Colossians 3:1
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
1487 [e]Εἰ
Ei
IfConj
3767 [e]οὖν
oun
thenConj
4891 [e]συνηγέρθητε
synēgerthēte
you have been raised withV-AIP-2P
3588 [e]τῷ
- Art-DMS
5547 [e]Χριστῷ,
Christō
Christ,N-DMS
3588 [e]τὰ
ta
the thingsArt-ANP
507 [e]ἄνω
anō
aboveAdv
2212 [e]ζητεῖτε,
zēteite
seek,V-PMA-2P
3757 [e]οὗ
hou
whereAdv
3588 [e]
ho
- Art-NMS
5547 [e]Χριστός
Christos
ChristN-NMS
1510 [e]ἐστιν
estin
isV-PIA-3S
1722 [e]ἐν
en
at [the]Prep
1188 [e]δεξιᾷ
dexia
right handAdj-DFS
3588 [e]τοῦ
tou
- Art-GMS
2316 [e]Θεοῦ
Theou
of GodN-GMS
2521 [e]καθήμενος·
kathēmenos
sitting.V-PPM/P-NMS





















Greek Texts
ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 3:1 Greek NT: Nestle 1904
Εἰ οὖν συνηγέρθητε τῷ Χριστῷ, τὰ ἄνω ζητεῖτε, οὗ ὁ Χριστός ἐστιν ἐν δεξιᾷ τοῦ Θεοῦ καθήμενος·

ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 3:1 Greek NT: Westcott and Hort 1881
Εἰ οὖν συνηγέρθητε τῷ χριστῷ, τὰ ἄνω ζητεῖτε, οὗ ὁ χριστός ἐστιν ἐν δεξιᾷ τοῦ θεοῦ καθήμενος·

ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 3:1 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
Εἰ οὖν συνηγέρθητε τῷ χριστῷ, τὰ ἄνω ζητεῖτε, οὗ ὁ χριστός ἐστιν ἐν δεξιᾷ τοῦ θεοῦ καθήμενος·

ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 3:1 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Εἰ οὖν συνηγέρθητε τῷ χριστῷ, τὰ ἄνω ζητεῖτε, οὗ ὁ χριστός ἐστιν ἐν δεξιᾷ τοῦ θεοῦ καθήμενος.

ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 3:1 Greek NT: Greek Orthodox Church
Εἰ οὖν συνηγέρθητε τῷ Χριστῷ, τὰ ἄνω ζητεῖτε, οὗ ὁ Χριστός ἐστιν ἐν δεξιᾷ τοῦ Θεοῦ καθήμενος,

ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 3:1 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
εἰ οὖν συνεγείρω ὁ Χριστός ὁ ἄνω ζητέω οὗ ὁ Χριστός εἰμί ἐν δεξιός ὁ θεός κάθημαι

ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 3:1 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
Εἰ οὖν συνηγέρθητε τῷ Χριστῷ, τὰ ἄνω ζητεῖτε, οὗ ὁ Χριστός ἐστιν ἐν δεξιᾷ τοῦ Θεοῦ καθήμενος.

ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 3:1 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
Εἰ οὖν συνηγέρθητε τῷ Χριστῷ τὰ ἄνω ζητεῖτε οὗ ὁ Χριστός ἐστιν ἐν δεξιᾷ τοῦ θεοῦ καθήμενος·

Colossians 3:1 Hebrew Bible
לכן אם קמתם עם המשיח בקשו את אשר למעלה אשר המשיח ישב שם לימין האלהים׃

Colossians 3:1 Aramaic NT: Peshitta
ܐܢ ܗܟܝܠ ܩܡܬܘܢ ܥܡ ܡܫܝܚܐ ܕܠܥܠ ܒܥܘ ܐܬܪ ܕܡܫܝܚܐ ܝܬܒ ܥܠ ܝܡܝܢܐ ܕܐܠܗܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
Therefore if you have been raised up with Christ, keep seeking the things above, where Christ is, seated at the right hand of God.

King James Bible
If ye then be risen with Christ, seek those things which are above, where Christ sitteth on the right hand of God.

Holman Christian Standard Bible
So if you have been raised with the Messiah, seek what is above, where the Messiah is, seated at the right hand of God.
Treasury of Scripture Knowledge

risen.

Colossians 2:12,13,20 Buried with him in baptism, wherein also you are risen with him …

Romans 6:4,5,9-11 Therefore we are buried with him by baptism into death: that like …

Galatians 2:19,20 For I through the law am dead to the law, that I might live to God…

Ephesians 1:19,20 And what is the exceeding greatness of his power to us-ward who believe, …

Ephesians 2:5,6 Even when we were dead in sins, has quickened us together with Christ, …

seek.

Colossians 3:2 Set your affection on things above, not on things on the earth.

Psalm 16:11 You will show me the path of life: in your presence is fullness of …

Psalm 17:14,15 From men which are your hand, O LORD, from men of the world, which …

Psalm 73:25,26 Whom have I in heaven but you? and there is none on earth that I …

Proverbs 15:24 The way of life is above to the wise, that he may depart from hell beneath.

Matthew 6:20,33 But lay up for yourselves treasures in heaven, where neither moth …

Luke 12:33 Sell that you have, and give alms; provide yourselves bags which …

Romans 8:6 For to be carnally minded is death; but to be spiritually minded …

2 Corinthians 4:18 While we look not at the things which are seen, but at the things …

Philippians 3:20,21 For our conversation is in heaven; from where also we look for the …

Hebrews 11:13-16 These all died in faith, not having received the promises, but having …

where.

Psalm 110:1 The LORD said to my Lord, Sit you at my right hand, until I make …

Matthew 22:44 The LORD said to my Lord, Sit you on my right hand, till I make your …

Matthew 26:64 Jesus said to him, You have said: nevertheless I say to you, Hereafter …

Mark 12:36 For David himself said by the Holy Ghost, The LORD said to my Lord, …

Mark 14:62 And Jesus said, I am: and you shall see the Son of man sitting on …

Mark 16:19 So then after the Lord had spoken to them, he was received up into …

Luke 20:42 And David himself said in the book of Psalms, The LORD said to my …

Luke 22:69 Hereafter shall the Son of man sit on the right hand of the power of God.

Acts 2:34 For David is not ascended into the heavens: but he said himself, …

Acts 7:55 But he, being full of the Holy Ghost, looked up steadfastly into …

Romans 8:34 Who is he that comdemns? It is Christ that died, yes rather, that …

Ephesians 1:20 Which he worked in Christ, when he raised him from the dead, and …

Ephesians 4:10 He that descended is the same also that ascended up far above all …

Hebrews 1:3,13 Who being the brightness of his glory, and the express image of his …

Hebrews 8:1 Now of the things which we have spoken this is the sum: We have such …

Hebrews 10:12 But this man, after he had offered one sacrifice for sins for ever, …

Hebrews 12:2 Looking to Jesus the author and finisher of our faith; who for the …

1 Peter 3:22 Who is gone into heaven, and is on the right hand of God; angels …

Links
Colossians 3:1Colossians 3:1 NIVColossians 3:1 NLTColossians 3:1 ESVColossians 3:1 NASBColossians 3:1 KJVColossians 3:1 Bible AppsColossians 3:1 Biblia ParalelaColossians 3:1 Chinese BibleColossians 3:1 French BibleColossians 3:1 German BibleBible Hub
Colossians 2:23
Top of Page
Top of Page