Verse (Click for Chapter) New International Version Then Joshua summoned the Gibeonites and said, “Why did you deceive us by saying, ‘We live a long way from you,’ while actually you live near us? New Living Translation Joshua called together the Gibeonites and said, “Why did you lie to us? Why did you say that you live in a distant land when you live right here among us? English Standard Version Joshua summoned them, and he said to them, “Why did you deceive us, saying, ‘We are very far from you,’ when you dwell among us? Berean Standard Bible Then Joshua summoned the Gibeonites and said, “Why did you deceive us by telling us you live far away from us, when in fact you live among us? King James Bible And Joshua called for them, and he spake unto them, saying, Wherefore have ye beguiled us, saying, We are very far from you; when ye dwell among us? New King James Version Then Joshua called for them, and he spoke to them, saying, “Why have you deceived us, saying, ‘We are very far from you,’ when you dwell near us? New American Standard Bible Then Joshua called for them and spoke to them, saying, “Why have you deceived us, saying, ‘We are very far from you,’ when you are living within our land? NASB 1995 Then Joshua called for them and spoke to them, saying, “Why have you deceived us, saying, ‘We are very far from you,’ when you are living within our land? NASB 1977 Then Joshua called for them and spoke to them, saying, “Why have you deceived us, saying, ‘We are very far from you,’ when you are living within our land? Legacy Standard Bible Then Joshua called for them and spoke to them, saying, “Why have you deceived us, saying, ‘We are very far from you,’ when you are living nearly in the midst of us? Amplified Bible Joshua called the [Hivite] men and said, “Why did you deceive us, saying, ‘We live very far away from you,’ when [in fact] you live among us? Christian Standard Bible Joshua summoned the Gibeonites and said to them, “Why did you deceive us by telling us you live far away from us, when in fact you live among us? Holman Christian Standard Bible Joshua summoned the Gibeonites and said to them, “Why did you deceive us by telling us you live far away from us, when in fact you live among us? American Standard Version And Joshua called for them, and he spake unto them, saying, Wherefore have ye beguiled us, saying, We are very far from you; when ye dwell among us? Aramaic Bible in Plain English And Yeshua called them and he said to them: “Why have you deceived us and said to us: “‘We were very far from you’, and behold you dwell with us? Brenton Septuagint Translation And Joshua called them together and said to them, Why have ye deceived me, saying, We live very far from you; whereas ye are fellow-countrymen of those who dwell among us? Contemporary English Version Joshua told some of his soldiers, "I want to meet with the Gibeonite leaders. Bring them here." When the Gibeonites came, Joshua said, "You live close to us. Why did you lie by claiming you lived far away? Douay-Rheims Bible Josue called the Gabaonites and said to them: Why would you impose upon us, saying: We dwell far off from you, whereas you are in the midst of us? English Revised Version And Joshua called for them, and he spake unto them, saying, Wherefore have ye beguiled us, saying, We are very far from you; when ye dwell among us? GOD'S WORD® Translation Joshua sent for the people of Gibeon and asked, "Why did you deceive us by saying, 'We live very far away from you,' when you live here with us? Good News Translation Joshua ordered the people of Gibeon to be brought to him, and he asked them, "Why did you deceive us and tell us that you were from far away, when you live right here? International Standard Version Joshua summoned the Gibeonites and asked them, "Why did you deceive us by saying 'We live far away from you,' even though you were, in fact, living in our midst? JPS Tanakh 1917 And Joshua called for them, and he spoke unto them, saying: 'Wherefore have ye beguiled us, saying: We are very far from you, when ye dwell among us? Literal Standard Version And Joshua calls for them, and speaks to them, saying, “Why have you deceived us, saying, We are very far from you, yet you [are] dwelling in our midst? Majority Standard Bible Then Joshua summoned the Gibeonites and said, “Why did you deceive us by telling us you live far away from us, when in fact you live among us? New American Bible Joshua summoned the Gibeonites and said to them, “Why did you deceive us and say, ‘We live far off from you’?—You live among us! NET Bible Joshua summoned the Gibeonites and said to them, "Why did you trick us by saying, 'We live far away from you,' when you really live nearby? New Revised Standard Version Joshua summoned them, and said to them, “Why did you deceive us, saying, ‘We are very far from you,’ while in fact you are living among us? New Heart English Bible Joshua called for them, and he spoke to them, saying, "Why have you deceived us, saying, 'We are very far from you,' when you live among us? Webster's Bible Translation And Joshua called for them, and he spoke to them, saying, Why have ye deceived us, saying, We are very far from you; when ye dwell among us? World English Bible Joshua called for them, and he spoke to them, saying, “Why have you deceived us, saying, ‘We are very far from you,’ when you live among us? Young's Literal Translation And Joshua calleth for them, and speaketh unto them, saying, 'Why have ye deceived us, saying, We are very far from you, and ye in our midst dwelling? Additional Translations ... Context The Deceit of the Gibeonites…21They continued, “Let them live, but let them be woodcutters and water carriers for the whole congregation.” So the leaders kept their promise. 22Then Joshua summoned the Gibeonites and said, “Why did you deceive us by telling us you live far away from us, when in fact you live among us? 23Now therefore you are under a curse and will perpetually serve as woodcutters and water carriers for the house of my God.”… Cross References Joshua 9:3 But the people of Gibeon, having heard what Joshua had done to Jericho and Ai, Joshua 9:16 Three days after they had made the treaty with the Gibeonites, the Israelites learned that they were neighbors, living among them. Treasury of Scripture And Joshua called for them, and he spoke to them, saying, Why have you beguiled us, saying, We are very far from you; when you dwell among us? Wherefore Genesis 3:13,14 And the LORD God said unto the woman, What is this that thou hast done? And the woman said, The serpent beguiled me, and I did eat… Genesis 27:35,36,41-45 And he said, Thy brother came with subtilty, and hath taken away thy blessing… Genesis 29:25 And it came to pass, that in the morning, behold, it was Leah: and he said to Laban, What is this thou hast done unto me? did not I serve with thee for Rachel? wherefore then hast thou beguiled me? We are Joshua 9:6,9,10 And they went to Joshua unto the camp at Gilgal, and said unto him, and to the men of Israel, We be come from a far country: now therefore make ye a league with us… ye dwell Joshua 9:16 And it came to pass at the end of three days after they had made a league with them, that they heard that they were their neighbours, and that they dwelt among them. Jump to Previous Actually Beguiled Deceive Deceived Dwell Joshua Live Midst Speaketh Summoned Way Wherefore WithinJump to Next Actually Beguiled Deceive Deceived Dwell Joshua Live Midst Speaketh Summoned Way Wherefore WithinJoshua 9 1. The kings combine against Israel3. The Gibeonites by craft obtain a league 22. They are condemned to perpetual bondage Parallel Commentaries ... Hebrew Then Joshuaיְהוֹשֻׁ֔עַ (yə·hō·wō·šu·a‘) Noun - proper - masculine singular Strong's 3091: Joshua -- 'the LORD is salvation', Moses' successor, also the name of a number of Israelites summoned וַיִּקְרָ֤א (way·yiq·rā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 7121: To call, proclaim, read the Gibeonites לָהֶם֙ (lā·hem) Preposition | third person masculine plural Strong's Hebrew and said, וַיְדַבֵּ֥ר (way·ḏab·bêr) Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue “Why לָמָּה֩ (lām·māh) Interrogative Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what did you deceive רִמִּיתֶ֨ם (rim·mî·ṯem) Verb - Piel - Perfect - second person masculine plural Strong's 7411: To hurl, to shoot, to delude, betray us אֹתָ֜נוּ (’ō·ṯā·nū) Direct object marker | first person common plural Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case by telling לֵאמֹ֑ר (lê·mōr) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 559: To utter, say us you live far away רְחוֹקִ֨ים (rə·ḥō·w·qîm) Adjective - masculine plural Strong's 7350: Remote, of place, time, precious from מִכֶּם֙ (mik·kem) Preposition | second person masculine plural Strong's 4480: A part of, from, out of us, אֲנַ֤חְנוּ (’ă·naḥ·nū) Pronoun - first person common plural Strong's 587: We when in fact you וְאַתֶּ֖ם (wə·’at·tem) Conjunctive waw | Pronoun - second person masculine plural Strong's 859: Thou and thee, ye and you live יֹשְׁבִֽים׃ (yō·šə·ḇîm) Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry among us? בְּקִרְבֵּ֥נוּ (bə·qir·bê·nū) Preposition-b | Noun - masculine singular construct | first person common plural Strong's 7130: The nearest part, the center Links Joshua 9:22 NIVJoshua 9:22 NLT Joshua 9:22 ESV Joshua 9:22 NASB Joshua 9:22 KJV Joshua 9:22 BibleApps.com Joshua 9:22 Biblia Paralela Joshua 9:22 Chinese Bible Joshua 9:22 French Bible Joshua 9:22 Catholic Bible OT History: Joshua 9:22 Joshua called for them and he spoke (Josh. Jos) |