Verse (Click for Chapter) New International Version Three days after they made the treaty with the Gibeonites, the Israelites heard that they were neighbors, living near them. New Living Translation Three days after making the treaty, they learned that these people actually lived nearby! English Standard Version At the end of three days after they had made a covenant with them, they heard that they were their neighbors and that they lived among them. Berean Standard Bible Three days after they had made the treaty with the Gibeonites, the Israelites learned that they were neighbors, living among them. King James Bible And it came to pass at the end of three days after they had made a league with them, that they heard that they were their neighbours, and that they dwelt among them. New King James Version And it happened at the end of three days, after they had made a covenant with them, that they heard that they were their neighbors who dwelt near them. New American Standard Bible However, it came about at the end of three days after they had made a covenant with them, that they heard that they were neighbors and that they were living within their land. NASB 1995 It came about at the end of three days after they had made a covenant with them, that they heard that they were neighbors and that they were living within their land. NASB 1977 And it came about at the end of three days after they had made a covenant with them, that they heard that they were neighbors and that they were living within their land. Legacy Standard Bible Now it happened at the end of three days after they had cut a covenant with them, that they heard that they were near them and that they were living nearly among them. Amplified Bible It happened that three days after they had made a covenant (treaty) with them, the Israelites heard that they were [actually] their neighbors and that they were living among them. Christian Standard Bible Three days after making the treaty with them, they heard that the Gibeonites were their neighbors, living among them. Holman Christian Standard Bible Three days after making the treaty with them, they heard that the Gibeonites were their neighbors, living among them. American Standard Version And it came to pass at the end of three days after they had made a covenant with them, that they heard that they were their neighbors, and that they dwelt among them. Aramaic Bible in Plain English And after three days after they gave to them the right hand, they heard that they were neighbors to them and that they had been encamping among them Brenton Septuagint Translation And it came to pass three days after they had made a covenant with them, they heard that they were near neighbours, and that they dwelt among them. Douay-Rheims Bible Now three days after the league was made, they heard that they dwelt nigh, and they should be among them. English Revised Version And it came to pass at the end of three days after they had made a covenant with them, that they heard that they were their neighbours, and that they dwelt among them. GOD'S WORD® Translation But three days after the treaty was made, the Israelites heard that these people were their neighbors and lived with them. Good News Translation Three days after the treaty had been made, the Israelites learned that these people did indeed live nearby. International Standard Version But three days after they had made the treaty with them, they learned that they were their neighbors and were living in their midst. JPS Tanakh 1917 And it came to pass at the end of three days after they had made a covenant with them, that they heard that they were their neighbours, and that they dwelt among them. Literal Standard Version And it comes to pass, that at the end of three days after they have made a covenant with them, that they hear that they [are] their neighbors—that they are dwelling in their midst. Majority Standard Bible Three days after they had made the treaty with the Gibeonites, the Israelites learned that they were neighbors, living among them. New American Bible Three days after the covenant was made, the Israelites heard that these people were from nearby, and would be living in Israel. NET Bible Three days after they made the treaty with them, the Israelites found out they were from the local area and lived nearby. New Revised Standard Version But when three days had passed after they had made a treaty with them, they heard that they were their neighbors and were living among them. New Heart English Bible It happened at the end of three days after they had made a covenant with them, that they heard that they were their neighbors, and that they lived among them. Webster's Bible Translation And it came to pass at the end of three days after they had made a league with them, that they heard that they were their neighbors, and that they dwelt among them. World English Bible At the end of three days after they had made a covenant with them, they heard that they were their neighbors, and that they lived among them. Young's Literal Translation And it cometh to pass, at the end of three days after that they have made with them a covenant, that they hear that they are their neighbours -- that in their midst they are dwelling. Additional Translations ... Context The Deceit of the Gibeonites…15And Joshua made a treaty of peace with them to let them live, and the leaders of the congregation swore an oath to them. 16 Three days after they had made the treaty with the Gibeonites, the Israelites learned that they were neighbors, living among them. 17So the Israelites set out and on the third day arrived at their cities—Gibeon, Chephirah, Beeroth, and Kiriath-jearim.… Cross References Joshua 9:9 "Your servants have come from a very distant land," they replied, "because of the fame of the LORD your God. For we have heard the reports about Him: all that He did in Egypt, Joshua 9:15 And Joshua made a treaty of peace with them to let them live, and the leaders of the congregation swore an oath to them. Joshua 9:17 So the Israelites set out and on the third day arrived at their cities--Gibeon, Chephirah, Beeroth, and Kiriath-jearim. Joshua 9:22 Then Joshua summoned the Gibeonites and said, "Why did you deceive us by telling us you live far away from us, when in fact you live among us? Treasury of Scripture And it came to pass at the end of three days after they had made a league with them, that they heard that they were their neighbors, and that they dwelled among them. that they heard Proverbs 12:19 The lip of truth shall be established for ever: but a lying tongue is but for a moment. Jump to Previous Agreement Covenant Dwelling Dwelt End Hear Heard Israelites League Midst Neighbors Neighbours Three Treaty Within WordJump to Next Agreement Covenant Dwelling Dwelt End Hear Heard Israelites League Midst Neighbors Neighbours Three Treaty Within WordJoshua 9 1. The kings combine against Israel3. The Gibeonites by craft obtain a league 22. They are condemned to perpetual bondage (16) Their neighbours, and they that dwelt among them.--Literally, and that they (the Gibeonites) were dwellers in the midst of him (Israel). (So Joshua 9:7.) Hebrew Threeשְׁלֹ֣שֶׁת (šə·lō·šeṯ) Number - masculine singular construct Strong's 7969: Three, third, thrice days יָמִ֔ים (yā·mîm) Noun - masculine plural Strong's 3117: A day after אַחֲרֵ֕י (’a·ḥă·rê) Preposition Strong's 310: The hind or following part they had made כָּרְת֥וּ (kā·rə·ṯū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 3772: To cut, to destroy, consume, to covenant the treaty with [the Gibeonites], בְּרִ֑ית (bə·rîṯ) Noun - feminine singular Strong's 1285: A covenant [the Israelites learned וַֽיִּשְׁמְע֗וּ (way·yiš·mə·‘ū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 8085: To hear intelligently that כִּי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction they [were] הֵם֙ (hêm) Pronoun - third person masculine plural Strong's 1992: They neighbors, קְרֹבִ֥ים (qə·rō·ḇîm) Adjective - masculine plural Strong's 7138: Near living יֹשְׁבִֽים׃ (yō·šə·ḇîm) Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry among them. וּבְקִרְבּ֖וֹ (ū·ḇə·qir·bōw) Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 7130: The nearest part, the center Links Joshua 9:16 NIVJoshua 9:16 NLT Joshua 9:16 ESV Joshua 9:16 NASB Joshua 9:16 KJV Joshua 9:16 BibleApps.com Joshua 9:16 Biblia Paralela Joshua 9:16 Chinese Bible Joshua 9:16 French Bible Joshua 9:16 Catholic Bible OT History: Joshua 9:16 It happened at the end of three (Josh. Jos) |