Song of Solomon 5:12
New International Version
His eyes are like doves by the water streams, washed in milk, mounted like jewels.

New Living Translation
His eyes sparkle like doves beside springs of water; they are set like jewels washed in milk.

English Standard Version
His eyes are like doves beside streams of water, bathed in milk, sitting beside a full pool.

Berean Study Bible
His eyes are like doves beside the streams of water, bathed in milk and mounted like jewels.

New American Standard Bible
"His eyes are like doves Beside streams of water, Bathed in milk, And reposed in their setting.

New King James Version
His eyes are like doves By the rivers of waters, Washed with milk, And fitly set.

King James Bible
His eyes are as the eyes of doves by the rivers of waters, washed with milk, and fitly set.

Christian Standard Bible
His eyes are like doves beside flowing streams, washed in milk and set like jewels.

Contemporary English Version
His eyes are a pair of doves bathing in a stream flowing with milk.

Good News Translation
His eyes are as beautiful as doves by a flowing brook, doves washed in milk and standing by the stream.

Holman Christian Standard Bible
His eyes are like doves beside streams of water, washed in milk and set like jewels.

International Standard Version
His eyes are like doves by streams of water, bathed in milk, mounted like jewels.

NET Bible
His eyes are like doves by streams of water, washed in milk, mounted like jewels.

New Heart English Bible
His eyes are like doves beside the water brooks, washed with milk, mounted like jewels.

GOD'S WORD® Translation
His eyes are set like doves bathing in milk.

JPS Tanakh 1917
His eyes are like doves Beside the water-brooks; Washed with milk, And fitly set.

New American Standard 1977
“His eyes are like doves, Beside streams of water, Bathed in milk, And reposed in their setting.

Jubilee Bible 2000
His eyes are as doves by the rivers of waters, washed with milk, as doves that are next to abundance.

King James 2000 Bible
His eyes are like doves by the rivers of waters, washed with milk, and fitly set.

American King James Version
His eyes are as the eyes of doves by the rivers of waters, washed with milk, and fitly set.

American Standard Version
His eyes are like doves beside the water-brooks, Washed with milk, and fitly set.

Brenton Septuagint Translation
His eyes are as doves, by the pools of waters, washed with milk, sitting by the pools.

Douay-Rheims Bible
His eyes as doves upon brooks of waters, which are washed with milk, and sit beside the plentiful streams.

Darby Bible Translation
His eyes are like doves by the water-brooks, Washed with milk, fitly set;

English Revised Version
His eyes are like doves beside the water brooks; washed with milk, and fitly set.

Webster's Bible Translation
His eyes are as the eyes of doves by the rivers of waters, washed with milk, and fitly set.

World English Bible
His eyes are like doves beside the water brooks, washed with milk, mounted like jewels.

Young's Literal Translation
His eyes as doves by streams of water, Washing in milk, sitting in fulness.
Study Bible
The Bride and Her Beloved
11His head is purest gold; his hair is wavy and black as a raven. 12His eyes are like doves beside the streams of water, bathed in milk and mounted like jewels. 13His cheeks are like beds of spice, towers of perfume. His lips are like lilies, dripping with flowing myrrh.…
Cross References
Exodus 25:7
and onyx and other gemstones to be mounted on the ephod and breastpiece.

Song of Solomon 1:15
How beautiful you are, my darling! Oh, how very beautiful! Your eyes are like doves.

Song of Solomon 4:1
How beautiful you are, my darling! How very beautiful! Your eyes are like doves behind your veil. Your hair is like a flock of goats streaming down Mount Gilead.

Treasury of Scripture

His eyes are as the eyes of doves by the rivers of waters, washed with milk, and fitly set.

his eyes

Song of Solomon 1:15
Behold, thou art fair, my love; behold, thou art fair; thou hast doves' eyes.

Song of Solomon 4:1
Behold, thou art fair, my love; behold, thou art fair; thou hast doves' eyes within thy locks: thy hair is as a flock of goats, that appear from mount Gilead.

Hebrews 4:13
Neither is there any creature that is not manifest in his sight: but all things are naked and opened unto the eyes of him with whom we have to do.

fitly set







Lexicon
His eyes
עֵינָ֕יו (‘ê·nāw)
Noun - cdc | third person masculine singular
Strong's Hebrew 5869: An eye, a fountain

are like doves
כְּיוֹנִ֖ים (kə·yō·w·nîm)
Preposition-k | Noun - feminine plural
Strong's Hebrew 3123: A dove

beside
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against

the streams
אֲפִ֣יקֵי (’ă·p̄î·qê)
Noun - masculine plural construct
Strong's Hebrew 650: Containing, a tube, a bed, valley of a, stream, a strong thing, a hero

of water,
מָ֑יִם (mā·yim)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 4325: Water, juice, urine, semen

bathed
רֹֽחֲצוֹת֙ (rō·ḥă·ṣō·wṯ)
Verb - Qal - Participle - feminine plural
Strong's Hebrew 7364: To wash, wash off or away, bathe

in milk
בֶּֽחָלָ֔ב (be·ḥā·lāḇ)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 2461: Milk

[and] mounted
יֹשְׁב֖וֹת (yō·šə·ḇō·wṯ)
Verb - Qal - Participle - feminine plural
Strong's Hebrew 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

like
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against

jewels.
מִלֵּֽאת׃ (mil·lêṯ)
Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 4402: Perhaps setting or border, rim
(12) Fitly set.--Literally, sitting in fulness, which the Margin explains, according to one received method of interpretation, as beautifully set, like a precious stone in the foil of a ring. If the comparison were to the eyes of the dove, this would be a sufficient interpretation, the image being perfect, owing to the ring of bright red skin round the eye of the turtle-dove. But there is no necessity to have recourse to the figure comparatio compendiana here, since doves delight in bathing; and though there is a certain delicious haze of indistinctness in the image, the soft iridescence of the bird floating and glancing on the face of the stream might not too extravagantly suggest the quick loving glances of the eye. Keats has a somewhat similar figure:--

"To see such lovely eyes in swimming search

After some warm delight, that seems to perch

Dove-like in the dim cell lying beyond

Their upper lids;"

and Dr. Ginsburg aptly quotes from the Gitagovinda: "The glances of her eyes played like a pair of water-birds of azure plumage, that sport near a full-grown lotus in a pool in the season of dew." The words washed in milk refer to the white of the eye, which swells round the pupil like the fulness of water, i.e., the swelling wave round the dove. The parallelism is like that of Song of Solomon 1:5.

5:9-16 Even those who have little acquaintance with Christ, cannot but see amiable beauty in others who bear his image. There are hopes of those who begin to inquire concerning Christ and his perfections. Christians, who are well acquainted with Christ themselves, should do all they can to make others know something of him. Divine glory makes him truly lovely in the eyes of all who are enlightened to discern spiritual things. He is white in the spotless innocence of his life, ruddy in the bleeding sufferings he went through at his death. This description of the person of the Beloved, would form, in the figurative language of those times, a portrait of beauty of person and of grace of manners; but the aptness of some of the allusions may not appear to us. He shall come to be glorified in his saints, and to be admired in all that believe. May his love constrain us to live to his glory.
Jump to Previous
Bathed Brooks Doves Eyes Fitly Fulness Jewels Milk Mounted Placed Rightly Rivers Setting Sitting Springs Streams Washed Washing Water Water-Brooks Waters
Jump to Next
Bathed Brooks Doves Eyes Fitly Fulness Jewels Milk Mounted Placed Rightly Rivers Setting Sitting Springs Streams Washed Washing Water Water-Brooks Waters
Links
Song of Solomon 5:12 NIV
Song of Solomon 5:12 NLT
Song of Solomon 5:12 ESV
Song of Solomon 5:12 NASB
Song of Solomon 5:12 KJV

Song of Solomon 5:12 Bible Apps
Song of Solomon 5:12 Biblia Paralela
Song of Solomon 5:12 Chinese Bible
Song of Solomon 5:12 French Bible
Song of Solomon 5:12 German Bible

Alphabetical: And are Bathed Beside by doves eyes His in jewels like milk mounted of reposed setting streams the their washed water

OT Poetry: Song of Solomon 5:12 His eyes are like doves beside (Song Songs SS So Can) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Song of Solomon 5:11
Top of Page
Top of Page