Verse (Click for Chapter) New International Version She left him and shut the door behind her and her sons. They brought the jars to her and she kept pouring. New Living Translation So she did as she was told. Her sons kept bringing jars to her, and she filled one after another. English Standard Version So she went from him and shut the door behind herself and her sons. And as she poured they brought the vessels to her. Berean Standard Bible So she left him, and after she had shut the door behind her and her sons, they kept bringing jars to her, and she kept pouring. Berean Literal Bible And she went from him and shut the door behind her and behind her sons. They brought them near to her, and she poured it out. King James Bible So she went from him, and shut the door upon her and upon her sons, who brought the vessels to her; and she poured out. New King James Version So she went from him and shut the door behind her and her sons, who brought the vessels to her; and she poured it out. New American Standard Bible So she left him and shut the door behind her and her sons; they began bringing the containers to her, and she poured the oil. NASB 1995 So she went from him and shut the door behind her and her sons; they were bringing the vessels to her and she poured. NASB 1977 So she went from him and shut the door behind her and her sons; they were bringing the vessels to her and she poured. Legacy Standard Bible So she went from him and shut the door behind her and her sons; they were bringing the vessels to her and she poured. Amplified Bible So she left him and shut the door behind her and her sons; they were bringing her the containers as she poured [the oil]. Berean Annotated Bible So she left him, and after she had shut the door behind her and her sons, they kept bringing jars to her, and she kept pouring. Christian Standard Bible So she left. After she had shut the door behind her and her sons, they kept bringing her containers, and she kept pouring. Holman Christian Standard Bible So she left. After she had shut the door behind her and her sons, they kept bringing her containers, and she kept pouring. American Standard Version So she went from him, and shut the door upon her and upon her sons; they brought the vessels to her, and she poured out. Contemporary English Version The woman left. Later, when she and her sons were back inside their house, the two sons brought her the jars, and she began filling them. English Revised Version So she went from him, and shut the door upon her and upon her sons; they brought the vessels to her, and she poured out. GOD'S WORD® Translation So she left him and closed the door behind her and her children. The children kept bringing containers to her, and she kept pouring. Good News Translation So the woman went into her house with her sons, closed the door, took the small jar of olive oil, and poured oil into the jars as her sons brought them to her. International Standard Version So she left Elisha, shut the door behind her and her children, and while they kept on bringing vessels to her, she kept on pouring oil. NET Bible So she left him and closed the door behind her and her sons. As they were bringing the containers to her, she was pouring the olive oil. New Heart English Bible So she went from him, and shut the door on her and on her sons; they brought the containers to her, and she poured out. Webster's Bible Translation So she went from him, and shut the door upon her and upon her sons, who brought the vessels to her; and she poured out. Majority Text Translations Majority Standard BibleSo she left him, and after she had shut the door behind her and her sons, they kept bringing jars to her, and she kept pouring. World English Bible So she went from him, and shut the door on herself and on her sons. They brought the containers to her, and she poured oil. Literal Translations Literal Standard VersionAnd she goes from him, and shuts the door on her, and on her sons; they are bringing [them] near to her, and she is pouring [it] out, Berean Literal Bible And she went from him and shut the door behind her and behind her sons. They brought them near to her, and she poured it out. Young's Literal Translation And she goeth from him, and shutteth the door upon her, and upon her sons; they are bringing nigh unto her, and she is pouring out, Smith's Literal Translation And she will go from him and shut the door after her and after her sons, they bringing near to her, and she pouring out. Catholic Translations Douay-Rheims BibleSo the woman went, and shut the door upon her, and upon her sons: they brought her the vessels, and she poured in. Catholic Public Domain Version And so, the woman went and closed the door upon herself and her sons. They were bringing her the vessels, and she was pouring into them. New American Bible So she went out. She closed the door on herself and her children and, as they handed her the vessels, she would pour in oil. New Revised Standard Version So she left him and shut the door behind her and her children; they kept bringing vessels to her, and she kept pouring. Translations from Aramaic Lamsa BibleSo she went from him, and entered her house and shut the door upon herself and upon her sons who brought the vessels to her; and she poured out. Peshitta Holy Bible Translated And she went from his presence and she entered and she shut the door on her person and on the persons of her sons who had been bringing those things to her, and she poured it out. OT Translations JPS Tanakh 1917So she went from him, and shut the door upon her and upon her sons; they brought the vessels to her, and she poured out. Brenton Septuagint Translation And she departed from him, and shut the door upon herself and upon her sons: they brought the vessels near to her, and she poured in until the vessels were filled. Additional Translations ... Audio Bible Context The Widow's Oil…4Then go inside, shut the door behind you and your sons, and pour oil into all these jars, setting the full ones aside.” 5So she left him, and after she had shut the door behind her and her sons, they kept bringing jars to her, and she kept pouring. 6When all the jars were full, she said to her son, “Bring me another.” But he replied, “There are no more jars.” Then the oil stopped flowing.… Cross References So she left him Luke 5:11 And when they had brought their boats ashore, they left everything and followed Him. Genesis 12:4 So Abram departed, as the LORD had directed him, and Lot went with him. Abram was seventy-five years old when he left Haran. and after she had shut the door behind her and her sons Isaiah 26:20 Go, my people, enter your rooms and shut your doors behind you. Hide yourselves a little while until the wrath has passed. Genesis 19:6 Lot went outside to meet them, shutting the door behind him. Matthew 6:6 But when you pray, go into your inner room, shut your door, and pray to your Father, who is unseen. And your Father, who sees what is done in secret, will reward you. they kept bringing jars to her John 2:6-7 Now six stone water jars had been set there for the Jewish rites of purification. Each could hold from twenty to thirty gallons. / Jesus told the servants, “Fill the jars with water.” So they filled them to the brim. 1 Kings 17:10-12 So Elijah got up and went to Zarephath. When he arrived at the city gate, there was a widow gathering sticks. Elijah called to her and said, “Please bring me a little water in a cup, so that I may drink.” / And as she was going to get it, he called to her and said, “Please bring me a piece of bread.” / But she replied, “As surely as the LORD your God lives, I have no bread—only a handful of flour in a jar and a little oil in a jug. Look, I am gathering a couple of sticks to take home and prepare a meal for myself and my son, so that we may eat it and die.” and she kept pouring 1 Kings 17:14-16 for this is what the LORD, the God of Israel, says: ‘The jar of flour will not be exhausted and the jug of oil will not run dry until the day the LORD sends rain upon the face of the earth.’” / So she went and did according to the word of Elijah, and there was food every day for Elijah and the woman and her household. / The jar of flour was not exhausted and the jug of oil did not run dry, according to the word that the LORD had spoken through Elijah. 2 Kings 9:3 Then take the flask of oil, pour it on his head, and declare, ‘This is what the LORD says: I anoint you king over Israel.’ Then open the door and run. Do not delay!” John 2:7-9 Jesus told the servants, “Fill the jars with water.” So they filled them to the brim. / “Now draw some out,” He said, “and take it to the master of the banquet.” They did so, / and the master of the banquet tasted the water that had been turned into wine. He did not know where it was from, but the servants who had drawn the water knew. Then he called the bridegroom aside Matthew 14:19-20 And He directed the crowds to sit down on the grass. Taking the five loaves and the two fish and looking up to heaven, He spoke a blessing. Then He broke the loaves and gave them to the disciples, and the disciples gave them to the people. / They all ate and were satisfied, and the disciples picked up twelve basketfuls of broken pieces that were left over. Mark 6:41-42 Taking the five loaves and the two fish and looking up to heaven, Jesus spoke a blessing and broke the loaves. Then He gave them to His disciples to set before the people. And He divided the two fish among them all. / They all ate and were satisfied, Luke 9:16-17 Taking the five loaves and the two fish and looking up to heaven, Jesus spoke a blessing and broke them. Then He gave them to the disciples to set before the people. / They all ate and were satisfied, and the disciples picked up twelve basketfuls of broken pieces that were left over. John 6:11-13 Then Jesus took the loaves and the fish, gave thanks, and distributed to those who were seated as much as they wanted. / And when everyone was full, He said to His disciples, “Gather the pieces that are left over, so that nothing will be wasted.” / So they collected them and filled twelve baskets with the pieces of the five barley loaves left over by those who had eaten. Exodus 16:4-5 Then the LORD said to Moses, “Behold, I will rain down bread from heaven for you. Each day the people are to go out and gather enough for that day. In this way I will test whether or not they will follow My instructions. / Then on the sixth day, when they prepare what they bring in, it will be twice as much as they gather on the other days.” 1 Kings 17:13-16 “Do not be afraid,” Elijah said to her. “Go and do as you have said. But first make me a small cake of bread from what you have, and bring it out to me. Afterward, make some for yourself and your son, / for this is what the LORD, the God of Israel, says: ‘The jar of flour will not be exhausted and the jug of oil will not run dry until the day the LORD sends rain upon the face of the earth.’” / So she went and did according to the word of Elijah, and there was food every day for Elijah and the woman and her household. … Treasury of Scripture So she went from him, and shut the door on her and on her sons, who brought the vessels to her; and she poured out. she went 2 Kings 5:11 But Naaman was wroth, and went away, and said, Behold, I thought, He will surely come out to me, and stand, and call on the name of the LORD his God, and strike his hand over the place, and recover the leper. 1 Kings 17:15,16 And she went and did according to the saying of Elijah: and she, and he, and her house, did eat many days… Luke 1:45 And blessed is she that believed: for there shall be a performance of those things which were told her from the Lord. Jump to Previous Afterward Door Herself Jars Kept Nigh Oil Poured Pouring Shut Shutteth VesselsJump to Next Afterward Door Herself Jars Kept Nigh Oil Poured Pouring Shut Shutteth Vessels2 Kings 4 1. Elisha multiplies the widow's oil8. He obtains a son for the good Shunammite 18. He restores her son when dead 38. At Gilgal he heals the deadly pottage 42. He satisfies a hundred men with twenty loaves So she left him This phrase refers to the widow leaving the prophet Elisha. In the context of 2 Kings 4, Elisha is a prophet in Israel during the 9th century BC, a time when the nation was divided into the northern kingdom of Israel and the southern kingdom of Judah. The widow's obedience to Elisha's instructions demonstrates her faith in God's provision through His prophet. This act of leaving to follow divine instruction is reminiscent of other biblical figures who acted in faith, such as Abraham leaving his homeland (Genesis 12:1-4). and after she had shut the door behind her and her sons they kept bringing jars to her and she kept pouring Persons / Places / Events 1. The WidowA woman whose husband, a prophet, had died, leaving her in debt. She sought help from Elisha to save her sons from being taken as slaves. 2. Elisha A prophet of God who performed miracles and provided guidance to the widow, instructing her to gather empty jars. 3. The Sons The widow's children, who assisted her in gathering jars and witnessed the miracle of the oil. 4. The Jars Empty vessels collected by the widow and her sons, which were miraculously filled with oil. 5. The Miracle of the Oil A divine intervention where the limited oil the widow had was multiplied to fill all the jars, providing her with the means to pay her debts. Teaching Points Faith in ActionThe widow's obedience to Elisha's instructions demonstrates faith in action. She trusted God's provision even when the solution seemed improbable. God's Abundant Provision The miracle of the oil illustrates God's ability to provide abundantly beyond our limited resources when we trust Him. Involvement of Family The widow's sons were involved in the process, teaching the importance of involving family in faith and witnessing God's work. Shutting the Door The act of shutting the door signifies a private, intimate setting for God's work, emphasizing the importance of personal faith and prayer. Preparation for Blessing The widow's preparation by gathering jars shows the importance of being ready to receive God's blessings. Bible Study Questions and Answers 1. What is the meaning of 2 Kings 4:5?2. How does 2 Kings 4:5 demonstrate obedience to God's instructions through Elisha? 3. What role does faith play in the widow's actions in 2 Kings 4:5? 4. How can we apply the widow's obedience in our daily spiritual practices? 5. What scriptural connections exist between 2 Kings 4:5 and other biblical acts of faith? 6. How can we encourage others to trust God's provision as seen in 2 Kings 4:5? 7. What does 2 Kings 4:5 reveal about faith and obedience in difficult situations? 8. How does 2 Kings 4:5 illustrate God's provision through seemingly ordinary actions? 9. What historical context is essential to understanding 2 Kings 4:5? 10. What are the top 10 Lessons from 2 Kings 4? 11. How could the widow’s oil multiply endlessly (2 Kings 4:1–7) without violating natural laws? 12. Who was Obed in the Bible? 13. 2 Samuel 3:2-5: Why does this passage allow David's polygamy despite Deuteronomy 17:17 warning against multiplying wives? 14. What events are described in 2 Kings? What Does 2 Kings 4:5 Mean So she left himElisha’s directive had been clear: “Go, ask for jars…then go in and shut the door” (2 Kings 4:3–4). The widow immediately walked away to obey. • Simple, prompt obedience echoes Abram’s response: “So Abram departed as the LORD had instructed him” (Genesis 12:4). • Faith often begins with a step away from the familiar, trusting that God’s word—delivered here through the prophet—cannot fail (Numbers 23:19; Matthew 8:8–10). • By leaving Elisha, she moved from merely hearing promise to acting on it, much like the servants at Cana who filled waterpots on Jesus’ command and witnessed a miracle (John 2:5–9). and after she had shut the door behind her and her sons Privacy protected the sacred moment and removed distractions. • Elisha had told her twice to close the door (vv. 4, 5). Obedience often includes details. • Shutting the door kept doubt and spectators out, paralleling Jesus’ practice of limiting the room when raising Jairus’ daughter (Matthew 9:25) and Elisha’s own action when reviving the Shunammite’s son (2 Kings 4:33). • It also reflects the principle of secret faithfulness rewarded openly (Matthew 6:6). • Her sons were inside with her—future beneficiaries learning firsthand that God meets needs (Psalm 78:4–7). they kept bringing jars to her The family worked together; faith engages the whole household. • Each empty vessel represented an opportunity for God’s provision (2 Colossians 4:7). • The continual movement—sons fetching, mother pouring—demonstrated expectancy, as when disciples distributed the loaves that multiplied in their hands (Mark 6:41). • Gathering “not a few” jars (v. 3) shows that faith can be measured by the size of our preparation (Proverbs 3:5–10). and she kept pouring The oil flowed as long as there was capacity to receive it. • The verb suggests an uninterrupted stream—God’s supply outlasts human scarcity (1 Kings 17:14–16). • Provision stopped only when vessels ran out (v. 6), illustrating that the limitation lay with the number of jars, not with God (Malachi 3:10; Ephesians 3:20). • Every drop answered her immediate crisis and positioned her for future stability (v. 7), fulfilling the promise “My God will supply all your needs” (Philippians 4:19). summary 2 Kings 4:5 pictures faith in motion: a widow who acts on God’s word, shields the moment from unbelief, involves her family, and experiences unending supply until every prepared vessel is filled. The verse assures believers today that wholehearted obedience and expectant preparation create the space where God’s miraculous provision overflows. (5) From him.--M?'itto, the correct form. (Comp. 2Kings 3:11.)Who brought . . . poured out.--There should be a semicolon at "sons." The rest is literally, They were bringing to her, and she was pouring continually (m?yacceqeth, only here). She did not leave her pouring. The story is evidently abridged in this verse. Verse 5. - So she went from him, and shut the door upon her and upon her sons - i.e. obeyed exactly the prophet's orders - who brought the vessels to her; and she poured out; literally, they bringing the vessels to her, and she pouring out. The modus operandi had been left to the woman and her sons, and was thus arranged and ordered, so that there was no confusion nor hurry.Parallel Commentaries ... Hebrew So she leftוַתֵּ֙לֶךְ֙ (wat·tê·leḵ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 1980: To go, come, walk him, מֵֽאִתּ֔וֹ (mê·’it·tōw) Preposition-m | Direct object marker | third person masculine singular Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case and after she had shut וַתִּסְגֹּ֣ר (wat·tis·gōr) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 5462: To shut up, to surrender the door הַדֶּ֔לֶת (had·de·leṯ) Article | Noun - feminine singular Strong's 1817: Something swinging, the valve of a, door behind her בַּעֲדָ֖הּ (ba·‘ă·ḏāh) Preposition | third person feminine singular Strong's 1157: In up to, over against, at, beside, among, behind, for and וּבְעַ֣ד (ū·ḇə·‘aḏ) Conjunctive waw | Preposition Strong's 1157: In up to, over against, at, beside, among, behind, for her sons, בָּנֶ֑יהָ (bā·ne·hā) Noun - masculine plural construct | third person feminine singular Strong's 1121: A son they הֵ֛ם (hêm) Pronoun - third person masculine plural Strong's 1992: They kept bringing [jars] מַגִּשִׁ֥ים (mag·gi·šîm) Verb - Hifil - Participle - masculine plural Strong's 5066: To draw near, approach to her, אֵלֶ֖יהָ (’ê·le·hā) Preposition | third person feminine singular Strong's 413: Near, with, among, to and she וְהִ֥יא (wə·hî) Conjunctive waw | Pronoun - third person feminine singular Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are kept pouring. מוֹצָֽקֶת׃ (mō·w·ṣā·qeṯ) Verb - Hifil - Participle - feminine singular Strong's 3332: To pour out, to melt, cast as metal, to place firmly, to stiffen, grow hard Links 2 Kings 4:5 NIV2 Kings 4:5 NLT 2 Kings 4:5 ESV 2 Kings 4:5 NASB 2 Kings 4:5 KJV 2 Kings 4:5 BibleApps.com 2 Kings 4:5 Biblia Paralela 2 Kings 4:5 Chinese Bible 2 Kings 4:5 French Bible 2 Kings 4:5 Catholic Bible OT History: 2 Kings 4:5 So she went from him and shut (2Ki iiKi ii ki 2 kg 2kg) |



