Revelation 12:12
New International Version
Therefore rejoice, you heavens and you who dwell in them! But woe to the earth and the sea, because the devil has gone down to you! He is filled with fury, because he knows that his time is short."

New Living Translation
Therefore, rejoice, O heavens! And you who live in the heavens, rejoice! But terror will come on the earth and the sea, for the devil has come down to you in great anger, knowing that he has little time.”

English Standard Version
Therefore, rejoice, O heavens and you who dwell in them! But woe to you, O earth and sea, for the devil has come down to you in great wrath, because he knows that his time is short!”

Berean Study Bible
Therefore rejoice, O heavens, and you who dwell in them! But woe to the earth and the sea; with great fury the devil has come down to you, knowing he has only a short time.”

Berean Literal Bible
Because of this, rejoice O heavens, and those dwelling in them! Woe to the earth and the sea, because the devil has come down to you, having great fury, knowing that he has a short time."

New American Standard Bible
"For this reason, rejoice, O heavens and you who dwell in them. Woe to the earth and the sea, because the devil has come down to you, having great wrath, knowing that he has only a short time."

King James Bible
Therefore rejoice, ye heavens, and ye that dwell in them. Woe to the inhabiters of the earth and of the sea! for the devil is come down unto you, having great wrath, because he knoweth that he hath but a short time.

Christian Standard Bible
Therefore rejoice, you heavens, and you who dwell in them! Woe to the earth and the sea, because the devil has come down to you with great fury, because he knows his time is short.

Contemporary English Version
"The heavens should rejoice, together with everyone who lives there. But pity the earth and the sea, because the devil was thrown down to the earth. He knows his time is short, and he is very angry."

Good News Translation
And so be glad, you heavens, and all you that live there! But how terrible for the earth and the sea! For the Devil has come down to you, and he is filled with rage, because he knows that he has only a little time left."

Holman Christian Standard Bible
Therefore rejoice, you heavens, and you who dwell in them! Woe to the earth and the sea, for the Devil has come down to you with great fury, because he knows he has a short time.

International Standard Version
So be glad, heavens, and those who live in them! How terrible it is for the earth and the sea, because the Devil has come down to you, filled with rage, knowing that his time is short!"

NET Bible
Therefore you heavens rejoice, and all who reside in them! But woe to the earth and the sea because the devil has come down to you! He is filled with terrible anger, for he knows that he only has a little time!"

New Heart English Bible
Therefore rejoice, heavens, and you who dwell in them. Woe to the land and the sea, because the devil has gone down to you, having great wrath, knowing that he has but a short time."

Aramaic Bible in Plain English
“Therefore Heavens, celebrate, and those who dwell in them; woe to The Earth and to the Sea, for The Devil, who has great fury, has descended to them, as he knows that he has little time.”

GOD'S WORD® Translation
Be glad for this reason, heavens and those who live in them. How horrible it is for the earth and the sea because the Devil has come down to them with fierce anger, knowing that he has little time left."

New American Standard 1977
“For this reason, rejoice, O heavens and you who dwell in them. Woe to the earth and the sea, because the devil has come down to you, having great wrath, knowing that he has only a short time.”

Jubilee Bible 2000
Therefore, rejoice, ye heavens, and ye that dwell in them. Woe to the inhabiters of the earth and of the sea! for the devil is come down unto you, having great wrath, knowing that he has but a short time.

King James 2000 Bible
Therefore rejoice, you heavens, and you that dwell in them. Woe to the inhabitants of the earth and of the sea! for the devil has come down unto you, having great wrath, because he knows that he has but a short time.

American King James Version
Therefore rejoice, you heavens, and you that dwell in them. Woe to the inhabitants of the earth and of the sea! for the devil is come down to you, having great wrath, because he knows that he has but a short time.

American Standard Version
Therefore rejoice, O heavens, and ye that dwell in them. Woe for the earth and for the sea: because the devil is gone down unto you, having great wrath, knowing that he hath but a short time.

Douay-Rheims Bible
Therefore rejoice, O heavens, and you that dwell therein. Woe to the earth, and to the sea, because the devil is come down unto you, having great wrath, knowing that he hath but a short time.

Darby Bible Translation
Therefore be full of delight, ye heavens, and ye that dwell in them. Woe to the earth and to the sea, because the devil has come down to you, having great rage, knowing he has a short time.

English Revised Version
Therefore rejoice, O heavens, and ye that dwell in them. Woe for the earth and for the sea: because the devil is gone down unto you, having great wrath, knowing that he hath but a short time.

Webster's Bible Translation
Therefore rejoice, ye heavens, and ye that dwell in them. Woe to the inhabiters of the earth, and of the sea! for the devil is come down to you, having great wrath, because he knoweth that he hath but a short time.

Weymouth New Testament
For this reason be glad, O Heaven, and you who live in Heaven! Alas for the earth and the sea! For the Devil has come down to you; full of fierce anger, because he knows that his appointed time is short."

World English Bible
Therefore rejoice, heavens, and you who dwell in them. Woe to the earth and to the sea, because the devil has gone down to you, having great wrath, knowing that he has but a short time."

Young's Literal Translation
because of this be glad, ye heavens, and those in them who do tabernacle; woe to those inhabiting the land and the sea, because the Devil did go down unto you, having great wrath, having known that he hath little time.'
Study Bible
The War in Heaven
11They have conquered him by the blood of the Lamb and by the word of their testimony. And they did not love their lives so as to shy away from death. 12Therefore rejoice, O heavens, and you who dwell in them! But woe to the earth and the sea; with great fury the devil has come down to you, knowing he has only a short time.” 13And when the dragon saw that he had been thrown to the earth, he pursued the woman who had given birth to the male child.…
Cross References
Psalm 96:11
Let the heavens be glad and the earth rejoice; let the sea resound, and all that fills it.

Isaiah 44:23
Sing for joy, O heavens, for the LORD has done this; shout aloud, O depths of the earth. Break out into singing, O mountains, you forests and all your trees. For the LORD has redeemed Jacob, and revealed His glory in Israel.

Revelation 8:13
And as I observed, I heard an eagle flying overhead, calling in a loud voice, "Woe! Woe! Woe to those who dwell on the earth, because of the trumpet blasts about to be sounded by the remaining three angels!"

Revelation 10:6
And he swore by Him who lives forever and ever, who created heaven and everything in it, the earth and everything in it, and the sea and everything in it: "There will be no more delay!

Revelation 12:9
And the great dragon was hurled down--that ancient serpent called the devil and Satan, the deceiver of the whole world. He was hurled to the earth, and his angels with him.

Revelation 13:6
And the beast opened its mouth to blaspheme against God and slander His name and His tabernacle--those who dwell in heaven.

Revelation 18:20
"Rejoice over her, O heaven, O saints and apostles and prophets, because for you God has pronounced His judgment against her."

Treasury of Scripture

Therefore rejoice, you heavens, and you that dwell in them. Woe to the inhabitants of the earth and of the sea! for the devil is come down to you, having great wrath, because he knows that he has but a short time.

rejoice.

Revelation 18:20
Rejoice over her, thou heaven, and ye holy apostles and prophets; for God hath avenged you on her.

Revelation 19:1-7
And after these things I heard a great voice of much people in heaven, saying, Alleluia; Salvation, and glory, and honour, and power, unto the Lord our God: …

Psalm 96:11-13
Let the heavens rejoice, and let the earth be glad; let the sea roar, and the fulness thereof…

Woe.

Revelation 8:13
And I beheld, and heard an angel flying through the midst of heaven, saying with a loud voice, Woe, woe, woe, to the inhabiters of the earth by reason of the other voices of the trumpet of the three angels, which are yet to sound!

Revelation 9:12
One woe is past; and, behold, there come two woes more hereafter.

Revelation 11:10,14
And they that dwell upon the earth shall rejoice over them, and make merry, and shall send gifts one to another; because these two prophets tormented them that dwelt on the earth…

because.

Revelation 10:6
And sware by him that liveth for ever and ever, who created heaven, and the things that therein are, and the earth, and the things that therein are, and the sea, and the things which are therein, that there should be time no longer:

Hebrews 10:37
For yet a little while, and he that shall come will come, and will not tarry.

2 Peter 3:8
But, beloved, be not ignorant of this one thing, that one day is with the Lord as a thousand years, and a thousand years as one day.







Lexicon
Therefore
διὰ (dia)
Preposition
Strong's Greek 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through.

rejoice,
εὐφραίνεσθε (euphrainesthe)
Verb - Present Imperative Middle or Passive - 2nd Person Plural
Strong's Greek 2165: From eu and phren; to put in a good frame of mind, i.e. Rejoice.

O
οἱ (hoi)
Article - Vocative Masculine Plural
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

heavens,
οὐρανοὶ (ouranoi)
Noun - Vocative Masculine Plural
Strong's Greek 3772: Perhaps from the same as oros; the sky; by extension, heaven; by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

[you who]
οἱ (hoi)
Article - Vocative Masculine Plural
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

dwell
σκηνοῦντες (skēnountes)
Verb - Present Participle Active - Vocative Masculine Plural
Strong's Greek 4637: To dwell as in a tent, encamp, have my tabernacle. From skenos; to tent or encamp, i.e. to occupy or, to reside.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

them!
αὐτοῖς (autois)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

[But] woe to
οὐαὶ (ouai)
Interjection
Strong's Greek 3759: Woe!, alas!, uttered in grief or denunciation. A primary exclamation of grief; 'woe'.

the
τὴν (tēn)
Article - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

earth
γῆν (gēn)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 1093: Contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

the
τὴν (tēn)
Article - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

sea;
θάλασσαν (thalassan)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 2281: Probably prolonged from hals; the sea.

with
ἔχων (echōn)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.

great
μέγαν (megan)
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 3173: Large, great, in the widest sense.

fury
θυμὸν (thymon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 2372: An outburst of passion, wrath. From thuo; passion.

the
(ho)
Article - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

devil
διάβολος (diabolos)
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 1228: From diaballo; a traducer; specially, Satan.

has come down
κατέβη (katebē)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 2597: To go down, come down, either from the sky or from higher land, descend. From kata and the base of basis; to descend.

to
πρὸς (pros)
Preposition
Strong's Greek 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.

you,
ὑμᾶς (hymas)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

knowing
εἰδὼς (eidōs)
Verb - Perfect Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 1492: To know, remember, appreciate.

he has
ἔχει (echei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.

only a short
ὀλίγον (oligon)
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 3641: Puny; especially neuter somewhat.

time.?
καιρὸν (kairon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 2540: Fitting season, season, opportunity, occasion, time. Of uncertain affinity; an occasion, i.e. Set or proper time.
(12) Therefore rejoice . . .--Better, For this cause rejoice, ye heavens, and ye that tabernacle in them. The words "for this cause" must be taken to refer to the overthrow of the evil one. This is the cause of joy to the heavens, and to them that tabernacle (not "dwell") in them. The word is (as in Revelation 7:15; Revelation 13:6; Revelation 21:3) "tabernacle." This allusion to the tabernacle where the glory of God and the mercy-seat were to be found, is not without force. The sacred imagery of the tabernacle of witness calls to mind the safe dwelling which the sanctuary of God afforded to those whose testimony was given in the wilderness of sorrow. Those who tabernacled in the secret place of the Most High could rejoice with joy unspeakable.

Woe to the inhabiters . . .--Translate, Woe to the earth and the sea! (the words "to the inhabiters of" are not found in the best MSS.) because the devil is gone down to you, having great wrath, knowing (or, because he knoweth: his knowledge that his season of power is short is the reason of his great wrath) that he hath (but) a short season. The painful consciousness of defeat has roused a deeper and more obstinate rage. Sin, which blunts the conscience, blinds the reason, and drives men madly to attempt the impossible, or to rouse

"the unconquerable will

And study of revenge, immortal hate,

And courage never to submit or yield."

The woe to the sea and earth is simply a warning voice to all that, though the foe is overcome and death smitten, yet that he has power, quickened by defeat and fear, for a last struggle; and that therefore they need to be sober and vigilant against the adversary. His season is short. He may be active, sowing tares among the wheat and animating various hostile powers, such as the wild beasts of Revelation 13; but he has only a season: there is a limit to his power and the time of his power. "A little while "was the word our Lord used to denote His time of absence (John 16:16-22):" Behold, He comes quickly!"

Verse 12. - Therefore rejoice, ye heavens, and ye that dwell in them; O heavens (Revised Version). Κατοικοῦντες, "that dwell," is read in א, 26, 29, 30, 31, 98, Andreas, Vulgate, Primasius, Memphitie, Armenian. The Revisers have followed the common reading of σκηνοῦντες, "tabernacled," which is found in the majority of manuscripts. Alford observes, "There is no sense of transitoriness in St. John's use of σκηνόω, rather one of repose and tranquillity (cf. Revelation 7:15)." Κατασκηνοῦντες is found in C. So in Revelation 13:6 the abiding place of God is called his tabernacle. These are the words of the writer (see on ver. 10). The cause for this rejoicing has been given in ver. 9; the devil having been cast out, those in heaven enjoy absolute immunity from all harm which he can work. Woe to the inhabiters of the earth and of the sea! Woe for the earth and for the sea! (Revised Version). A few cursives give τοῖς κατοίκουσιν, "to the dwellers." The influence of the devil works woe to the whole world - to the human inhabitants, to the animal and vegetable life of the earth which was cursed for man's sake (cf. Genesis 3:17). For the devil is come down unto you, having great wrath, because he knoweth that he hath but a short time; or, came down (aorist). "A short season" (καιρός) in which to exist in the world. His wrath, kindled by his ejectment from heaven, is the greater because of the comparative shortness of his reign on earth. This "short season" is the period of the world's existence from the advent of Satan till the final judgment. It is short in comparison with eternity, and it is frequently thus described in the New Testament (Romans 9:28; 1 Corinthians 7:29; Revelation 3:11, etc.). It is the "little time" of Revelation 6:11; the "little season" of Revelation 20:3, during which Satan must be loosed. Here ends the digression descriptive of the struggle in heaven before the creation of the world, and the following verses take up and continue the narrative which was interrupted after ver. 6. 12:12-17 The church and all her friends might well be called to praise God for deliverance from pagan persecution, though other troubles awaited her. The wilderness is a desolate place, and full of serpents and scorpions, uncomfortable and destitute of provisions; yet a place of safety, as well as where one might be alone. But being thus retired could not protect the woman. The flood of water is explained by many to mean the invasions of barbarians, by which the western empire was overwhelmed; for the heathen encouraged their attacks, in the hope of destroying Christianity. But ungodly men, for their worldly interests, protected the church amidst these tumults, and the overthrow of the empire did not help the cause of idolatry. Or, this may be meant of a flood of error, by which the church of God was in danger of being overwhelmed and carried away. The devil, defeated in his designs upon the church, turns his rage against persons and places. Being faithful to God and Christ, in doctrine, worship, and practice, exposes to the rage of Satan; and will do so till the last enemy shall be destroyed.
Jump to Previous
Alas Anger Appointed Devil Dwell Earth Fierce Full Glad Great Heaven Heavens Inhabiters Live Reason Rejoice Sea Short Time Woe Wrath
Jump to Next
Alas Anger Appointed Devil Dwell Earth Fierce Full Glad Great Heaven Heavens Inhabiters Live Reason Rejoice Sea Short Time Woe Wrath
Links
Revelation 12:12 NIV
Revelation 12:12 NLT
Revelation 12:12 ESV
Revelation 12:12 NASB
Revelation 12:12 KJV

Revelation 12:12 Bible Apps
Revelation 12:12 Biblia Paralela
Revelation 12:12 Chinese Bible
Revelation 12:12 French Bible
Revelation 12:12 German Bible

Alphabetical: a and because But come devil down dwell earth filled For fury gone great has having He heavens his in is knowing knows O only reason rejoice sea short that the them Therefore this time to who with woe wrath you

NT Prophecy: Revelation 12:12 Therefore rejoice heavens and you who dwell (Rev. Re Apocalypse) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Revelation 12:11
Top of Page
Top of Page