritance that lasts forever.

English Standard Version
The LORD knows the days of the blameless, and their heritage will remain forever;

Berean Standard Bible
The LORD knows the days of the blameless, and their inheritance will last forever.

King James Bible
The LORD knoweth the days of the upright: and their inheritance shall be for ever.

New King James Version
The LORD knows the days of the upright, And their inheritance shall be forever.

New American Standard Bible
The LORD knows the days of the blameless, And their inheritance will be forever.

NASB 1995
The LORD knows the days of the blameless, And their inheritance will be forever.

NASB 1977
The LORD knows the days of the blameless; And their inheritance will be forever.

Legacy Standard Bible
Yahweh knows the days of the blameless, And their inheritance will be forever.

Amplified Bible
The LORD knows the days of the blameless, And their inheritance will continue forever.

Christian Standard Bible
The LORD watches over the blameless all their days, and their inheritance will last forever.

Holman Christian Standard Bible
The LORD watches over the blameless all their days, and their inheritance will last forever.

American Standard Version
Jehovah knoweth the days of the perfect; And their inheritance shall be for ever.

Aramaic Bible in Plain English
LORD JEHOVAH knows the days of the perfect and their inheritance will be for eternity.

Brenton Septuagint Translation
The Lord knows the ways of the perfect; and their inheritance shall be for ever.

Contemporary English Version
Those who obey the LORD are daily in his care, and what he has given them will be theirs forever.

Douay-Rheims Bible
The Lord knoweth the days of undefiled; and their inheritance shall be for ever.

English Revised Version
The LORD knoweth the days of the perfect: and their inheritance shall be for ever.

GOD'S WORD® Translation
The LORD knows the daily [struggles]of innocent people. Their inheritance will last forever.

Good News Translation
The LORD takes care of those who obey him, and the land will be theirs forever.

International Standard Version
The LORD knows the day of the blameless, and their inheritance will last forever.

JPS Tanakh 1917
The LORD knoweth the days of them that are wholehearted; And their inheritance shall be for ever.

Literal Standard Version
YHWH knows the days of the perfect, | And their inheritance is for all time.

Majority Standard Bible
The LORD knows the days of the blameless, and their inheritance will last forever.

New American Bible
The LORD knows the days of the blameless; their heritage lasts forever.

NET Bible
The LORD watches over the innocent day by day and they possess a permanent inheritance.

New Revised Standard Version
The LORD knows the days of the blameless, and their heritage will abide forever;

New Heart English Bible
The LORD knows the days of the perfect. Their inheritance shall be forever.

Webster's Bible Translation
The LORD knoweth the days of the upright: and their inheritance shall be for ever.

World English Bible
Yahweh knows the days of the perfect. Their inheritance shall be forever.

Young's Literal Translation
Jehovah knoweth the days of the perfect, And their inheritance is -- to the age.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Do Not Envy Those who Do Wrong
17For the arms of the wicked will be broken, but the LORD upholds the righteous. 18The LORD knows the days of the blameless, and their inheritance will last forever. 19In the time of evil they will not be ashamed, and in the days of famine they will be satisfied.…

Cross References
Psalm 1:6
For the LORD guards the path of the righteous, but the way of the wicked will perish.

Psalm 31:7
I will be glad and rejoice in Your loving devotion, for You have seen my affliction; You have known the anguish of my soul.

Psalm 37:27
Turn away from evil and do good, so that you will abide forever.

Psalm 37:29
The righteous will inherit the land and dwell in it forever.

Psalm 37:37
Consider the blameless and observe the upright, for posterity awaits the man of peace.


Treasury of Scripture

The LORD knows the days of the upright: and their inheritance shall be for ever.

knoweth

Psalm 1:6
For the LORD knoweth the way of the righteous: but the way of the ungodly shall perish.

Psalm 31:7
I will be glad and rejoice in thy mercy: for thou hast considered my trouble; thou hast known my soul in adversities;

Matthew 6:32
(For after all these things do the Gentiles seek:) for your heavenly Father knoweth that ye have need of all these things.

the days

Psalm 37:13
The Lord shall laugh at him: for he seeth that his day is coming.

Psalm 31:15
My times are in thy hand: deliver me from the hand of mine enemies, and from them that persecute me.

Psalm 49:5
Wherefore should I fear in the days of evil, when the iniquity of my heels shall compass me about?

their

Psalm 16:11
Thou wilt shew me the path of life: in thy presence is fulness of joy; at thy right hand there are pleasures for evermore.

Psalm 21:4
He asked life of thee, and thou gavest it him, even length of days for ever and ever.

Psalm 73:24
Thou shalt guide me with thy counsel, and afterward receive me to glory.

Jump to Previous
Abide Age Blameless Endure Forever Heritage Inheritance Numbered Perfect Upright Wholehearted
Jump to Next
Abide Age Blameless Endure Forever Heritage Inheritance Numbered Perfect Upright Wholehearted
Psalm 37
1. David persuades to patience and confidence in God,
12. by the different estate of the godly and the wicked














(18) Knoweth.--See Psalm 1:6, Note.

Verse 18. - The Lord knoweth the days of the upright; literally, of the perfect - those who yield him a complete obedience. God takes loving note of their days, knows their number, and the events which each day will bring. He will cause all things to "work together for their good." And their inheritance shall be for ever (comp. vers. 27, 29, and 37; which all, like this verse, point, albeit vaguely, to a future life). The mere continuance of a man's posterity in a prosperous condition cannot exhaust the meaning of such phrases as, "Their inheritance shall be for ever;" "Dwell for evermore;" "The righteous shall inherit the land, and dwell therein for ever." If David himself meant no more than this, yet the Holy Spirit which inspired him may have meant more. At any rate, to the Christian the words will always bring up the thought of that "inheritance incorruptible, and undefiled, and that fadeth not away, which is reserved for us in heaven" (1 Peter 1:4).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
The LORD
יְ֭הוָה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

knows
יוֹדֵ֣עַ (yō·w·ḏê·a‘)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 3045: To know

the days
יְמֵ֣י (yə·mê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 3117: A day

of the blameless,
תְמִימִ֑ם (ṯə·mî·mim)
Adjective - masculine plural
Strong's 8549: Entire, integrity, truth

and their inheritance
וְ֝נַחֲלָתָ֗ם (wə·na·ḥă·lā·ṯām)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | third person masculine plural
Strong's 5159: Something inherited, occupancy, an heirloom, an estate, patrimony, portion

will last forever.
תִּהְיֶֽה׃ (tih·yeh)
Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be


Links
Psalm 37:18 NIV
Psalm 37:18 NLT
Psalm 37:18 ESV
Psalm 37:18 NASB
Psalm 37:18 KJV

Psalm 37:18 BibleApps.com
Psalm 37:18 Biblia Paralela
Psalm 37:18 Chinese Bible
Psalm 37:18 French Bible
Psalm 37:18 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 37:18 Yahweh knows the days of the perfect (Psalm Ps Psa.)
Psalm 37:17
Top of Page
Top of Page