2 Kings 4:4
New International Version
Then go inside and shut the door behind you and your sons. Pour oil into all the jars, and as each is filled, put it to one side."

New Living Translation
Then go into your house with your sons and shut the door behind you. Pour olive oil from your flask into the jars, setting each one aside when it is filled.”

English Standard Version
Then go in and shut the door behind yourself and your sons and pour into all these vessels. And when one is full, set it aside.”

Berean Study Bible
Then go inside, shut the door behind you and your sons, and pour oil into all these jars, setting the full ones aside.”

New American Standard Bible
"And you shall go in and shut the door behind you and your sons, and pour out into all these vessels, and you shall set aside what is full."

New King James Version
And when you have come in, you shall shut the door behind you and your sons; then pour it into all those vessels, and set aside the full ones.”

King James Bible
And when thou art come in, thou shalt shut the door upon thee and upon thy sons, and shalt pour out into all those vessels, and thou shalt set aside that which is full.

Christian Standard Bible
Then go in and shut the door behind you and your sons, and pour oil into all these containers. Set the full ones to one side.”

Contemporary English Version
go home and shut the door behind you and your sons. Then begin filling the jars with oil and set each one aside as you fill it."

Good News Translation
"Then you and your sons go into the house, close the door, and start pouring oil into the jars. Set each one aside as soon as it is full."

Holman Christian Standard Bible
Then go in and shut the door behind you and your sons, and pour oil into all these containers. Set the full ones to one side."

International Standard Version
Then go in and shut the door behind you, taking only your children, and pour oil into all of the pots. As each one is filled, set it aside."

NET Bible
Go and close the door behind you and your sons. Pour the olive oil into all the containers; set aside each one when you have filled it."

New Heart English Bible
You shall go in, and shut the door on you and on your sons, and pour out into all those containers; and you shall set aside that which is full."

GOD'S WORD® Translation
Then close the door behind you and your children, and pour oil into all those containers. When one is full, set it aside."

JPS Tanakh 1917
And thou shalt go in, and shut the door upon thee and upon thy sons, and pour out into all those vessels; and thou shalt set aside that which is full.'

New American Standard 1977
“And you shall go in and shut the door behind you and your sons, and pour out into all these vessels; and you shall set aside what is full.”

Jubilee Bible 2000
Then enter in and shut the door upon thee and upon thy sons and pour out into all those vessels, and as each one is full, set it aside.

King James 2000 Bible
And when you are come in, you shall shut the door upon you and upon your sons, and shall pour out into all those vessels, and you shall set aside that which is full.

American King James Version
And when you are come in, you shall shut the door on you and on your sons, and shall pour out into all those vessels, and you shall set aside that which is full.

American Standard Version
And thou shalt go in, and shut the door upon thee and upon thy sons, and pour out into all those vessels; and thou shalt set aside that which is full.

Brenton Septuagint Translation
And thou shalt go in and shut the door upon thee and upon thy sons, and thou shalt pour forth into these vessels, and remove that which is filled.

Douay-Rheims Bible
And go in, and shut thy door, when thou art within, and thy sons: and pour out thereof into all those vessels: and when they are full take them away.

Darby Bible Translation
and go in, and shut the door upon thee and upon thy sons, and pour out into all those vessels, and set aside what is full.

English Revised Version
And thou shalt go in, and shut the door upon thee and upon thy sons, and pour out into all those vessels; and thou shalt set aside that which is full.

Webster's Bible Translation
And when thou hast come in, thou shalt shut the door upon thee and upon thy sons, and shalt pour out into all those vessels, and thou shalt set aside that which is full.

World English Bible
You shall go in, and shut the door on you and on your sons, and pour out into all those containers; and you shall set aside that which is full."

Young's Literal Translation
and thou hast entered, and shut the door upon thee, and upon thy sons, and hast poured out into all these vessels, and the full ones thou dost remove.'
Study Bible
The Widow's Oil
3“Go,” said Elisha, “borrow jars, even empty ones, from all your neighbors. Do not gather just a few. 4Then go inside, shut the door behind you and your sons, and pour oil into all these jars, setting the full ones aside.” 5So she left him, and after she had shut the door behind her and her sons, they kept bringing jars to her, and she kept pouring.…
Cross References
2 Kings 4:3
"Go," said Elisha, "borrow empty jars from all your neighbors. Do not gather just a few.

2 Kings 4:5
So she left him, and after she had shut the door behind her and her sons, they kept bringing jars to her, and she kept pouring.

2 Kings 4:33
So he went in, closed the door behind the two of them, and prayed to the LORD.

Treasury of Scripture

And when you are come in, you shall shut the door on you and on your sons, and shall pour out into all those vessels, and you shall set aside that which is full.

thou shalt shut

2 Kings 4:32,33
And when Elisha was come into the house, behold, the child was dead, and laid upon his bed…

1 Kings 17:19,20
And he said unto her, Give me thy son. And he took him out of her bosom, and carried him up into a loft, where he abode, and laid him upon his own bed…

Isaiah 26:20
Come, my people, enter thou into thy chambers, and shut thy doors about thee: hide thyself as it were for a little moment, until the indignation be overpast.

and shalt pour

Mark 6:27-44
And immediately the king sent an executioner, and commanded his head to be brought: and he went and beheaded him in the prison, …

Mark 8:5-9
And he asked them, How many loaves have ye? And they said, Seven…

John 2:7-9
Jesus saith unto them, Fill the waterpots with water. And they filled them up to the brim…







Lexicon
Then go inside,
וּבָ֗את (ū·ḇāṯ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person feminine singular
Strong's Hebrew 935: To come in, come, go in, go

shut
וְסָגַ֤רְתְּ (wə·sā·ḡart)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person feminine singular
Strong's Hebrew 5462: To shut up, to surrender

the door
הַדֶּ֙לֶת֙ (had·de·leṯ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 1817: Something swinging, the valve of a, door

behind you
בַּעֲדֵ֣ךְ (ba·‘ă·ḏêḵ)
Preposition | second person feminine singular
Strong's Hebrew 1157: In up to, over against, at, beside, among, behind, for

and
וּבְעַד־ (ū·ḇə·‘aḏ-)
Conjunctive waw | Preposition
Strong's Hebrew 1157: In up to, over against, at, beside, among, behind, for

your sons,
בָּנַ֔יִךְ (bā·na·yiḵ)
Noun - masculine plural construct | second person feminine singular
Strong's Hebrew 1121: A son

and pour
וְיָצַ֕קְתְּ (wə·yā·ṣaqt)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person feminine singular
Strong's Hebrew 3332: To pour out, to melt, cast as metal, to place firmly, to stiffen, grow hard

oil into
עַ֥ל (‘al)
Preposition
Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against

all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, every

these
הָאֵ֑לֶּה (hā·’êl·leh)
Article | Pronoun - common plural
Strong's Hebrew 428: These, those

jars,
הַכֵּלִ֖ים (hak·kê·lîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 3627: Something prepared, any apparatus

setting the full ones
וְהַמָּלֵ֖א (wə·ham·mā·lê)
Conjunctive waw, Article | Adjective - masculine singular
Strong's Hebrew 4392: Full, filling, fulness, fully

aside.”
תַּסִּֽיעִי׃ (tas·sî·‘î)
Verb - Hifil - Imperfect - second person feminine singular
Strong's Hebrew 5265: To pull up, the tent-pins, start on a, journey
(4) And when . . . thou shalt shut.--And go in and shut the door. The object was to avoid disturbance from without; perhaps, also, because publicity was undesirable in the case of such a miracle. (Comp. our Lord's injunction of secrecy on those whom He healed, and His exclusion of the people, in Luke 8:51; Luke 8:54.)

Thou shalt set aside.--By the help of thy sons (2Kings 4:5-6).

Verse 4. - And when thou art come in, thou shalt shut the door upon thee and upon thy sons. The miracle was to be performed secretly. Attention was not to be called to it - perhaps because otherwise the prophet would have been overwhelmed with applications from others; perhaps because the act was not a mere mechanical one, but required that, during its performance, the hearts of the woman and of her sons should be lifted up in prayer and adoration and thankfulness to God for the mercy which he was bestowing. Interruption from without would have interfered with the frame of mind which was befitting the occasion. Compare our Lord's secret performance of many miracles. And shalt pour out into all those vessels - i.e. those which thou shalt have borrowed - and thou shalt set aside that which is full; i.e. as each vessel is filled, it shall be removed and set aside, and one of the empty vessels substituted - that the pouring might be continuous. 4:1-7 Elisha's miracles were acts of real charity: Christ's were so; not only great wonders, but great favours to those for whom they were wrought. God magnifies his goodness with his power. Elisha readily received a poor widow's complaint. Those that leave their families under a load of debt, know not what trouble they cause. It is the duty of all who profess to follow the Lord, while they trust to God for daily bread, not to tempt him by carelessness or extravagance, nor to contract debts; for nothing tends more to bring reproach upon the gospel, or distresses their families more when they are gone. Elisha put the widow in a way to pay her debt, and to maintain herself and her family. This was done by miracle, but so as to show what is the best method to assist those who are in distress, which is, to help them to improve by their own industry what little they have. The oil, sent by miracle, continued flowing as long as she had empty vessels to receive it. We are never straitened in God, or in the riches of his grace; all our straitness is in ourselves. It is our faith that fails, not his promise. He gives more than we ask: were there more vessels, there is enough in God to fill them; enough for all, enough for each; and the Redeemer's all-sufficiency will only be stayed from the supplying the wants of sinners and saving their souls, when no more apply to him for salvation. The widow must pay her debt with the money she received for her oil. Though her creditors were too hard with her, yet they must be paid, even before she made any provision for her children. It is one of the main laws of the Christian religion, that we pay every just debt, and give every one his own, though we leave ever so little for ourselves; and this, not of constraint, but for conscience' sake. Those who bear an honest mind, cannot with pleasure eat their daily bread, unless it be their own bread. She and her children must live upon the rest; that is, upon the money received for the oil, with which they must put themselves into a way to get an honest livelihood. We cannot now expect miracles, yet we may expect mercies, if we wait on God, and seek to him. Let widows in particular depend upon him. He that has all hearts in his hand, can, without a miracle, send as effectual a supply.
Jump to Previous
Door Entered Filled Full Inside Jars Oil Pour Poured Putting Remove Shut Shutting Side Vessels
Jump to Next
Door Entered Filled Full Inside Jars Oil Pour Poured Putting Remove Shut Shutting Side Vessels
Links
2 Kings 4:4 NIV
2 Kings 4:4 NLT
2 Kings 4:4 ESV
2 Kings 4:4 NASB
2 Kings 4:4 KJV

2 Kings 4:4 Bible Apps
2 Kings 4:4 Biblia Paralela
2 Kings 4:4 Chinese Bible
2 Kings 4:4 French Bible
2 Kings 4:4 German Bible

Alphabetical: all and as aside behind door each filled full go in inside into is it jars oil one out Pour put set shall shut side sons the Then these to vessels what you your

OT History: 2 Kings 4:4 You shall go in and shut (2Ki iiKi ii ki 2 kg 2kg) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
2 Kings 4:3
Top of Page
Top of Page