John 12:27
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
3568 [e]Νῦν
nyn
NowAdv
3588 [e]
theArt-NFS
5590 [e]ψυχή
psychē
soulN-NFS
1473 [e]μου
mou
of MePPro-G1S
5015 [e]τετάρακται,
tetaraktai
has been troubled,V-RIM/P-3S
2532 [e]καὶ
kai
andConj
5101 [e]τί
ti
whatIPro-ANS
3004 [e]εἴπω;
eipō
shall I say?V-ASA-1S
3962 [e]Πάτερ,
Pater
Father,N-VMS
4982 [e]σῶσόν
sōson
saveV-AMA-2S
1473 [e]με
me
MePPro-A1S
1537 [e]ἐκ
ek
fromPrep
3588 [e]τῆς
tēs
theArt-GFS
5610 [e]ὥρας
hōras
hourN-GFS
3778 [e]ταύτης.
tautēs
this.’DPro-GFS
235 [e]ἀλλὰ
alla
ButConj
1223 [e]διὰ
dia
on account ofPrep
3778 [e]τοῦτο
touto
thisDPro-ANS
2064 [e]ἦλθον
ēlthon
I cameV-AIA-1S
1519 [e]εἰς
eis
toPrep
3588 [e]τὴν
tēn
theArt-AFS
5610 [e]ὥραν
hōran
hourN-AFS
3778 [e]ταύτην.
tautēn
this.DPro-AFS





















Greek Texts
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 12:27 Greek NT: Nestle 1904
νῦν ἡ ψυχή μου τετάρακται, καὶ τί εἴπω; Πάτερ, σῶσόν με ἐκ τῆς ὥρας ταύτης. ἀλλὰ διὰ τοῦτο ἦλθον εἰς τὴν ὥραν ταύτην.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 12:27 Greek NT: Westcott and Hort 1881
νῦν ἡ ψυχή μου τετάρακται, καὶ τί εἴπω; πάτερ, σῶσόν με ἐκ τῆς ὥρας ταύτης. ἀλλὰ διὰ τοῦτο ἦλθον εἰς τὴν ὥραν ταύτην.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 12:27 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
νῦν ἡ ψυχή μου τετάρακται, καὶ τί εἴπω; πάτερ, σῶσόν με ἐκ τῆς ὥρας ταύτης. ἀλλὰ διὰ τοῦτο ἦλθον εἰς τὴν ὥραν ταύτην.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 12:27 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Νῦν ἡ ψυχή μου τετάρακται· καὶ τί εἴπω; Πάτερ, σῶσόν με ἐκ τῆς ὥρας ταύτης. Ἀλλὰ διὰ τοῦτο ἦλθον εἰς τὴν ὥραν ταύτην.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 12:27 Greek NT: Greek Orthodox Church
Νῦν ἡ ψυχή μου τετάρακται, καὶ τί εἴπω; Πάτερ, σῶσόν με ἐκ τῆς ὥρας ταύτης. ἀλλὰ διὰ τοῦτο ἦλθον εἰς τὴν ὥραν ταύτην.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 12:27 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
νῦν ἡ ψυχή μου τετάρακται, καὶ τί εἴπω; πάτερ, σῶσόν με ἐκ τῆς ὥρας ταύτης; ἀλλὰ διὰ τοῦτο ἦλθον εἰς τὴν ὥραν ταύτην·

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 12:27 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
νῦν ἡ ψυχή μου τετάρακται· καὶ τί εἴπω; πάτερ, σῶσόν με ἐκ τῆς ὥρας ταύτης. ἀλλὰ διὰ τοῦτο ἦλθον εἰς τὴν ὥραν ταύτην.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 12:27 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
Νῦν ἡ ψυχή μου τετάρακται καὶ τί εἴπω Πάτερ σῶσόν με ἐκ τῆς ὥρας ταύτης ἀλλὰ διὰ τοῦτο ἦλθον εἰς τὴν ὥραν ταύτην

John 12:27 Hebrew Bible
עתה נבהלה נפשי ומה אמר הושיעני אבי מן השעה הזאת אך על כן באתי אל השעה הזאת׃

John 12:27 Aramaic NT: Peshitta
ܗܫܐ ܢܦܫܝ ܗܐ ܫܓܝܫܐ ܘܡܢܐ ܐܡܪ ܐܒܝ ܦܨܢܝ ܡܢ ܗܕܐ ܫܥܬܐ ܐܠܐ ܡܛܠ ܗܢܐ ܐܬܝܬ ܠܗܕܐ ܫܥܬܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
"Now My soul has become troubled; and what shall I say, 'Father, save Me from this hour '? But for this purpose I came to this hour.

King James Bible
Now is my soul troubled; and what shall I say? Father, save me from this hour: but for this cause came I unto this hour.

Holman Christian Standard Bible
"Now My soul is troubled. What should I say--Father, save Me from this hour? But that is why I came to this hour.
Treasury of Scripture Knowledge

is.

John 11:33-35 When Jesus therefore saw her weeping, and the Jews also weeping which …

John 13:21 When Jesus had thus said, he was troubled in spirit, and testified, …

Psalm 69:1-3 Save me, O God; for the waters are come in to my soul…

Psalm 88:3 For my soul is full of troubles: and my life draws near to the grave.

Isaiah 53:3 He is despised and rejected of men; a man of sorrows, and acquainted …

Matthew 26:38,39,42 Then said he to them, My soul is exceeding sorrowful, even to death: …

Mark 14:33-36 And he takes with him Peter and James and John, and began to be sore …

Luke 22:44,53 And being in an agony he prayed more earnestly: and his sweat was …

Hebrews 5:7 Who in the days of his flesh…

what.

Isaiah 38:15 What shall I say? he has both spoken to me, and himself has done …

Luke 12:49,50 I am come to send fire on the earth; and what will I, if it be already …

Father.

John 11:41 Then they took away the stone from the place where the dead was laid. …

Matthew 26:53,54 Think you that I cannot now pray to my Father, and he shall presently …

but.

John 18:37 Pilate therefore said to him, Are you a king then? Jesus answered, …

Luke 22:53 When I was daily with you in the temple, you stretched forth no hands …

1 Timothy 1:15 This is a faithful saying, and worthy of all acceptation, that Christ …

Hebrews 2:14 For as much then as the children are partakers of flesh and blood, …

Hebrews 10:5-9 Why when he comes into the world, he said, Sacrifice and offering …

Links
John 12:27John 12:27 NIVJohn 12:27 NLTJohn 12:27 ESVJohn 12:27 NASBJohn 12:27 KJVJohn 12:27 Bible AppsJohn 12:27 Biblia ParalelaJohn 12:27 Chinese BibleJohn 12:27 French BibleJohn 12:27 German BibleBible Hub
John 12:26
Top of Page
Top of Page