1 Samuel 19:8
New International Version
Once more war broke out, and David went out and fought the Philistines. He struck them with such force that they fled before him.

New Living Translation
War broke out again after that, and David led his troops against the Philistines. He attacked them with such fury that they all ran away.

English Standard Version
And there was war again. And David went out and fought with the Philistines and struck them with a great blow, so that they fled before him.

Berean Standard Bible
When war broke out again, David went out and fought the Philistines and struck them with such a mighty blow that they fled before him.

King James Bible
And there was war again: and David went out, and fought with the Philistines, and slew them with a great slaughter; and they fled from him.

New King James Version
And there was war again; and David went out and fought with the Philistines, and struck them with a mighty blow, and they fled from him.

New American Standard Bible
When there was war again, David went out and fought the Philistines and defeated them with great slaughter, so that they fled from him.

NASB 1995
When there was war again, David went out and fought with the Philistines and defeated them with great slaughter, so that they fled before him.

NASB 1977
When there was war again, David went out and fought with the Philistines, and defeated them with great slaughter, so that they fled before him.

Legacy Standard Bible
Then there was war again. And David went out and fought with the Philistines and struck them with a great slaughter, so that they fled before him.

Amplified Bible
Then there was war again, and David went out and fought with the Philistines and defeated them with a great slaughter, and they fled before him.

Christian Standard Bible
When war broke out again, David went out and fought against the Philistines. He defeated them with such great force that they fled from him.

Holman Christian Standard Bible
When war broke out again, David went out and fought against the Philistines. He defeated them with such a great force that they fled from him.

American Standard Version
And there was war again: and David went out, and fought with the Philistines, and slew them with a great slaughter; and they fled before him.

Aramaic Bible in Plain English
And war continued, and David went out and fought with the Philistines, and he struck at them a great slaughter, and they fled from before him

Brenton Septuagint Translation
And there was again war against Saul; and David did valiantly, and fought against the Philistines, and smote them with a very great slaughter, and they fled from before him.

Contemporary English Version
The next time there was a war with the Philistines, David fought hard and forced them to retreat.

Douay-Rheims Bible
And the war began again, and David went out and fought against the Philistines, and defeated them with a great slaughter, and they fled from his face.

English Revised Version
And there was war again: and David went out, and fought with the Philistines, and slew them with a great slaughter; and they fled before him.

GOD'S WORD® Translation
When war broke out again, David went to fight the Philistines. He defeated them so decisively that they fled from him.

Good News Translation
War with the Philistines broke out again. David attacked them and defeated them so thoroughly that they fled.

International Standard Version
The war continued and David went out to fight against the Philistines. He thoroughly defeated them, and they fled before David.

JPS Tanakh 1917
And there was war again; and David went out, and fought with the Philistines, and slew them with a great slaughter; and they fled before him.

Literal Standard Version
And there adds to be war, and David goes out and fights against the Philistines, and strikes among them [with] a great striking, and they flee from his face.

Majority Standard Bible
When war broke out again, David went out and fought the Philistines and struck them with such a mighty blow that they fled before him.

New American Bible
When war broke out again, David went out to fight against the Philistines and inflicted such a great defeat upon them that they fled from him.

NET Bible
Now once again there was war. So David went out to fight the Philistines. He defeated them thoroughly and they ran away from him.

New Revised Standard Version
Again there was war, and David went out to fight the Philistines. He launched a heavy attack on them, so that they fled before him.

New Heart English Bible
There was war again. David went out, and fought with the Philistines, and killed them with a great slaughter; and they fled before him.

Webster's Bible Translation
And there was war again: and David went out, and fought with the Philistines, and slew them with a great slaughter; and they fled from him.

World English Bible
There was war again. David went out and fought with the Philistines, and killed them with a great slaughter; and they fled before him.

Young's Literal Translation
And there addeth to be war, and David goeth out and fighteth against the Philistines, and smiteth among them -- a great smiting, and they flee from his face.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Saul Attempts to Kill David
7So Jonathan summoned David and told him all these things. Then Jonathan brought David to Saul to serve him as he had before. 8When war broke out again, David went out and fought the Philistines and struck them with such a mighty blow that they fled before him. 9But as Saul was sitting in his house with his spear in his hand, a spirit of distress from the LORD came upon him. While David was playing the harp,…

Cross References
1 Samuel 19:7
So Jonathan summoned David and told him all these things. Then Jonathan brought David to Saul to serve him as he had before.

1 Samuel 19:9
But as Saul was sitting in his house with his spear in his hand, a spirit of distress from the LORD came upon him. While David was playing the harp,


Treasury of Scripture

And there was war again: and David went out, and fought with the Philistines, and slew them with a great slaughter; and they fled from him.

David

Psalm 18:32
It is God that girdeth me with strength, and maketh my way perfect.

Psalm 27:3
Though an host should encamp against me, my heart shall not fear: though war should rise against me, in this will I be confident.

him [heb] his face

Jump to Previous
Addeth Broke Causing David Defeated Destruction Killed Once Philistines Slaughter Slew Smiteth Smiting Smote Struck War
Jump to Next
Addeth Broke Causing David Defeated Destruction Killed Once Philistines Slaughter Slew Smiteth Smiting Smote Struck War
1 Samuel 19
1. Elkanah, a Levite, having two wives, worships yearly at Shiloh
4. He cherishes Hannah, though barren, and provoked by Peninnah
9. Hannah in grief prays for a child
12. Eli first rebuking her, afterwards blesses her
19. Hannah, having born Samuel, stays at home till he is weaned
24. She presents him, according to her vow, to the Lord














Verses 8, 9. - The - more correctly an - evil spirit from Jehovah. The friendly relations between Saul and David continued for some time; but when at length war broke out again, David acquitted himself with his usual ability and success, whereupon Saul's envy and jealousy returned, and fits of melancholy, deepening into insanity, once again over. clouded his reason. It is no longer called "an evil spirit from God," as in 1 Samuel 18:10, but from Jehovah, as in 1 Samuel 16:14, suggesting that it was no longer a natural influence, but that Saul, having broken his covenant relations with Jehovah, was now punished by him. While in this moody state the same temptation to slay David with his javelin came over him, but with such violence that he was no longer able to restrain his evil intent.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
When war
הַמִּלְחָמָ֖ה (ham·mil·ḥā·māh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 4421: A battle, war

broke out
לִֽהְי֑וֹת (lih·yō·wṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

again,
וַתּ֥וֹסֶף (wat·tō·w·sep̄)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's 3254: To add, augment

David
דָוִ֜ד (ḏā·wiḏ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse

went out
וַיֵּצֵ֨א (way·yê·ṣê)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim

and fought
וַיִּלָּ֣חֶם (way·yil·lā·ḥem)
Conjunctive waw | Verb - Nifal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 3898: To feed on, to consume, to battle

the Philistines
בַּפְּלִשְׁתִּ֗ים (bap·pə·liš·tîm)
Preposition-b, Article | Noun - proper - masculine plural
Strong's 6430: Philistines -- inhabitants of Philistia

and struck
וַיַּ֤ךְ (way·yaḵ)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 5221: To strike

them
בָּהֶם֙ (bā·hem)
Preposition | third person masculine plural
Strong's Hebrew

with such a mighty
גְדוֹלָ֔ה (ḡə·ḏō·w·lāh)
Adjective - feminine singular
Strong's 1419: Great, older, insolent

blow
מַכָּ֣ה (mak·kāh)
Noun - feminine singular
Strong's 4347: A wound, carnage, pestilence

that they fled
וַיָּנֻ֖סוּ (way·yā·nu·sū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 5127: To flit, vanish away

before him.
מִפָּנָֽיו׃ (mip·pā·nāw)
Preposition-m | Noun - common plural construct | third person masculine singular
Strong's 6440: The face


Links
1 Samuel 19:8 NIV
1 Samuel 19:8 NLT
1 Samuel 19:8 ESV
1 Samuel 19:8 NASB
1 Samuel 19:8 KJV

1 Samuel 19:8 BibleApps.com
1 Samuel 19:8 Biblia Paralela
1 Samuel 19:8 Chinese Bible
1 Samuel 19:8 French Bible
1 Samuel 19:8 Catholic Bible

OT History: 1 Samuel 19:8 There was war again: and David went (1Sa iSam 1 Sam i sa)
1 Samuel 19:7
Top of Page
Top of Page