Luke 22:60
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
3004 [e]Εἶπεν
eipen
SaidV-AIA-3S
1161 [e]δὲ
de
howeverConj
3588 [e]
ho
- Art-NMS
4074 [e]Πέτρος
Petros
Peter,N-NMS
444 [e]Ἄνθρωπε,
Anthrōpe
Man,N-VMS
3756 [e]οὐκ
ouk
notAdv
1492 [e]οἶδα
oida
I knowV-RIA-1S
3739 [e]
ho
whatRelPro-ANS
3004 [e]λέγεις.
legeis
you say.V-PIA-2S
2532 [e]καὶ
kai
AndConj
3916 [e]παραχρῆμα
parachrēma
immediatelyAdv
2089 [e]ἔτι
eti
whileAdv
2980 [e]λαλοῦντος
lalountos
he was speakingV-PPA-GMS
846 [e]αὐτοῦ
autou
of him,PPro-GM3S
5455 [e]ἐφώνησεν
ephōnēsen
crowedV-AIA-3S
220 [e]ἀλέκτωρ.
alektōr
the rooster.N-NMS





















Greek Texts
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 22:60 Greek NT: Nestle 1904
εἶπεν δὲ ὁ Πέτρος Ἄνθρωπε, οὐκ οἶδα ὃ λέγεις. καὶ παραχρῆμα ἔτι λαλοῦντος αὐτοῦ ἐφώνησεν ἀλέκτωρ.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 22:60 Greek NT: Westcott and Hort 1881
εἶπεν δὲ ὁ Πέτρος Ἄνθρωπε, οὐκ οἶδα ὃ λέγεις. καὶ παραχρῆμα ἔτι λαλοῦντος αὐτοῦ ἐφώνησεν ἀλέκτωρ.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 22:60 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
εἶπεν δὲ ὁ Πέτρος Ἄνθρωπε, οὐκ οἶδα ὃ λέγεις. καὶ παραχρῆμα ἔτι λαλοῦντος αὐτοῦ ἐφώνησεν ἀλέκτωρ.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 22:60 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Εἴπεν δὲ ὁ Πέτρος, Ἄνθρωπε, οὐκ ο ἴδα ὃ λέγεις. Καὶ παραχρῆμα, ἔτι λαλοῦντος αὐτοῦ, ἐφώνησεν ἀλέκτωρ.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 22:60 Greek NT: Greek Orthodox Church
εἶπε δὲ ὁ Πέτρος· Ἄνθρωπε, οὐκ οἶδα ὃ λέγεις. καὶ παραχρῆμα, ἔτι λαλοῦντος αὐτοῦ, ἐφώνησε ἀλέκτωρ.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 22:60 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
εἶπεν δὲ ὁ Πέτρος· ἄνθρωπε, οὐκ οἶδα ὃ λέγεις. καὶ παραχρῆμα ἔτι λαλοῦντος αὐτοῦ ἐφώνησεν ἀλέκτωρ,

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 22:60 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
εἶπε δὲ ὁ Πέτρος, Ἄνθρωπε, οὐκ οἶδα ὃ λέγεις. καὶ παραχρῆμα, ἔτι λαλοῦντος αὐτοῦ, ἐφώνησεν ὁ ἀλέκτωρ.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 22:60 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
εἶπεν δὲ ὁ Πέτρος Ἄνθρωπε οὐκ οἶδα ὃ λέγεις καὶ παραχρῆμα ἔτι λαλοῦντος αὐτοῦ ἐφώνησεν ὁ ἀλέκτωρ

Luke 22:60 Hebrew Bible
ויאמר פטרוס בן אדם לא ידעתי מה אתה אמר והוא עודנו מדבר והתרנגול קרא׃

Luke 22:60 Aramaic NT: Peshitta
ܐܡܪ ܟܐܦܐ ܓܒܪܐ ܠܐ ܝܕܥ ܐܢܐ ܡܢܐ ܐܡܪ ܐܢܬ ܘܡܚܕܐ ܟܕ ܗܘ ܡܡܠܠ ܩܪܐ ܬܪܢܓܠܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
But Peter said, "Man, I do not know what you are talking about." Immediately, while he was still speaking, a rooster crowed.

King James Bible
And Peter said, Man, I know not what thou sayest. And immediately, while he yet spake, the cock crew.

Holman Christian Standard Bible
But Peter said, "Man, I don't know what you're talking about!" Immediately, while he was still speaking, a rooster crowed.
Treasury of Scripture Knowledge

the cock.

Luke 22:34 And he said, I tell you, Peter, the cock shall not crow this day, …

Matthew 26:74,75 Then began he to curse and to swear, saying, I know not the man. …

Mark 14:71,72 But he began to curse and to swear, saying, I know not this man of …

John 18:27 Peter then denied again: and immediately the cock crew.

Links
Luke 22:60Luke 22:60 NIVLuke 22:60 NLTLuke 22:60 ESVLuke 22:60 NASBLuke 22:60 KJVLuke 22:60 Bible AppsLuke 22:60 Biblia ParalelaLuke 22:60 Chinese BibleLuke 22:60 French BibleLuke 22:60 German BibleBible Hub
Luke 22:59
Top of Page
Top of Page