Verse (Click for Chapter)
Good News Translation
The fields are bare; the ground mourns because the grain is destroyed, the grapes are dried up, and the olive trees are withered.
Contemporary English Version
Treasury of Scripture Knowledge
The country is destroyed, the ground hath mourned: for the corn is wasted, the wine is confounded, the oil hath languished.
Joel 1:17-20 The beasts have rotted in their dung, the barns are destroyed, the storehouses are broken down: because the corn is confounded. . . .
Leviticus 26:20 Your labour shall be spent in vain: the ground shall not bring forth her increase: nor the trees yield their fruit.
Isaiah 24:3,4 With desolation shall the earth be laid waste, and it shall be utterly spoiled: for the Lord hath spoken this word. . . .
Jeremiah 12:4,11 How long shall the land mourn, and the herb of every field wither for the wickedness of them that dwell therein? The beasts and the birds are consumed: because they have said: He shall not see our last end. . . .
Jeremiah 14:2-6 Judea hath mourned, and the gates thereof are fallen, and are become obscure on the ground, and the cry of Jerusalem is gone up. . . .
Hosea 4:3 Therefore shall the land mourn, and every one that dwelleth in it shall languish with the beasts of the field, and with the fowls of the air: yea, the fishes of the sea also shall be gathered together.
Joel 1:5,12 Awake, ye that are drunk, and weep, and mourn all ye that take delight in drinking sweet wine: for it is cut off from your mouth. . . .
Isaiah 24:11 There shall be a crying for wine in the streets: all mirth is forsaken: the joy of the earth is gone away.
Jeremiah 48:33 Joy and gladness is taken away from Carmel, and from the land of Moab, and I have taken away the wine out of the presses: the treader of the grapes shall not sing the accustomed cheerful tune.
Hosea 9:2 The floor and the winepress shall not feed them, and the wine shall deceive them.
Haggai 1:11 And I called for a drought upon the land, and upon the mountains, and upon the corn, and upon the wine, and upon the oil, and upon all that the ground bringeth forth, and upon men, and upon beasts, and upon all the labour of the hands.
ContextA Call to Mourning
…9Sacrifice and libation is cut off from the house of the Lord: the priests, the Lord's ministers, have mourned: 10The country is destroyed, the ground hath mourned: for the corn is wasted, the wine is confounded, the oil hath languished.11The husbandmen are ashamed, the vinedressers have howled for the wheat, and for the barley, because the harvest of the field is perished.…
When thou shalt till it, it shall not yield to thee its fruit: a fugitive and a vagabond shalt thou be upon the earth.
For the waters of Nemrim shall be desolate, for the grass is withered away, the spring is faded, all the greenness is perished.
The earth mourned, and faded away, and is weakened: the world faded away, the height of the people of the earth is weakened.
The vintage hath mourned, the vine hath languished away, all the merry have sighed.
How long shall the land mourn, and the herb of every field wither for the wickedness of them that dwell therein? The beasts and the birds are consumed: because they have said: He shall not see our last end.
They have laid it waste, and it hath mourned for me. With desolation is all the land made desolate; because there is none that considereth in the heart.
The vineyard is confounded, and the fig tree hath languished: the pomegranate tree, and the palm tree, and the apple tree, and all the trees of the field are withered: because joy is withdrawn from the children of men.
And the Lord answered, and said to his people: Behold I will send you corn, and wine, and oil, and you shall be filled with them: and I will no more make you a reproach among the nations.
For the fig tree shall not blossom: and there shall be no spring in the vines. The labour of the olive tree shall fail: and the fields shall yield no food: the flock shall be cut off from the fold, and there shall be no herd in the stalls.
Additional TranslationsThe field is ruined; the land mourns; indeed, the grain is destroyed; the new wine is dried up, the oil fails.The field is wasted, the land mourns; for the corn is wasted: the new wine is dried up, the oil languishes.
The field is laid waste, the land mourneth; for the grain is destroyed, the new wine is dried up, the oil languisheth.
For the plains languish: let the land mourn, for the corn languishes; the wine is dried up, the oil becomes scarce;
The field is laid waste, the land mourneth; for the corn is wasted, the new wine is dried up, the oil languisheth.
The field is wasted, the land mourneth; for the corn is wasted, the new wine is dried up, the oil languisheth.
The field is wasted, the land mourneth; for the corn is wasted; the new wine is dried up, the oil languisheth.
The field is laid waste. The land mourns, for the grain is destroyed, The new wine has dried up, and the oil languishes.
Spoiled is the field, mourned hath the ground, For spoiled is the corn, Dried up hath been new wine, languish doth oil.
Jump to PreviousCorn Destroyed Dried Dries Dry Fails Field Fields Fresh Grain Ground Kept Laid Languish Mourned Mourneth Mourns New Oil Poor Ruined Spoiled Waste Wasted Wine
Jump to NextCorn Destroyed Dried Dries Dry Fails Field Fields Fresh Grain Ground Kept Laid Languish Mourned Mourneth Mourns New Oil Poor Ruined Spoiled Waste Wasted Wine
LinksJoel 1:10 NIV
Joel 1:10 NLT
Joel 1:10 ESV
Joel 1:10 NASB
Joel 1:10 KJV
Joel 1:10 Bible Apps
Joel 1:10 Biblia Paralela
Joel 1:10 Chinese Bible
Joel 1:10 French Bible
Joel 1:10 German Bible
Alphabetical: are destroyed dried dries fails field fields For Fresh grain ground is land mourns new oil ruined The up wine
OT Prophets: Joel 1:10 The field is laid waste (Jl Joe.) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools