Ezra 7:22
Strong's Lexicon
up to
עַד־ (‘aḏ-)
Preposition
Strong's Hebrew 5705: prep 1) even to, until, up to, during conj 2) until, up to the time that, ere that

a hundred
מְאָה֒ (mə·’āh)
Number - feminine singular
Strong's Hebrew 3969: 1) hundred, one hundred

talents
כַּכְּרִ֣ין (kak·kə·rîn)
Noun - feminine plural
Strong's Hebrew 3604: 1) talent

וְעַד־ (wə·‘aḏ-)
Conjunctive waw | Preposition
Strong's Hebrew 5705: prep 1) even to, until, up to, during conj 2) until, up to the time that, ere that

of silver,
כְּסַף֮ (kə·sap̄)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3702: 1) silver 1a) as metal 1b) as money

a hundred
מְאָ֔ה (mə·’āh)
Number - feminine singular
Strong's Hebrew 3969: 1) hundred, one hundred

cors
כֹּרִ֣ין (kō·rîn)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 3734: 1) kor, a measure (usually dry) 1a) a dry or liquid measure equal to 10 ephahs or baths 1a1) a dry measure containing 6.25 bushels (220 l) 1a2) a liquid measure of 58 gallons (263 l)

of wheat,
חִנְטִין֙ (ḥin·ṭîn)
Noun - feminine plural
Strong's Hebrew 2591: 1) wheat

a hundred
מְאָ֔ה (mə·’āh)
Number - feminine singular
Strong's Hebrew 3969: 1) hundred, one hundred

baths
בַּתִּ֣ין (bat·tîn)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 1325: 1) bath, a unit of liquid measure, about 40 litres, equal to dry measure ephah 2) (TWOT) a liquid measure, about 22 litres

וְעַד־ (wə·‘aḏ-)
Conjunctive waw | Preposition
Strong's Hebrew 5705: prep 1) even to, until, up to, during conj 2) until, up to the time that, ere that

of wine,
חֲמַר֙ (ḥă·mar)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 2562: 1) wine

a hundred
מְאָ֑ה (mə·’āh)
Number - feminine singular
Strong's Hebrew 3969: 1) hundred, one hundred

baths
בַּתִּ֥ין (bat·tîn)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 1325: 1) bath, a unit of liquid measure, about 40 litres, equal to dry measure ephah 2) (TWOT) a liquid measure, about 22 litres

of olive oil,
מְשַׁ֖ח (mə·šaḥ)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4887: 1) oil

and salt
וּמְלַ֖ח (ū·mə·laḥ)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4416: 1) salt

דִּי־ (dî-)
Pronoun - relative
Strong's Hebrew 1768: part of relation 1) who, which, that mark of genitive 2) that of, which belongs to, that conj 3) that, because

without
לָ֥א ()
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3809: 1) no, not, nothing

limit.
כְתָֽב׃ (ḵə·ṯāḇ)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3792: 1) a writing 1a) writing, inscription 1b) written decree, written requirement

Parallel Strong's
Berean Study Bible
up to a hundred talents of silver, a hundred cors of wheat, a hundred baths of wine, a hundred baths of olive oil, and salt without limit.

Young's Literal Translation
{A5705.htm" title="{A5705">Unto{A3702.htm" title="{A3702"> silver{A3969.htm" title="{A3969"> a hundred{A3604.htm" title="{A3604"> talents{A9989.htm" title="{A9989">, and{A5705.htm" title="{A5705"> unto{A2591.htm" title="{A2591"> wheat{A3969.htm" title="{A3969"> a hundred{A3734.htm" title="{A3734"> cors{A9989.htm" title="{A9989">, and{A5705.htm" title="{A5705"> unto{A2562.htm" title="{A2562"> wine{A3969.htm" title="{A3969"> a hundred{A1325.htm" title="{A1325"> baths{A9989.htm" title="{A9989">, and{A5705.htm" title="{A5705"> unto{A4887.htm" title="{A4887"> oil{A3969.htm" title="{A3969"> a hundred{A1325.htm" title="{A1325"> baths{A9989.htm" title="{A9989">, and{A4416.htm" title="{A4416"> salt{A3809.htm" title="{A3809"> without{A3792.htm" title="{A3792"> reckoning;

Holman Christian Standard Bible
up to 7,500 pounds of silver, 500 bushels of wheat, 550 gallons of wine, 550 gallons of oil, and salt without limit.

New American Standard Bible
[even] up to 100 talents of silver, 100 kors of wheat, 100 baths of wine, 100 baths of oil, and salt as needed.

King James Bible
Unto an hundred talents of silver, and to an hundred measures of wheat, and to an hundred baths of wine, and to an hundred baths of oil, and salt without prescribing [how much].
Parallel Verses
New International Version
up to a hundred talents of silver, a hundred cors of wheat, a hundred baths of wine, a hundred baths of olive oil, and salt without limit.

New Living Translation
You are to give him up to 7,500 pounds of silver, 500 bushels of wheat, 550 gallons of wine, 550 gallons of olive oil, and an unlimited supply of salt.

English Standard Version
up to 100 talents of silver, 100 cors of wheat, 100 baths of wine, 100 baths of oil, and salt without prescribing how much.

New American Standard Bible
even up to 100 talents of silver, 100 kors of wheat, 100 baths of wine, 100 baths of oil, and salt as needed.

King James Bible
Unto an hundred talents of silver, and to an hundred measures of wheat, and to an hundred baths of wine, and to an hundred baths of oil, and salt without prescribing how much.

Holman Christian Standard Bible
up to 7,500 pounds of silver, 500 bushels of wheat, 550 gallons of wine, 550 gallons of oil, and salt without limit.

International Standard Version
up to 100 silver talents, 100 measures of wheat, 100 measures of wine, 100 measures of oil, and salt without limitation.

NET Bible
up to 100 talents of silver, 100 cors of wheat, 100 baths of wine, 100 baths of olive oil, and unlimited salt.

American Standard Version
unto a hundred talents of silver, and to a hundred measures of wheat, and to a hundred baths of wine, and to a hundred baths of oil, and salt without prescribing how much.

English Revised Version
unto an hundred talents of silver, and to an hundred measures of wheat, and to an hundred baths of wine, and to an hundred baths of oil, and salt without prescribing how much.

Young's Literal Translation
Unto silver a hundred talents, and unto wheat a hundred cors, and unto wine a hundred baths, and unto oil a hundred baths, and salt without reckoning;
















Cross References
Ezra 7:21
And I, even I Artaxerxes the king, do make a decree to all the treasurers which are beyond the river, that whatsoever Ezra the priest, the scribe of the law of the God of heaven, shall require of you, it be done speedily,

Ezra 7:23
Whatsoever is commanded by the God of heaven, let it be diligently done for the house of the God of heaven: for why should there be wrath against the realm of the king and his sons?

Ezra 1:1
Now in the first year of Cyrus king of Persia, that the word of the LORD by the mouth of Jeremiah might be fulfilled, the LORD stirred up the spirit of Cyrus king of Persia, that he made a proclamation throughout all his kingdom, and put it also in writing, saying,

Ezra 7:20
And whatsoever more shall be needful for the house of thy God, which thou shalt have occasion to bestow, bestow it out of the king's treasure house.

Ezra 7:19
The vessels also that are given thee for the service of the house of thy God, those deliver thou before the God of Jerusalem.

Ezra 7:24
Also we certify you, that touching any of the priests and Levites, singers, porters, Nethinims, or ministers of this house of God, it shall not be lawful to impose toll, tribute, or custom, upon them.

Ezra 7:25
And thou, Ezra, after the wisdom of thy God, that is in thine hand, set magistrates and judges, which may judge all the people that are beyond the river, all such as know the laws of thy God; and teach ye them that know them not.
Jump to Previous
Baths Cors Grain Hundred Kors Limit Measure Measures Needed Oil Olive Prescribing Reckoning Salt Silver Talents Wheat Wine
Jump to Next
Baths Cors Grain Hundred Kors Limit Measure Measures Needed Oil Olive Prescribing Reckoning Salt Silver Talents Wheat Wine
Links
Ezra 7:22 NIV
Ezra 7:22 NLT
Ezra 7:22 ESV
Ezra 7:22 NASB
Ezra 7:22 KJV

Ezra 7:22 Bible Apps
Ezra 7:22 Parallel
Ezra 7:22 Biblia Paralela
Ezra 7:22 Chinese Bible
Ezra 7:22 French Bible
Ezra 7:22 German Bible

Ezra 7:22 Commentaries

Bible Hub
Ezra 7:21
Top of Page
Top of Page