Acts 16:16
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
1096 [e]Ἐγένετο
Egeneto
It happenedV-AIM-3S
1161 [e]δὲ
de
now,Conj
4198 [e]πορευομένων
poreuomenōn
goingV-PPM/P-GMP
1473 [e]ἡμῶν
hēmōn
of usPPro-G1P
1519 [e]εἰς
eis
toPrep
3588 [e]τὴν
tēn
theArt-AFS
4335 [e]προσευχὴν,
proseuchēn
[place of] prayer,N-AFS
3814 [e]παιδίσκην
paidiskēn
a girlN-AFS
5100 [e]τινὰ
tina
certain,IPro-AFS
2192 [e]ἔχουσαν
echousan
havingV-PPA-AFS
4151 [e]πνεῦμα
pneuma
a spiritN-ANS
4436 [e]Πύθωνα
Pythōna
of Python,N-AMS
5221 [e]ὑπαντῆσαι
hypantēsai
metV-ANA
1473 [e]ἡμῖν,
hēmin
us,PPro-D1P
3748 [e]ἥτις
hētis
whoRelPro-NFS
2039 [e]ἐργασίαν
ergasian
gainN-AFS
4183 [e]πολλὴν
pollēn
muchAdj-AFS
3930 [e]παρεῖχεν
pareichen
was bringingV-IIA-3S
3588 [e]τοῖς
tois
theArt-DMP
2962 [e]κυρίοις
kyriois
mastersN-DMP
846 [e]αὐτῆς
autēs
of herPPro-GF3S
3132 [e]μαντευομένη.
manteuomenē
by fortune-telling.V-PPM/P-NFS









Greek Texts
ΠΡΑΞΕΙΣ 16:16 Greek NT: Nestle 1904
Ἐγένετο δὲ πορευομένων ἡμῶν εἰς τὴν προσευχὴν, παιδίσκην τινὰ ἔχουσαν πνεῦμα Πύθωνα ὑπαντῆσαι ἡμῖν, ἥτις ἐργασίαν πολλὴν παρεῖχεν τοῖς κυρίοις αὐτῆς μαντευομένη.

ΠΡΑΞΕΙΣ 16:16 Greek NT: Westcott and Hort 1881
Ἐγένετο δὲ πορευομένων ἡμῶν εἰς τὴν προσευχὴν παιδίσκην τινὰ ἔχουσαν πνεῦμα πύθωνα ὑπαντῆσαι ἡμῖν, ἥτις ἐργασίαν πολλὴν παρεῖχεν τοῖς κυρίοις αὐτῆς μαντευομένη·

ΠΡΑΞΕΙΣ 16:16 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
Ἐγένετο δὲ πορευομένων ἡμῶν εἰς τὴν προσευχὴν παιδίσκην τινὰ ἔχουσαν πνεῦμα πύθωνα ὑπαντῆσαι ἡμῖν, ἥτις ἐργασίαν πολλὴν παρεῖχεν τοῖς κυρίοις αὐτῆς μαντευομένη·

ΠΡΑΞΕΙΣ 16:16 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Ἐγένετο δὲ πορευομένων ἡμῶν εἰς προσευχήν, παιδίσκην τινὰ ἔχουσαν πνεῦμα Πύθωνος ἀπαντῆσαι ἡμῖν, ἥτις ἐργασίαν πολλὴν παρεῖχεν τοῖς κυρίοις αὐτῆς, μαντευομένη.

ΠΡΑΞΕΙΣ 16:16 Greek NT: Greek Orthodox Church
Ἐγένετο δὲ πορευομένων ἡμῶν εἰς προσευχὴν παιδίσκην τινὰ ἔχουσαν πνεῦμα πύθωνος ἀπαντῆσαι ἡμῖν, ἥτις ἐργασίαν πολλὴν παρεῖχε τοῖς κυρίοις αὐτῆς μαντευομένη.

ΠΡΑΞΕΙΣ 16:16 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
Ἐγένετο δὲ πορευομένων ἡμῶν εἰς τὴν προσευχὴν παιδίσκην τινὰ ἔχουσαν πνεῦμα πύθωνα ὑπαντῆσαι ἡμῖν, ἥτις ἐργασίαν πολλὴν παρεῖχεν τοῖς κυρίοις αὐτῆς μαντευομένη.

ΠΡΑΞΕΙΣ 16:16 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
Ἐγένετο δὲ πορευομένων ἡμῶν εἰς προσευχήν, παιδίσκην τινὰ ἔχουσαν πνεῦμα Πύθωνος ἀπαντῆσαι ἡμῖν, ἥτις ἐργασίαν πολλὴν παρεῖχε τοῖς κυρίοις αὐτῆς, μαντευομένη.

ΠΡΑΞΕΙΣ 16:16 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
Ἐγένετο δὲ πορευομένων ἡμῶν εἰς προσευχὴν παιδίσκην τινὰ ἔχουσαν πνεῦμα Πύθωνος ἀπαντῆσαι ἡμῖν ἥτις ἐργασίαν πολλὴν παρεῖχεν τοῖς κυρίοις αὐτῆς μαντευομένη

Acts 16:16 Hebrew Bible
ויהי בלכתנו למקום התפלה ותפגע בנו שפחה בעלת אוב אשר עשתה הון רב לאדניה בקסמיה׃

Acts 16:16 Aramaic NT: Peshitta
ܘܗܘܐ ܕܟܕ ܐܙܠܝܢܢ ܠܒܝܬ ܨܠܘܬܐ ܦܓܥܬ ܒܢ ܥܠܝܡܬܐ ܚܕܐ ܕܐܝܬ ܗܘܐ ܠܗ ܪܘܚܐ ܕܩܨܡܐ ܘܥܒܕܐ ܗܘܬ ܠܡܪܝܗ ܬܐܓܘܪܬܐ ܤܓܝܐܬܐ ܒܩܨܡܐ ܕܩܨܡܐ ܗܘܬ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
It happened that as we were going to the place of prayer, a slave-girl having a spirit of divination met us, who was bringing her masters much profit by fortune-telling.

King James Bible
And it came to pass, as we went to prayer, a certain damsel possessed with a spirit of divination met us, which brought her masters much gain by soothsaying:

Holman Christian Standard Bible
Once, as we were on our way to prayer, a slave girl met us who had a spirit of prediction. She made a large profit for her owners by fortune-telling.
Treasury of Scripture Knowledge

as.

Acts 16:13 And on the sabbath we went out of the city by a river side, where …

possessed.

Acts 16:18 And this did she many days. But Paul, being grieved, turned and said …

Acts 8:9-11 But there was a certain man, called Simon, which beforetime in the …

Exodus 7:11,12 Then Pharaoh also called the wise men and the sorcerers: now the …

Deuteronomy 13:1-3 If there arise among you a prophet, or a dreamer of dreams, and gives …

Deuteronomy 18:9-11 When you are come into the land which the LORD your God gives you, …

1 Samuel 28:7 Then said Saul to his servants, Seek me a woman that has a familiar …

1 Chronicles 10:13 So Saul died for his transgression which he committed against the …

Isaiah 8:19 And when they shall say to you, Seek to them that have familiar spirits, …

Galatians 5:20 Idolatry, witchcraft, hatred, variance, jealousies, wrath, strife, …

2 Timothy 3:8 Now as Jannes and Jambres withstood Moses, so do these also resist …

divination. or, Python. which.

Acts 19:24 For a certain man named Demetrius, a silversmith, which made silver …

1 Timothy 6:10 For the love of money is the root of all evil: which while some coveted …

2 Peter 2:3 And through covetousness shall they with feigned words make merchandise …

Revelation 18:11-13 And the merchants of the earth shall weep and mourn over her; for …

Links
Acts 16:16Acts 16:16 NIVActs 16:16 NLTActs 16:16 ESVActs 16:16 NASBActs 16:16 KJVActs 16:16 Bible AppsActs 16:16 Biblia ParalelaActs 16:16 Chinese BibleActs 16:16 French BibleActs 16:16 German BibleBible Hub
Acts 16:15
Top of Page
Top of Page