Verse (Click for Chapter) New International Version Moses summoned all the Israelites and said to them: Your eyes have seen all that the LORD did in Egypt to Pharaoh, to all his officials and to all his land. New Living Translation Moses summoned all the Israelites and said to them, “You have seen with your own eyes everything the LORD did in the land of Egypt to Pharaoh and to all his servants and to his whole country— English Standard Version And Moses summoned all Israel and said to them: “You have seen all that the LORD did before your eyes in the land of Egypt, to Pharaoh and to all his servants and to all his land, Berean Standard Bible Moses summoned all Israel and proclaimed to them, “You have seen with your own eyes everything the LORD did in Egypt to Pharaoh, to all his officials, and to all his land. Berean Literal Bible And Moses called to all Israel and said to them, “You⁺ have seen all that YHWH did before your⁺ eyes in the land of Egypt to Pharaoh, and to all his servants, and to all his land— King James Bible And Moses called unto all Israel, and said unto them, Ye have seen all that the LORD did before your eyes in the land of Egypt unto Pharaoh, and unto all his servants, and unto all his land; New King James Version Now Moses called all Israel and said to them: “You have seen all that the LORD did before your eyes in the land of Egypt, to Pharaoh and to all his servants and to all his land— New American Standard Bible And Moses summoned all Israel and said to them, “You have seen all that the LORD did before your eyes in the land of Egypt to Pharaoh and all his servants, and to all his land; NASB 1995 And Moses summoned all Israel and said to them, “You have seen all that the LORD did before your eyes in the land of Egypt to Pharaoh and all his servants and all his land; NASB 1977 And Moses summoned all Israel and said to them, “You have seen all that the LORD did before your eyes in the land of Egypt to Pharaoh and all his servants and all his land; Legacy Standard Bible And Moses summoned all Israel and said to them, “You have seen all that Yahweh did before your eyes in the land of Egypt to Pharaoh and all his servants and all his land; Amplified Bible Moses summoned all Israel and said to them, “You have seen all that the LORD did before your eyes in the land of Egypt to Pharaoh, to all his servants, and to all his land; Berean Annotated Bible Moses (drawn out) summoned all Israel (he wrestles with God) and proclaimed to them, “You⁺ have seen with your⁺ own eyes everything the LORD {YHWH} did in Egypt (land of bondage) to Pharaoh (great house), to all his officials, and to all his land. Christian Standard Bible Moses summoned all Israel and said to them, “You have seen with your own eyes everything the LORD did in Egypt to Pharaoh, to all his officials, and to his entire land. Holman Christian Standard Bible Moses summoned all Israel and said to them, “You have seen with your own eyes everything the LORD did in Egypt to Pharaoh, to all his officials, and to his entire land. American Standard Version And Moses called unto all Israel, and said unto them, Ye have seen all that Jehovah did before your eyes in the land of Egypt unto Pharaoh, and unto all his servants, and unto all his land; English Revised Version And Moses called unto all Israel, and said unto them, Ye have seen all that the LORD did before your eyes in the land of Egypt unto Pharaoh, and unto all his servants, and unto all his land; GOD'S WORD® Translation Moses summoned all the people of Israel and said to them: You've seen with your own eyes everything that the LORD did in Egypt to Pharaoh, to all his officials, and to his whole country. Good News Translation Moses called together all the people of Israel and said to them, "You saw for yourselves what the LORD did to the king of Egypt, to his officials, and to his entire country. International Standard Version Moses called all Israel together and addressed them: "You saw everything that the LORD did before your eyes in the land of Egypt to Pharaoh, to all his servants, and to his whole country. NET Bible Moses proclaimed to all Israel as follows: "You have seen all that the LORD did in the land of Egypt to Pharaoh, all his servants, and his land. New Heart English Bible Moses called to all Israel, and said to them, You have seen all that the LORD did before your eyes in the land of Egypt to Pharaoh, and to all his servants, and to all his land; Webster's Bible Translation And Moses called to all Israel, and said to them, Ye have seen all that the LORD did before your eyes in the land of Egypt to Pharaoh, and to all his servants, and to all his land; Majority Text Translations Majority Standard BibleMoses summoned all Israel and proclaimed to them, “You have seen with your own eyes everything the LORD did in Egypt to Pharaoh, to all his officials, and to all his land. World English Bible Moses called to all Israel, and said to them: Your eyes have seen all that Yahweh did in the land of Egypt to Pharaoh, and to all his servants, and to all his land; Literal Translations Literal Standard VersionAnd Moses calls to all Israel and says to them, “You have seen all that which YHWH has done before your eyes in the land of Egypt, to Pharaoh, and to all his servants, and to all his land— Berean Literal Bible And Moses called to all Israel and said to them, “You⁺ have seen all that YHWH did before your⁺ eyes in the land of Egypt to Pharaoh, and to all his servants, and to all his land— Young's Literal Translation And Moses calleth unto all Israel, and saith unto them, 'Ye -- ye have seen all that which Jehovah hath done before your eyes in the land of Egypt, to Pharaoh, and to all his servants, and to all his land; Smith's Literal Translation And Moses will call to all Israel and will say, to them, Ye saw all that Jehovah did before your eyes in the land of Egypt, to Pharaoh, and to all his servants, and to all his land; Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd Moses called all Israel, and said to them: You have seen all the things that the Lord did before you in the land of Egypt to Pharao, and to all his servants, and to his whole land. Catholic Public Domain Version And Moses called all of Israel, and he said to them: “You have seen all the things that the Lord has done in your sight in the land of Egypt to Pharaoh, and to all his servants, and to his entire land: New American Bible Moses summoned all Israel and said to them, You have seen with your own eyes all that the LORD did in the land of Egypt to Pharaoh and all his servants and to all his land, New Revised Standard Version Moses summoned all Israel and said to them: You have seen all that the LORD did before your eyes in the land of Egypt, to Pharaoh and to all his servants and to all his land, Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd Moses called to all Israel, and said to them, You have seen all that the LORD did to Pharaoh before your eyes in the land of Egypt and to all his servants and to all his army and to all his land; Peshitta Holy Bible Translated And Moshe called all Israel and said to them: “You have seen everything that LORD JEHOVAH did in your sight in the land of Egypt to Pharaoh and to all his Servants and to all his people and to all his land; OT Translations JPS Tanakh 1917And Moses called unto all Israel, and said unto them: Ye have seen all that the LORD did before your eyes in the land of Egypt unto Pharaoh, and unto all his servants, and unto all his land; Brenton Septuagint Translation And Moses called all the sons of Israel and said to them, Ye have seen all things that the Lord did in the land of Egypt before you to Pharao and his servants, and all his land; Additional Translations ... Audio Bible Context The Covenant in Moab1These are the words of the covenant that the LORD commanded Moses to make with the Israelites in the land of Moab, in addition to the covenant He had made with them at Horeb. 2Moses summoned all Israel and proclaimed to them, “You have seen with your own eyes everything the LORD did in Egypt to Pharaoh, to all his officials, and to all his land. 3You saw with your own eyes the great trials, and those miraculous signs and wonders.… Cross References Moses summoned all Israel and proclaimed to them, Deuteronomy 5:1 Then Moses summoned all Israel and said to them: Hear, O Israel, the statutes and ordinances that I declare in your hearing this day. Learn them and observe them carefully. Deuteronomy 4:10 The day you stood before the LORD your God at Horeb, the LORD said to me, “Gather the people before Me to hear My words, so that they may learn to fear Me all the days they live on the earth, and that they may teach them to their children.” Deuteronomy 31:12 Assemble the people—men, women, children, and the foreigners within your gates—so that they may listen and learn to fear the LORD your God and to follow carefully all the words of this law. “You have seen with your own eyes Deuteronomy 4:3 Your eyes have seen what the LORD did at Baal-peor, for the LORD your God destroyed from among you all who followed Baal of Peor. Deuteronomy 7:19 the great trials that you saw, the signs and wonders, and the mighty hand and outstretched arm by which the LORD your God brought you out. The LORD your God will do the same to all the peoples you now fear. Exodus 14:31 When Israel saw the great power that the LORD had exercised over the Egyptians, the people feared the LORD and believed in Him and in His servant Moses. everything the LORD did in Egypt Exodus 7:3-5 But I will harden Pharaoh’s heart, and though I will multiply My signs and wonders in the land of Egypt, / Pharaoh will not listen to you. Then I will lay My hand on Egypt, and by mighty acts of judgment I will bring the divisions of My people the Israelites out of the land of Egypt. / And the Egyptians will know that I am the LORD, when I stretch out My hand against Egypt and bring the Israelites out from among them.” Exodus 11:9-10 The LORD said to Moses, “Pharaoh will not listen to you, so that My wonders may be multiplied in the land of Egypt.” / Moses and Aaron did all these wonders before Pharaoh, but the LORD hardened Pharaoh’s heart so that he would not let the Israelites go out of his land. Psalm 105:27 They performed His miraculous signs among them, and wonders in the land of Ham. to Pharaoh, to all his officials, and to all his land. Exodus 9:13-16 Then the LORD said to Moses, “Get up early in the morning, stand before Pharaoh, and tell him that this is what the LORD, the God of the Hebrews, says: ‘Let My people go, so that they may worship Me. / Otherwise, I will send all My plagues against you and your officials and your people, so you may know that there is no one like Me in all the earth. / For by this time I could have stretched out My hand and struck you and your people with a plague to wipe you off the earth. … Psalm 135:8-9 He struck down the firstborn of Egypt, of both man and beast. / He sent signs and wonders into your midst, O Egypt, against Pharaoh and all his servants. Exodus 12:29-30 Now at midnight the LORD struck down every firstborn male in the land of Egypt, from the firstborn of Pharaoh, who sat on his throne, to the firstborn of the prisoner in the dungeon, as well as all the firstborn among the livestock. / During the night Pharaoh got up—he and all his officials and all the Egyptians—and there was loud wailing in Egypt; for there was no house without someone dead. Exodus 19:4 ‘You have seen for yourselves what I did to Egypt, and how I carried you on eagles’ wings and brought you to Myself. Exodus 14:30-31 That day the LORD saved Israel from the hand of the Egyptians, and Israel saw the Egyptians dead on the shore. / When Israel saw the great power that the LORD had exercised over the Egyptians, the people feared the LORD and believed in Him and in His servant Moses. Exodus 20:1-2 And God spoke all these words: / “I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery. Exodus 6:6-7 Therefore tell the Israelites: ‘I am the LORD, and I will bring you out from under the yoke of the Egyptians and deliver you from their bondage. I will redeem you with an outstretched arm and with mighty acts of judgment. / I will take you as My own people, and I will be your God. Then you will know that I am the LORD your God, who brought you out from under the yoke of the Egyptians. Treasury of Scripture And Moses called to all Israel, and said to them, You have seen all that the LORD did before your eyes in the land of Egypt to Pharaoh, and to all his servants, and to all his land; Ye have seen all Exodus 8:12 And Moses and Aaron went out from Pharaoh: and Moses cried unto the LORD because of the frogs which he had brought against Pharaoh. Exodus 19:4 Ye have seen what I did unto the Egyptians, and how I bare you on eagles' wings, and brought you unto myself. Joshua 24:5,6 I sent Moses also and Aaron, and I plagued Egypt, according to that which I did among them: and afterward I brought you out… Jump to Previous Bondmen Egypt Eyes Hearing Israel Israelites Moses Pharaoh Servants SummonedJump to Next Bondmen Egypt Eyes Hearing Israel Israelites Moses Pharaoh Servants SummonedDeuteronomy 29 1. Moses exhorts them to obedience, reminding of the works they had seen10. All are presented before the Lord to enter into his covenant 18. The great wrath on him who flatters himself in his wickedness 29. Secret things belong unto God Moses summoned all Israel and proclaimed to them Moses, as the leader and prophet of Israel, gathers the entire nation to deliver a crucial message. This act of summoning underscores the importance of the message and the unity required among the people. The gathering of all Israel signifies a communal experience, emphasizing the collective responsibility and shared history of the Israelites. This mirrors other significant assemblies in Israel's history, such as the giving of the Law at Mount Sinai (Exodus 19:17). You have seen with your own eyes everything the LORD did in Egypt to Pharaoh, to all his officials, and to all his land Persons / Places / Events 1. MosesThe leader of the Israelites, chosen by God to deliver His people from Egypt and guide them through the wilderness. 2. Israel The nation chosen by God, consisting of the descendants of Abraham, Isaac, and Jacob, who were delivered from slavery in Egypt. 3. Egypt The land where the Israelites were enslaved for 400 years before God delivered them through miraculous signs and wonders. 4. Pharaoh The ruler of Egypt who opposed God and refused to let the Israelites go, leading to the plagues and eventual exodus. 5. The Exodus The event of God delivering the Israelites from slavery in Egypt, marked by miraculous signs and the crossing of the Red Sea. Teaching Points Remember God's FaithfulnessJust as the Israelites were reminded of God's mighty works in Egypt, we should regularly recall and give thanks for God's faithfulness in our own lives. The Importance of Obedience Moses' reminder to Israel underscores the necessity of obedience to God. We are called to live in accordance with His commands, trusting in His wisdom and guidance. God's Sovereignty and Power The events in Egypt demonstrate God's supreme power over all nations and rulers. We can trust in His control over our circumstances, no matter how daunting they may seem. The Danger of Forgetfulness The Israelites were prone to forget God's past deliverance, leading to disobedience. We must guard against spiritual forgetfulness by regularly engaging with Scripture and prayer. Community and Accountability Moses addressed all of Israel, highlighting the importance of community in remembering and following God's commands. We should seek fellowship and accountability within the body of Christ. Bible Study Questions and Answers 1. What is the meaning of Deuteronomy 29:2?2. How does Deuteronomy 29:2 emphasize remembering God's past works for Israel's faith? 3. What lessons can we learn from Israel's experiences in Deuteronomy 29:2? 4. How does Deuteronomy 29:2 connect with God's covenant promises in the Old Testament? 5. How can we apply the call to remember God's deeds in our lives? 6. Why is it important to recall God's past actions as seen in Deuteronomy 29:2? 7. What historical context surrounds Deuteronomy 29:2 and its significance for the Israelites? 8. How does Deuteronomy 29:2 reflect God's covenant relationship with Israel? 9. What archaeological evidence supports the events described in Deuteronomy 29:2? 10. What are the top 10 Lessons from Deuteronomy 29? 11. Why does the Bible's history of Israel differ from what archaeology suggests? 12. In Deuteronomy 33:2, how do we reconcile the claim of God's appearance from Sinai, Seir, and Paran with the lack of archaeological evidence for these events? 13. How can Deut. 34:10 claim no prophet like Moses ever arose when other prophets performed significant miracles too? 14. Deuteronomy 33:29 calls Israel uniquely blessed above all nations; how is this claim reconciled with repeated historical challenges and exiles? What Does Deuteronomy 29:2 Mean Moses summoned all Israel• On the plains of Moab, Moses gathers every tribe, elder, child, and foreigner within the camp (Deuteronomy 29:10). • The covenant is communal; no one is left out. Compare Joshua 8:35, where Joshua later reads “every word of the law” to the whole assembly. • God’s people still assemble to hear His Word together (Hebrews 10:25), underscoring that faith is never merely private. and proclaimed to them • Moses speaks as the authorized mouthpiece of God (Exodus 4:12; Deuteronomy 18:18). • What follows is not suggestion but revelation. The same pattern reappears when the prophets declare, “Thus says the LORD” (Jeremiah 25:3). • In the New Testament, preaching carries the same authoritative note (2 Timothy 4:2). You have seen with your own eyes • The call is to remember firsthand experience, not hearsay (Deuteronomy 4:9; 11:2–7). • Eyewitness memory strengthens accountability; no one can claim ignorance (John 15:24). • The apostles will later ground the gospel in what they “have seen with our eyes” (1 John 1:1-3). everything the LORD did in Egypt • “Everything” recalls the ten plagues, the Passover night, and the Red Sea crossing (Exodus 7–14). • These acts display God’s power, faithfulness to promise (Genesis 15:13-14), and zeal for His name (Psalm 105:23-38). • Remembered redemption fuels present obedience (Titus 2:14). to Pharaoh • Pharaoh embodies hardened opposition to God (Exodus 5:2). • The LORD’s judgments expose human pride and exalt divine sovereignty (Exodus 9:16; Romans 9:17). • Believers today still trust God to humble every power that resists His purposes (Revelation 19:15-16). to all his officials • The plagues reached Pharaoh’s counselors and taskmasters (Exodus 10:7). • Sin’s structures are not exempt from judgment; every level of authority answers to God (Psalm 82:1-2). • This warns leaders in every age that complicity with evil invites divine response (James 5:1-5). and to all his land • Waters, crops, livestock, and even sunlight were struck (Exodus 7:19; 9:25; 10:21-23). • Creation itself testifies that the LORD rules over nature, not just nations (Psalm 24:1). • His sweeping acts assure Israel—and us—that nothing lies outside His control (Colossians 1:16-17). summary Deuteronomy 29:2 reminds Israel of a salvation they personally witnessed: the LORD’s mighty, comprehensive judgments in Egypt against Pharaoh, his officials, and the entire land. Moses’ summons unites the whole community under the covenant, his proclamation carries divine authority, and the call to remember eyewitness deliverance grounds their future obedience. The verse underscores that God’s power is total, His covenant is corporate, and His past faithfulness demands present trust and loyalty. (2) And Moses called all Israel and said unto them.--The address in this chapter may be compared with that of Joshua to the people (as distinct from their heads and officers) in Joshua 24. The topics brought before them are simple. In Deuteronomy 29:2-3, the miracles of the Exodus; in Deuteronomy 29:5; Deuteronomy 29:7, the wilderness journey; in Deuteronomy 29:7-8, the conquest of Sihon and Og. All are appealed to, from the captains of the tribes (Deuteronomy 29:10), to the little ones (Deuteronomy 29:11), and the lowest slaves (Deuteronomy 29:11). And the point set before them is one simple thing, to accept Jehovah as their God. All this is very closely reproduced in Joshua 24 (see Notes in that place). . . . Verse 2. - Moses addresses the nation as such, and reminds them of their dullness to apprehend the manifestations of God's grace which had been so abundantly afforded in their past history, in order that he may arouse them to a better state of mind, and stimulate them to hearken to the voice of God in the future.Parallel Commentaries ... Hebrew Mosesמֹשֶׁ֛ה (mō·šeh) Noun - proper - masculine singular Strong's 4872: Moses -- a great Israelite leader, prophet and lawgiver summoned וַיִּקְרָ֥א (way·yiq·rā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 7121: To call, proclaim, read all כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every Israel יִשְׂרָאֵ֖ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc and proclaimed וַיֹּ֣אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say to them, אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to “You אַתֶּ֣ם (’at·tem) Pronoun - second person masculine plural Strong's 859: Thou and thee, ye and you have seen רְאִיתֶ֗ם (rə·’î·ṯem) Verb - Qal - Perfect - second person masculine plural Strong's 7200: To see with your own eyes לְעֵֽינֵיכֶם֙ (lə·‘ê·nê·ḵem) Preposition-l | Noun - cdc | second person masculine plural Strong's 5869: An eye, a fountain everything כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every the LORD יְהוָ֤ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel did עָשָׂ֨ה (‘ā·śāh) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 6213: To do, make in Egypt מִצְרַ֔יִם (miṣ·ra·yim) Noun - proper - feminine singular Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa to Pharaoh, לְפַרְעֹ֥ה (lə·p̄ar·‘ōh) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 6547: Pharaoh -- a title of Egypt kings to all וּלְכָל־ (ū·lə·ḵāl-) Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every his officials, עֲבָדָ֖יו (‘ă·ḇā·ḏāw) Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 5650: Slave, servant and to all וּלְכָל־ (ū·lə·ḵāl-) Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every his land. בְּאֶ֣רֶץ (bə·’e·reṣ) Preposition-b | Noun - feminine singular construct Strong's 776: Earth, land Links Deuteronomy 29:2 NIVDeuteronomy 29:2 NLT Deuteronomy 29:2 ESV Deuteronomy 29:2 NASB Deuteronomy 29:2 KJV Deuteronomy 29:2 BibleApps.com Deuteronomy 29:2 Biblia Paralela Deuteronomy 29:2 Chinese Bible Deuteronomy 29:2 French Bible Deuteronomy 29:2 Catholic Bible OT Law: Deuteronomy 29:2 Moses called to all Israel and said (Deut. De Du) |



