1 Kings 8:34
New International Version
then hear from heaven and forgive the sin of your people Israel and bring them back to the land you gave to their ancestors.

New Living Translation
then hear from heaven and forgive the sin of your people Israel and return them to this land you gave their ancestors.

English Standard Version
then hear in heaven and forgive the sin of your people Israel and bring them again to the land that you gave to their fathers.

Berean Study Bible
may You hear from heaven and forgive the sin of Your people Israel. May You restore them to the land You gave to their fathers.

New American Standard Bible
then hear in heaven, and forgive the sin of Your people Israel, and bring them back to the land which You gave to their fathers.

New King James Version
then hear in heaven, and forgive the sin of Your people Israel, and bring them back to the land which You gave to their fathers.

King James Bible
Then hear thou in heaven, and forgive the sin of thy people Israel, and bring them again unto the land which thou gavest unto their fathers.

Christian Standard Bible
may you hear in heaven and forgive the sin of your people Israel. May you restore them to the land you gave their ancestors.

Contemporary English Version
listen from your home in heaven. Forgive them and bring them back to the land you gave their ancestors.

Good News Translation
listen to them in heaven. Forgive the sins of your people and bring them back to the land which you gave to their ancestors.

Holman Christian Standard Bible
may You hear in heaven and forgive the sin of Your people Israel. May You restore them to the land You gave their ancestors.

International Standard Version
then hear in heaven, forgive the sin of your people Israel, and return them to the soil that you gave to their ancestors.

NET Bible
then listen from heaven, forgive the sin of your people Israel, and bring them back to the land you gave to their ancestors.

New Heart English Bible
then hear in heaven, and forgive the sin of your people Israel, and bring them again to the land which you gave to their fathers.

GOD'S WORD® Translation
then hear [them] in heaven, forgive the sins of your people Israel, and bring them back to the land that you gave to their ancestors.

JPS Tanakh 1917
then hear Thou in heaven, and forgive the sin of Thy people Israel, and bring them back unto the land which Thou gavest unto their fathers.

New American Standard 1977
then hear Thou in heaven, and forgive the sin of Thy people Israel, and bring them back to the land which Thou didst give to their fathers.

Jubilee Bible 2000
then thou shalt hear in the heavens and forgive the sin of thy people Israel and bring them again unto the land which thou didst give unto their fathers.

King James 2000 Bible
Then hear you in heaven, and forgive the sin of your people Israel, and bring them again unto the land which you gave unto their fathers.

American King James Version
Then hear you in heaven, and forgive the sin of your people Israel, and bring them again to the land which you gave to their fathers.

American Standard Version
then hear thou in heaven, and forgive the sin of thy people Israel, and bring them again unto the land which thou gavest unto their fathers.

Brenton Septuagint Translation
then shalt thou hear from heaven, and be gracious to the sins of thy people Israel, and thou shalt restore them to the land which thou gavest to their fathers.

Douay-Rheims Bible
Then hear thou in heaven, and for- give the sin of thy people Israel, and bring them back to the land which thou gavest to their fathers.

Darby Bible Translation
then hear thou in the heavens, and forgive the sin of thy people Israel, and bring them again unto the land that thou gavest unto their fathers.

English Revised Version
then hear thou in heaven, and forgive the sin of thy people Israel, and bring them again unto the land which thou gavest unto their fathers;

Webster's Bible Translation
Then hear thou in heaven, and forgive the sin of thy people Israel, and bring them again to the land which thou gavest to their fathers.

World English Bible
then hear in heaven, and forgive the sin of your people Israel, and bring them again to the land which you gave to their fathers.

Young's Literal Translation
then thou dost hear in the heavens, and hast forgiven the sin of Thy people Israel, and brought them back unto the ground that Thou gavest to their fathers.
Study Bible
Solomon's Prayer of Dedication
33When Your people Israel are defeated before an enemy because they have sinned against You, and they return to You and confess Your name, praying and pleading with You in this house, 34may You hear from heaven and forgive the sin of Your people Israel. May You restore them to the land You gave to their fathers. 35When the skies are shut and there is no rain because Your people have sinned against You, and they pray toward this place and confess Your name, and they turn from their sins because You have afflicted them,…
Cross References
1 Kings 8:33
When Your people Israel are defeated before an enemy because they have sinned against You, and they return to You and confess Your name, praying and pleading with You in this house,

1 Kings 8:35
When the skies are shut and there is no rain because Your people have sinned against You, and they pray toward this place and confess Your name, and they turn from their sins because You have afflicted them,

Psalm 85:2
You forgave the iniquity of Your people; You covered all their sin. Selah

Treasury of Scripture

Then hear you in heaven, and forgive the sin of your people Israel, and bring them again to the land which you gave to their fathers.

forgive the sin

1 Kings 8:30
And hearken thou to the supplication of thy servant, and of thy people Israel, when they shall pray toward this place: and hear thou in heaven thy dwelling place: and when thou hearest, forgive.

Ezra 1:1-6
Now in the first year of Cyrus king of Persia, that the word of the LORD by the mouth of Jeremiah might be fulfilled, the LORD stirred up the spirit of Cyrus king of Persia, that he made a proclamation throughout all his kingdom, and put it also in writing, saying, …

Psalm 106:47
Save us, O LORD our God, and gather us from among the heathen, to give thanks unto thy holy name, and to triumph in thy praise.

which thou gavest

Genesis 13:15
For all the land which thou seest, to thee will I give it, and to thy seed for ever.

Exodus 6:8
And I will bring you in unto the land, concerning the which I did swear to give it to Abraham, to Isaac, and to Jacob; and I will give it you for an heritage: I am the LORD.

Joshua 21:43
And the LORD gave unto Israel all the land which he sware to give unto their fathers; and they possessed it, and dwelt therein.







Lexicon
may You
וְאַתָּה֙ (wə·’at·tāh)
Conjunctive waw | Pronoun - second person masculine singular
Strong's Hebrew 859: Thou and thee, ye and you

hear
תִּשְׁמַ֣ע (tiš·ma‘)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 8085: To hear intelligently

from heaven
הַשָּׁמַ֔יִם (haš·šā·ma·yim)
Article | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 8064: Heaven, sky

and forgive
וְסָ֣לַחְתָּ֔ (wə·sā·laḥ·tā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 5545: To forgive, pardon

the sin
לְחַטַּ֖את (lə·ḥaṭ·ṭaṯ)
Preposition-l | Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 2403: An offence, its penalty, occasion, sacrifice, expiation, an offender

of Your people
עַמְּךָ֣ (‘am·mə·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

Israel.
יִשְׂרָאֵ֑ל (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

May You restore
וַהֲשֵֽׁבֹתָם֙ (wa·hă·šê·ḇō·ṯām)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - second person masculine singular | third person masculine plural
Strong's Hebrew 7725: To turn back, in, to retreat, again

them to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

the land
הָ֣אֲדָמָ֔ה (hā·’ă·ḏā·māh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 127: Ground, land

You gave
נָתַ֖תָּ (nā·ṯa·tā)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 5414: To give, put, set

to their fathers.
לַאֲבוֹתָֽם׃ (la·’ă·ḇō·w·ṯām)
Preposition-l | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's Hebrew 1: Father
Verse 34. - Then hear thou in heaven, and forgive the sin of thy people Israel, and bring them [i.e., the captives of Israel, those carried off by the enemy. There is no thought here of the captivity of the nation - that is referred to in vers. 46-50 - as the prayers to be offered in the temple prove. This petition is in exact accordance with the promises and threatenings of the law, for the former of which see Leviticus 26:40-44; Deuteronomy 30:1-5; for the latter, Leviticus 26:33; Deuteronomy 4:27; Deuteronomy 28:64 sqq.] again unto the land which thou gavest unto their fathers. The third petition concerns the plague of drought. Just as rain, in the thirsty and sunburnt East, has ever been accounted one of the best gifts of God (Leviticus 26:4; Deuteronomy 11:11; Job 5:10, and passim; Psalm 68:9; Psalm 147:8; Acts 14:17), so was drought denounced as one of His severest scourges (Leviticus 26:19; Deuteronomy 11:17; Deuteronomy 28:23, 24, etc.) This petition finds an illustration in the public supplications which are still offered in the East, and by men of all creeds, for rain. 8:22-53 In this excellent prayer, Solomon does as we should do in every prayer; he gives glory to God. Fresh experiences of the truth of God's promises call for larger praises. He sues for grace and favour from God. The experiences we have of God's performing his promises, should encourage us to depend upon them, and to plead them with him; and those who expect further mercies, must be thankful for former mercies. God's promises must be the guide of our desires, and the ground of our hopes and expectations in prayer. The sacrifices, the incense, and the whole service of the temple, were all typical of the Redeemer's offices, oblation, and intercession. The temple, therefore, was continually to be remembered. Under one word, forgive, Solomon expressed all that he could ask in behalf of his people. For, as all misery springs from sin, forgiveness of sin prepares the way for the removal of every evil, and the receiving of every good. Without it, no deliverance can prove a blessing. In addition to the teaching of the word of God, Solomon entreated the Lord himself to teach the people to profit by all, even by their chastisements. They shall know every man the plague of his own heart, what it is that pains him; and shall spread their hands in prayer toward this house; whether the trouble be of body or mind, they shall represent it before God. Inward burdens seem especially meant. Sin is the plague of our own hearts; our in-dwelling corruptions are our spiritual diseases: every true Israelite endeavours to know these, that he may mortify them, and watch against the risings of them. These drive him to his knees; lamenting these, he spreads forth his hands in prayer. After many particulars, Solomon concludes with the general request, that God would hearken to his praying people. No place, now, under the gospel, can add to the prayers made in or towards it. The substance is Christ; whatever we ask in his name, it shall be given us. In this manner the Israel of God is established and sanctified, the backslider is recovered and healed. In this manner the stranger is brought nigh, the mourner is comforted, the name of God is glorified. Sin is the cause of all our troubles; repentance and forgiveness lead to all human happiness.
Jump to Previous
Ear Fathers Forgive Forgiven Forgiveness Gavest Ground Hear Heaven Israel Sin
Jump to Next
Ear Fathers Forgive Forgiven Forgiveness Gavest Ground Hear Heaven Israel Sin
Links
1 Kings 8:34 NIV
1 Kings 8:34 NLT
1 Kings 8:34 ESV
1 Kings 8:34 NASB
1 Kings 8:34 KJV

1 Kings 8:34 Bible Apps
1 Kings 8:34 Biblia Paralela
1 Kings 8:34 Chinese Bible
1 Kings 8:34 French Bible
1 Kings 8:34 German Bible

Alphabetical: and back bring fathers forgive from gave hear heaven in Israel land of people sin the their them then to which you your

OT History: 1 Kings 8:34 Then hear you in heaven and forgive (1Ki iKi i Ki 1 Kg 1kg) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
1 Kings 8:33
Top of Page
Top of Page