Verse (Click for Chapter) New International Version Then all the elders of the town nearest the body shall wash their hands over the heifer whose neck was broken in the valley, New Living Translation “The elders of the town must wash their hands over the heifer whose neck was broken. English Standard Version And all the elders of that city nearest to the slain man shall wash their hands over the heifer whose neck was broken in the valley, Berean Standard Bible Then all the elders of the city nearest the victim shall wash their hands by the stream over the heifer whose neck has been broken, King James Bible And all the elders of that city, that are next unto the slain man, shall wash their hands over the heifer that is beheaded in the valley: New King James Version And all the elders of that city nearest to the slain man shall wash their hands over the heifer whose neck was broken in the valley. New American Standard Bible And all the elders of that city which is nearest to the person killed shall wash their hands over the heifer whose neck was broken in the valley; NASB 1995 “All the elders of that city which is nearest to the slain man shall wash their hands over the heifer whose neck was broken in the valley; NASB 1977 “And all the elders of that city which is nearest to the slain man shall wash their hands over the heifer whose neck was broken in the valley; Legacy Standard Bible And all the elders of that city who are nearest to the slain man shall wash their hands over the heifer whose neck was broken in the valley; Amplified Bible All the elders of that city nearest to the dead man shall wash their hands over the heifer whose neck was broken in the valley; Christian Standard Bible All the elders of the city nearest to the victim will wash their hands by the stream over the young cow whose neck has been broken. Holman Christian Standard Bible All the elders of the city nearest to the victim will wash their hands by the stream over the young cow whose neck has been broken. American Standard Version And all the elders of that city, who are nearest unto the slain man, shall wash their hands over the heifer whose neck was broken in the valley; Aramaic Bible in Plain English And all Elders of that city that is near him who was killed shall wash their hands over the heifer that was slaughtered in the valley: Brenton Septuagint Translation And all the elders of that city who draw nigh to the slain man shall wash their hands over the head of the heifer which was slain in the valley; Contemporary English Version The town leaders will wash their hands over the body of the dead cow Douay-Rheims Bible And the ancients of that city shall come to the person slain, and shall wash their hands over the heifer that was killed in the valley, English Revised Version and all the elders of that city, who are nearest unto the slain man, shall wash their hands over the heifer whose neck was broken in the valley: GOD'S WORD® Translation All the leaders from the city which was nearest the murder victim must wash their hands over the dead heifer. Good News Translation Then all the leaders from the town nearest the place where the murdered person was found are to wash their hands over the cow International Standard Version All the elders of the city nearest the dead body are to wash their hands over the heifer whose neck was broken in the valley, JPS Tanakh 1917 And all the elders of that city, who are nearest unto the slain man, shall wash their hands over the heifer whose neck was broken in the valley. Literal Standard Version and all [the] elderly of that city, who are near to the slain one, wash their hands over the heifer which is beheaded in the valley, Majority Standard Bible Then all the elders of the city nearest the victim shall wash their hands by the stream over the heifer whose neck has been broken, New American Bible Then all the elders of that city nearest the corpse shall wash their hands over the heifer whose neck was broken in the wadi, NET Bible and all the elders of that city nearest the corpse must wash their hands over the heifer whose neck was broken in the valley. New Revised Standard Version All the elders of that town nearest the body shall wash their hands over the heifer whose neck was broken in the wadi, New Heart English Bible All the elders of that city, who are nearest to the slain man, shall wash their hands over the heifer whose neck was broken in the valley; Webster's Bible Translation And all the elders of that city that are next to the slain man, shall wash their hands over the heifer that is beheaded in the valley: World English Bible All the elders of that city which is nearest to the slain man shall wash their hands over the heifer whose neck was broken in the valley. Young's Literal Translation and all the elders of that city, who are near unto the slain one, do wash their hands over the heifer which is beheaded in the valley, Additional Translations ... Context The Atonement for an Unsolved Murder…5And the priests, the sons of Levi, shall come forward, for the LORD your God has chosen them to serve Him and pronounce blessings in His name and to give a ruling in every dispute and case of assault. 6Then all the elders of the city nearest the victim shall wash their hands by the stream over the heifer whose neck has been broken, 7and they shall declare, “Our hands did not shed this blood, nor did our eyes see it.… Cross References Matthew 27:24 When Pilate saw that he was accomplishing nothing, but that instead a riot was breaking out, he took water and washed his hands before the crowd. "I am innocent of this man's blood," he said. "You bear the responsibility." Deuteronomy 21:7 and they shall declare, "Our hands did not shed this blood, nor did our eyes see it. 2 Samuel 3:29 May it whirl over the heads of Joab and the entire house of his father, and may the house of Joab never be without one having a discharge or skin disease, or one who leans on a staff or falls by the sword or lacks food." Treasury of Scripture And all the elders of that city, that are next to the slain man, shall wash their hands over the heifer that is beheaded in the valley: Job 9:30 If I wash myself with snow water, and make my hands never so clean; Psalm 19:12 Who can understand his errors? cleanse thou me from secret faults. Psalm 26:6 I will wash mine hands in innocency: so will I compass thine altar, O LORD: Jump to Previous Beheaded Body Broken City Cow Dead Elders Hands Heifer Nearest Neck Responsible Slain Valley Wash Washing WatercourseJump to Next Beheaded Body Broken City Cow Dead Elders Hands Heifer Nearest Neck Responsible Slain Valley Wash Washing WatercourseDeuteronomy 21 1. The Atonement for an Unsolved Murder10. The usage of a captive taken to wife 15. The firstborn is not to be disinherited upon private affection 18. A rebellious son is to be stoned to death 22. The malefactor must not hang all night on a tree Verse 6. - The elders of that city. The elders, by the significant act of washing their hands, indicated that they threw off from them, utterly repudiated, the charge of blood-guiltiness on the part of the town which they represented (cf. Psalm 26:6; Psalm 73:13; Matthew 27:24). Parallel Commentaries ... Hebrew Then allוְכֹ֗ל (wə·ḵōl) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every the elders זִקְנֵי֙ (ziq·nê) Adjective - masculine plural construct Strong's 2205: Old of the city הָעִ֣יר (hā·‘îr) Article | Noun - feminine singular Strong's 5892: Excitement nearest הַקְּרֹבִ֖ים (haq·qə·rō·ḇîm) Article | Adjective - masculine plural Strong's 7138: Near the victim הֶחָלָ֑ל (he·ḥā·lāl) Article | Noun - masculine singular Strong's 2491: Pierced, polluted shall wash יִרְחֲצוּ֙ (yir·ḥă·ṣū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 7364: To wash, wash off or away, bathe their hands יְדֵיהֶ֔ם (yə·ḏê·hem) Noun - fdc | third person masculine plural Strong's 3027: A hand by the stream בַנָּֽחַל׃ (ḇan·nā·ḥal) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 5158: A stream, a winter torrent, a, valley, a shaft over עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against the heifer הָעֶגְלָ֖ה (hā·‘eḡ·lāh) Article | Noun - feminine singular Strong's 5697: A, calf, one nearly grown whose neck has been broken, הָעֲרוּפָ֥ה (hā·‘ă·rū·p̄āh) Article | Verb - Qal - QalPassParticiple - feminine singular Strong's 6202: To break the neck, to destroy Links Deuteronomy 21:6 NIVDeuteronomy 21:6 NLT Deuteronomy 21:6 ESV Deuteronomy 21:6 NASB Deuteronomy 21:6 KJV Deuteronomy 21:6 BibleApps.com Deuteronomy 21:6 Biblia Paralela Deuteronomy 21:6 Chinese Bible Deuteronomy 21:6 French Bible Deuteronomy 21:6 Catholic Bible OT Law: Deuteronomy 21:6 All the elders of that city who (Deut. De Du) |