Galatians 4:29
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
235 [e]ἀλλ’
all’
ButConj
5618 [e]ὥσπερ
hōsper
just asAdv
5119 [e]τότε
tote
at that timeAdv
3588 [e]
ho
the [one]Art-NMS
2596 [e]κατὰ
kata
according toPrep
4561 [e]σάρκα
sarka
fleshN-AFS
1080 [e]γεννηθεὶς
gennētheis
having been bornV-APP-NMS
1377 [e]ἐδίωκεν
ediōken
was persecutingV-IIA-3S
3588 [e]τὸν
ton
the [one born]Art-AMS
2596 [e]κατὰ
kata
according toPrep
4151 [e]Πνεῦμα,
Pneuma
Spirit,N-ANS
3779 [e]οὕτως
houtōs
soAdv
2532 [e]καὶ
kai
alsoConj
3568 [e]νῦν.
nyn
[it is] now.Adv









Greek Texts
ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 4:29 Greek NT: Nestle 1904
ἀλλ’ ὥσπερ τότε ὁ κατὰ σάρκα γεννηθεὶς ἐδίωκεν τὸν κατὰ Πνεῦμα, οὕτως καὶ νῦν.

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 4:29 Greek NT: Westcott and Hort 1881
ἀλλ' ὥσπερ τότε ὁ κατὰ σάρκα γεννηθεὶς ἐδίωκε τὸν κατὰ πνεῦμα, οὕτως καὶ νῦν.

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 4:29 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
ἀλλ' ὥσπερ τότε ὁ κατὰ σάρκα γεννηθεὶς ἐδίωκε / ἐδίωκεν τὸν κατὰ πνεῦμα, οὕτως καὶ νῦν.

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 4:29 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Ἀλλ’ ὥσπερ τότε ὁ κατὰ σάρκα γεννηθεὶς ἐδίωκεν τὸν κατὰ πνεῦμα, οὕτως καὶ νῦν.

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 4:29 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἀλλ’ ὥσπερ τότε ὁ κατὰ σάρκα γεννηθεὶς ἐδίωκε τὸν κατὰ πνεῦμα, οὕτω καὶ νῦν.

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 4:29 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ἀλλά ὥσπερ τότε ὁ κατά σάρξ γεννάω διώκω ὁ κατά πνεῦμα οὕτω καί νῦν

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 4:29 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ἀλλ’ ὥσπερ τότε ὁ κατὰ σάρκα γεννηθεὶς ἐδίωκε τὸν κατὰ Πνεῦμα, οὕτω καὶ νῦν.

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 4:29 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
ἀλλ' ὥσπερ τότε ὁ κατὰ σάρκα γεννηθεὶς ἐδίωκεν τὸν κατὰ πνεῦμα οὕτως καὶ νῦν

Galatians 4:29 Hebrew Bible
וכאשר הנולד לפי הבשר אז היה רדף את הנולד לפי הרוח כן הוא גם עתה׃

Galatians 4:29 Aramaic NT: Peshitta
ܘܐܝܟ ܕܗܝܕܝܢ ܗܘ ܕܝܠܝܕ ܗܘܐ ܒܒܤܪܐ ܪܕܦ ܗܘܐ ܠܗܘ ܕܒܪܘܚܐ ܗܟܢܐ ܐܦ ܗܫܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
But as at that time he who was born according to the flesh persecuted him who was born according to the Spirit, so it is now also.

King James Bible
But as then he that was born after the flesh persecuted him that was born after the Spirit, even so it is now.

Holman Christian Standard Bible
But just as then the child born according to the flesh persecuted the one born according to the Spirit, so also now.
Treasury of Scripture Knowledge

he that.

Genesis 21:9 And Sarah saw the son of Hagar the Egyptian, which she had born to …

after the Spirit.

John 3:5 Jesus answered, Truly, truly, I say to you, Except a man be born …

John 15:9 As the Father has loved me, so have I loved you: continue you in my love.

Romans 8:1,13 There is therefore now no condemnation to them which are in Christ …

even.

Galatians 5:11 And I, brothers, if I yet preach circumcision, why do I yet suffer …

Galatians 6:12-14 As many as desire to make a fair show in the flesh, they constrain …

Matthew 23:34-37 Why, behold, I send to you prophets, and wise men, and scribes: and …

1 Thessalonians 2:14,15 For you, brothers, became followers of the churches of God which …

Hebrews 10:33,34 Partly, whilst you were made a spectacle both by reproaches and afflictions; …

Links
Galatians 4:29Galatians 4:29 NIVGalatians 4:29 NLTGalatians 4:29 ESVGalatians 4:29 NASBGalatians 4:29 KJVGalatians 4:29 Bible AppsGalatians 4:29 Biblia ParalelaGalatians 4:29 Chinese BibleGalatians 4:29 French BibleGalatians 4:29 German BibleBible Hub
Galatians 4:28
Top of Page
Top of Page